Часть 1
Сакура Харуно нехотя подняла голову от стоящей на столе терракотовой вазы и потянулась к телефону. Она не ожидала звонка и была очень недовольна, что её отрывают от работы. Заказ был сложный и требовал полной сосредоточенности.
— Сакура Харуно, художник-реставратор. — Голос её был довольно резким: девушка не любила, когда ей мешают.
— Привет, Сакура-чан. Прости, что отвлекаю, — жизнерадостно сказали на другом конце провода. — Никогда бы не стал беспокоить тебя в это время, но тут такое дело... Только ты можешь помочь.
Девушка рассмеялась. Наруто, её друг, обладал очень полезной способностью поднимать настроение любому собеседнику.
— Служба спасения не дремлет. Рассказывай, что у тебя случилось.
«Наверное, поругался с невестой и теперь жаждет примирения, » — подумала Сакура, улыбаясь в трубку. — «Будет спрашивать, чем можно задобрить любимую...»
— Случилось, но не у меня... Ты когда-нибудь имела дело с антикварной японской керамикой и живописью? — Неожиданно спросил Наруто.
— С японской — да. Я имею представление о том, что это такое, — ответила она, понимая, что разговор сулит ей очередной заказ.
— Дело в том, что мой друг, Саске Учиха... — тут Наруто сделал паузу, очевидно ожидая от подруги определенной реакции. Но Сакуре это имя ничего не говорило, и она промолчала. — Ну, словом, он собирает всякие японские штучки: маски, вышивки, украшения, картины. Его гордость — это коллекция японской керамики и старинных картин. Саске хранит все это в загородном доме. И вот приключилась неприятность: одна дева превратила всю посуду в груду осколков, а про картины, вообще, страшно говорить...
— Ты хочешь, чтобы я попыталась восстановить это? — Спросила Сакура, зная, что парень может часами ходить вокруг да около.
— Да! Саске попросил меня найти хорошего специалиста, и я решил обратиться к тебе. С деньгами проблем не будет, он не поскупится. В общем, если выходные у тебя свободны, то я отвезу тебя к нему домой.
— Хорошо. Заезжай в пятницу в два часа дня.
Девушка положила трубку и погрузилась в работу. Нужно сосредоточиться, чтобы успеть до выходных закончить другой заказ.
Сакура была талантлива в своем деле. После окончания учёбы в университете она объездила всю Японию, живя за счёт заказов. Клиенты оставались довольны, и её имя стало хорошо известно в определённых кругах. Следующие два дня Сакура с трудом находила время на еду и сон, поэтому Наруто заставил подругу поспать в дороге. Она не стала пререкаться и, удобней устроившись на сиденье машины, закрыла глаза и тут же уснула.
Прошло немало времени, и двигатель замолчал, машина остановилась. Девушка открыла глаза и попыталась понять, где они находятся. Вокруг стоял лес, жилья не было видно.
— Где мы? — спросила она, думая, что услышит о неполадках с двигателем или ещё каких-то проблемах.
— Почти приехали, — хмуро сказал Наруто.
— Почему остановились здесь?
Парень вмиг стал ещё серьезнее и задумчивее.
— Я решил тебе рассказать, кто такой Саске Учиха...
Сакура удивленно приподняла одну бровь. Блондин раньше не говорил о нём.
— Это твой друг. А что не так? Может он — какое-нибудь чудовище?
Наруто ласково посмотрел на подругу. Он обрадовался, что сон взбодрил Сакуру, и к ней вернулись оптимизм и бодрость.
— Почти. Кажется, в его роду не обошлось без драконов.
Сакура заинтригованно посмотрела на друга. Мужчина, о котором он так говорит, явно заслуживает внимания. Наверняка этот Учиха очень хорош собой. А раз так, то почему бы не пофлиртовать с ним?
— Ничего себе! — она посмотрела на парня, в глазах заплясали чёртики.
Наруто нахмурился, но не удивился реакции подруги. Он знал, что для Сакуры вся жизнь — это череда увлекательных приключений.
