Глава 23
Жгучий кашель пробуждает моё сознание. Я пытаюсь открыть глаза, но жалкие попытки не приносят результатов. Складывается полное впечатление, будто это физиологически нереально.
Я кашляю ещё раз, после чего чувствую как по подбородку течёт что-то тёплое, а во рту привкус метала. Кровь. Глаза начинают открываться, то тут же закрываться, что забирает огромную кучу сил.
Где я? Что произошло? Айпер. Где моя подруга? Мы были на юбилее у мистера и миссис Дилоу, потом кто-то меня привёз к Дарену, а после...
- Эй, ты как? – слышу знакомый голос.
Возникшая сила борется со слабостью, и наконец я могу открыть глаза. Зрение фокусируется, привыкая к серому и тусклому освещению. Я снова здесь?
Глаза снова закрываются. Грудная клетка сдавливает так сильно, что я хватаюсь за любую попытку вдохнуть воздух. Голова жжёт со всех сторон, малейший звук отдаётся в ушах как Кракатау.
- Тише-тише, не двигайся, — взволнованный голос заставляет повиноваться.
Наконец я могу увидеть перед собой Ньюта. Его взгляд метался к одной части моему телу к другой, а вид был потерянным и отчаянным.
- Почему ты здесь? – я спрашиваю, а затем следует очередной кашель с кровью.
Я опускаю голову и осматриваю руки. Всё тело в засохшей крови, а на нескольких участках торчат приличные осколки стекла. Пытаюсь размять шею, но каждое движение словно лезвием резало по телу.
- За тобой пришёл, — его голос звучал уныло. Передо мной сидел совершенно ни тот Ньют, которого я знала прежде: весёлый и задорный, душа компании.
- Зачем? Они ведь убьют тебя, — я пытаюсь вытереть глаза. Кажется, что мне насыпали песок в веки, я практически ничего не вижу.
Тогда я впервые переживала за чью-то жизнь больше, чем за свою. Ньют мне не был ни другом, ни парнем, ни братом. Но я чувствовала что он не заслуживает смерти. Сейчас он должен быть рядом с Брайаном, Киланом и Брайс. Они могут гулять с Лаймом, путешествовать или просто заниматься своими делами. Но сейчас он сидит здесь – сдался и готов умереть.
Ещё месяц назад я ненавидела каждого из них. Называла их убийцами, нелюдями, животными. Я боялась их. Боялась того, что они могут сделать со мной или с моими родными, но сейчас всё изменилось. Я вижу перед собой парня который пришёл спасти меня, хотя мог просто сделать вид будто и вовсе не знает меня. Это был второй раз, когда Ньют спасает мне жизнь.
- Никто никого не убьёт, — Ньют хочет протянуть свою руку ко мне, но наручники не дают этого сделать. Мы оба сидели прикованными к столу.
- Где остальные?
- В Лондоне.
Я слабо машу и перевожу дыхание. Шея перестала так сильно болеть, теперь имела возможность осмотреться. Одинокая лампочка пыталась осветить прямоугольное пространство, однако её задача казалась невыполняемой.
- Где мы?
Это место заполняла единственная мебель – стол и стулья. Не было ни окон, ни вещей. Пустота. Позади находилась широкая металлическая дверь, и я мысленно представила как сильно она скрипит, когда открывается.
- Пока не знаю. За эти несколько часов никто не приходил, — Ньют пожимает плечами.
Я замечаю засохшую кровь на его виске. Кажется, Ньюту тоже досталось когда его схватили.
- Почему Дарен делает это? – я хриплю.
Говорить стало немного легче, как минимум моё горло смягчила слюна, но на общее состояние это никак не повлияло. Мне было тяжело контролировать себя, в любую секунду сознание готово провалиться во тьму.
- Держи друзей близко, а врагов ещё ближе. Так считал Брайан, — его слова были осторожными. Ньют боялся сказать лишнего. То ли правда скрывалась от меня, то ли есть вероятность, что нас подслушивают.
- Вы работали на него? – я делаю последнюю попытку узнать хоть что-то, что даст объяснение происходящего, но парень молчит.
Я понимаю намёк и перестаю задавать вопросы. Даже не знаю, хочу ли знать правду. Она может ранить, разбить. Сейчас Ньют здесь в роли хорошего парня, который пришёл спасти девушку от плохих людей. Но если смотреть с другой стороны – он спасает меня от самого себя. Не будь я с ними знакома никто бы и не подумал похищать меня.
Нет. Я не собираюсь думать о Ньюте в плохом лице. Сегодня он доказал, что первое впечатление бывает обманчиво.
- Что теперь будет? – я кладу одну руку на стол и пытаюсь хоть как-то её размять, но несносная боль блокирует любое движение.
- Не переживай, всё будет хорошо. Я позабочусь об этом, — его голос не кажется таким уверенным, в отличие от обещания.
Я хочу спросить что нас ждёт, как отсюда сбежать, почему он пришёл один... Но сил нет. Чувствую, что начинаю пропадать. Отдалённые голоса эхом впиваются в ухо. Перед глазами начинает темнеть, а встревоженное лицо парня становится расплывчатым. Мне казалось я начинаю отдаляться от реальности, пока не поняла, что голоса реальны.
Плавные шаги не спеша приближаются. Я пытаюсь оглянуться, но не могу.
- Дейс! Рад, что ты вернулась к нам! Я заскучал, — слышу голос Дарена и тут же жалею, что не отключилась на минуту раньше.
Мужчина вальяжно обходит стол и садится посередине. Мои волосы слипшимися кусками от крови спадали на глаза, давая возможность не видеть человека сбоку. Дарен пытается привлечь моё внимание, но я смотрю лишь в даль, пытаясь представить что его здесь нет.
- Да ладно вам, не будьте такими обидчивыми! Подумаешь, ударил разок. Не раздувайте из мухи слона! – Дарен смотрит на меня в упор. Я выдавливаю улыбку и снова отвожу взгляд.
- В общем. Вы спросите меня зачем я вас тут собрал? – Дарен радостно хлопает в ладоши, а затем добавляет: - Мы сыграем в игру.
Мужчина неспешными движениями роется в карманах, вроде как забыл что-то, а затем достаёт пистолет. Я кидаю быстрый взгляд на Ньюта и замечаю как сильно он напряжен. Зачем он достал его? Почему просто не сказал что ему нужно от нас?
- Игра называется Русская рулетка. Думаю, вы все знаете правила игры, но лучше напомню: в магазине всего одна пуля, — Дарен берёт пистолет, смотрит в магазин, прокручивает его и закрывает.
- Вы по очереди стреляете себе в голову. Не выстрелило – выиграли, выстрелило... Ну, я думаю вы догадались.
- Что? – я смотрю на Дарена. Это ненормально! Я не буду играть в его бредовые игры.
- Предлагаю добавить игроков, — Ньют откидывается назад и спокойно проговаривает. Я перемещаю взгляд на него, но тот словно не замечает моего присутствия. Что он несёт? Мы не будет участвовать в его больных играх!
- Хм. Тогда шансы выигрыша увеличиваются, не думаю, что это будет мне по душе, — Дарен подносит руку к своим усам и начинает раздумывать.
Я продолжаю испепелять Ньюта взглядом, но он и не думает повернуться. Я не позволю ему умереть, пусть даже не думает! Он тут из-за меня, и раз уж пришёл, то выберемся отсюда мы тоже только вдвоём.
- Ладно, принимается, я сегодня добрый. Фреди! – мужчина кричит и после этого входит молодой парень.
Я заставляю себя повернуться. Своим возрастом Фреди напоминает мне Килана, Брайана и Ньюта, что заставляет задуматься о его судьбе. Что привело его в это место? Почему пошёл таким путём?
- Да? – шатен подходит к Дарену и вопросительно смотрит. Весь его вид указывает на то, что он нервничает.
- Присаживайся, поиграешь с нами.
- Не понял? – парень берёт стул и садится по левую сторону от меня. Я становлюсь немного благодарной, ведь не имею возможности повернуться и смотреть в его глаза. Фреди явно не готов ко смерти.
Взгляд Ньюта бегал по помещению. Интересно, о чём он думает? Жалеет ли что пришёл сюда? Знают ли Брайан и Килан, что он здесь?
- Ты первая, — Дарен кладёт пистолет на стол и толкает в мою сторону. Я нервно сглатываю и смотрю то на оружье, то на Ньюта.
- Я не буду, — я начинаю отрицательно махать. Не собираюсь поддаваться его идиотским выдумкам. Пусть сам себе в голову стреляет!
- Тогда Ньют будет стрелять два раза – за тебя и за себя, — мужчина тянется за пистолетом, но я забираю его быстрее. Ньют впервые за долгое время смотрит на меня и отрицательно машет. Нет, я не позволю этому случится.
Дрожащими руками я поднимаю пистолет и приставляю к голове. Палец находит курок и аккуратно соприкасается с металлом. Моё сердце бьётся неистово, и я не осознаю происходящее. Что мне делать? Стрелять в себя? Но если сейчас не моя очередь, то может погибнуть Ньют.
«Не будь трусихой», — шепчет разум, а я пытаюсь собраться с силами. Подсознание бушует. Я выгляжу намного уверенней, чем являюсь на самом деле. Да, я трусиха. Я не готова умереть, но и не готова подвергать этому других.
Щелчок. Тишина. Я чувствую, как пот спускается по лбу, а затем испаряется. Фред слишком уверенно берёт пистолет и направляет на себя. Мгновение – и тишина. Я шумно выдыхаю воздух и чувствую, как трясутся плечи.
Как я оказалась тут? Когда именно я перешла из: «ненавижу эту геометрию», в «не хочу умирать?». Я словно в худшей параллельной вселенной. Стоит лишь открыть глаза, и мир уже не столь светлый и мирный, каким казался раньше.
- Ньют, — я шепчу, и смотрю как он тянется за пистолетом. Вижу, как сильно стиснул челюсть, жилки играли на лице.
Быстрым движением он направляет пистолет на Дарена и нажимает на курок, но выстрел не происходит.
- Хорошая попытка, мальчик, — Дарен хохочет, разбрызгивая свои отвратные слюни. Я вопросительно смотрю на Ньюта. Зачем он это сделал? Теперь шансов, что мы выживем намного меньше.
Но выживем ли мы, даже если выиграем сейчас?
Ньют наводит пистолет на себя. Я закрываю глаза и ненавижу то, что не могу прикрыть уши. Если он сейчас умрёт, я не прощу себе этого до конца своей жизни.
Но тишина. Распахиваю глаза и вижу, как парень кладёт пистолет на стол и встревоженно смотрит. Моя очередь. Моя рука тянется за оружием, но Дарен меня опережает.
- Как-то скучно, не находите? – Дарен вновь прокручивает магазин и передаёт мне. – Давайте ещё один круг.
Я беру пистолет и нажимаю на курок. Мысли уходят далеко от сознания, но тишина позволяет услышать звук собственного сердцебиения. Я выдыхаю и во второй раз передаю пистолет Фреду. Парень тянется и мы соприкасаемся руками, его рука холодная как у мертвеца.
Фред поднимает голову и приставляет пистолет к подбородку. Я перемещаю взгляд на Ньюта, но тут же резко подскакиваю от громкого взрыва.
- Дейс, не смотри! – Ньют кричит, но я будто вовсе не слышу его. Мой взор прожигает стенку за парнем, а голова медленно поворачивается налево.
- Дейс! – Ньют продолжает кричать.
В нос ударяет появившийся металлический запах. Я опускаю голову и вижу покрытый кровью стол, а капли словно эхом стекают со стола на пол.
Дарен встает и снимает сначала с Ньюта, а потом с меня наручники. Я пытаюсь размять руки, но взгляд не может сойти со стола. Кто-то подбегает ко мне и хватает на руку, а затем тянет на себя.
- Жаль, мне нравился этот парень, — голос Дарена столь спокойный, что на мгновение кажется, будто ничего и не произошло.
- Поможете убрать? - добавляет тот, заставляя меня переместить взор. Он издевается что ли?
- Ты больной, Дарен! Ты собственными руками убил жениха своей дочери! – Ньют кричит, хватая меня на руки.
- Ладно, сам уберу, можете идти.
- Что? – я шепчу.
Он возьмёт и просто отпустит нас после того, что было? Похитил меня, избил, заставил приехать Ньюта и всё для того, чтобы просто так отпустить?
- Вы выиграли, значит свободны. Мне достаточно вашей компании, проваливайте, — Дарен плюёт в сторону и покидает помещение.
Ньют подрывается с места и направляется на выход. Каждое резкое движение причиняло мне несносную боль по всему телу. Я молилась потерять сознание, лишь бы перестать чувствовать каждый кусок своего тела.
Ньют двигался уверено, словно был здесь не впервые, и спустя короткое время я уже чувствовала прохладный свежий воздух. Мои легкие содрогались от жгучего кашля, а слёзы непроизвольно стекали по щекам.
- Так, сюда, — парень открывает заднюю дверь машины и аккуратно кладёт на сидения.
- Подожди немного, подожди, — Ньют обходит машину, роется в бардачке, а затем что-то достаёт.
- Держи, тебе надо это выпить.
- Что это? – я забираю две таблетки и воду.
- Обезболивающее и успокоительное. Тебе нужно хорошо поспать, — Ньют достаёт плед из багажника и укрывает меня по самый подбородок.
- Отвези меня к папе, — я прошу.
Представить боюсь, как сильно он и Айпер сейчас волнуются за меня. Мы были все вместе, танцевали, а затем я исчезла никому ничего не сообщив. Бьюсь об заклад, что Айп первая устроила переполох и каждому допрос по типу: «Вы выдели низкую, светловолосую девушку? Как не знаете? Да что ж вы тут вообще делаете?!»
- Дейс, я не могу, — его голос был странным. Я слегка приподнялась и выпила таблетки.
- Что значит: «не могу»? Ньют, отвези меня к отцу!
- Нам нужно уехать как можно дальше отсюда. Там ты будешь в опасности, он знает, что ты можешь вернуться домой.
- В опасности? Он же отпустил нас. Почему ты думаешь, что я буду в опасности? Если бы он хотел что-то сделать, сделал бы сейчас.
- Потому что я слишком хорошо его знаю, — Ньют заводит машину и включает печку. От холода я вся дрожала, даже плед не мог согреть.
- Я не могу просто уехать! Я должна вернуться за отцом.
Я чувствовала, как с каждой секундой успокоительное действовала в моём организме. Веки начали утяжеляться, так и норовив прикрыть глаза. Всеми силами схватилась за рукав парня и пыталась донести, что не могу снова пропасть. Я несовершеннолетняя! Не могу просто уходить из дома и возвращаться когда мне вздумается!
Но, кажется, Ньюта это интересовало в последнюю очередь. Он хотел помочь мне, сохранить жизнь. Чувствовал вину за происходящее, пытался всё исправить. Но единственное, чего я желала сейчас – увидеть отца и убедиться, что с ним всё в порядке.
- Прошу... — я упала обратно на сиденье и чувствовала, что засыпаю.
- Я отвезу тебя в безопасное место и сразу вернусь за твоим отцом. Обещаю, Дейс.