— Послушай меня, Сакура-чан, я очень серьезно говорю. Саске — мой друг, и он мне нравится, но я не одобряю его отношения к женскому полу. Он холодный, непрошибаемый, крутит девушками, как хочет. Вокруг него сотни прекрасных дам, а он практически не обращает на них внимания. Но если Саске положит на кого глаз, то не отступит, пока не добьётся своего. Он, конечно, любезен с женщинами, но не более. Не все они понимают это.
Закончив говорить, Наруто вздохнул и снова завел двигатель. Машина свернула с шоссе и поехала по узкой дороге, ведущей к большому особняку.
— Саске позвонил мне и попросил найти специалиста. Я порекомендовал тебя. И только теперь до меня дошло, что привезти тебя сюда — тоже самое, что бросить в пасть льву.
— Думаешь, Саске решит внести ещё одну жертву в список своих побед? — Улыбаясь, спросила девушка.
Наруто не разделял веселья девушки и выглядел по-настоящему обескураженным.
— Ты в его вкусе.
Сакура задорно засмеялась. Такое положение дел ей определенно нравилось.
— То есть существо женского пола?
— То есть очень красивая, — смущенно ответил Наруто.
Девушка не смогла скрыть улыбки, глядя в озабоченное лицо друга.
— Спасибо за комплимент, — сказала она и погладила его по щеке кончиками пальцев.
Наруто расплылся в улыбке.
— Не стоит благодарить, Сакура-чан.
Сакура бросила взгляд в окно. Мысли её вернулись к загадочному Учихе. При всей своей привлекательности он явно не в её вкусе. Сакура искала единственного — мужчину, с которым проведёт всю жизнь. Так что Наруто зря беспокоится, что она пополнит список побед этого ловеласа.
— Значит, твой друг привык получать любую женщину?
— Учитывая его привлекательность, трудно сказать другое. Он всегда окружен дамами.
Сакура хмыкнула и немного нахмурилась, но задавать вопросы не перестала.
— А чем он занимается? Мне очень любопытно между прочим.
— Он — владелец школы боевых искусств, и ещё ему достался семейный бизнес его клана, унаследовал его от отца. С ним считаются, и Саске Учиха всегда поступает по-своему!
— Наруто, скажи, ты думаешь, что я могу им заинтересоваться?
— Очень надеюсь, что нет!
Сакура смешно передернула плечами и рассмеялась. Она знала, что это всё другу не по душе.
— Просто держись от него подальше. Саске — нет тот человек, с которым можно безнаказанно шутить, — всё ещё хмурясь, произнёс Наруто.
— Не переживай. Я приму это к сведению. — улыбаясь, ответила девушка. Затем, устроившись на сиденье поудобнее, вытащила зеркальце. На неё тут же уставились большие зелёные глаза. Она поправила копну розовых волос и улыбнулась своему отражению — вид собственной внешности её полностью удовлетворил.
Через какое-то время автомобиль остановился перед большим каменным домом. Наруто молча достал из багажника вещи подруги.
— Пошли, я вас познакомлю. — Он посмотрел на неё с сомненьем.
— Не волнуйся, я смогу за себя постоять. — Сакура взяла друга за руку и нежно взглянула на него.
Молодые люди пошли в направлении дома. На пороге Наруто не выдержал и сказал:
— К огромному сожалению, завтра я лечу в Киото, а иначе остался бы, чтобы защитить тебя.
— Прекрати. Всё будет хорошо. А если случится что-то, я разрешу тебе сказать, что ты предупреждал меня.
Дверь распахнулась так неожиданно, что парень вздрогнул и непроизвольно сделал шаг назад. На пороге, улыбаясь, стояла приятная женщина лет пятидесяти.
— Добрый вечер, Наруто-сан. Надеюсь, вы добрались без затруднений.
Наруто пропустил подругу вперёд и закрыл за собой дверь.
— Познакомьтесь. Цунадэ, помощница Саске. А это моя подруга, Сакура. Она приехала, чтобы помочь...
Женщина взглянула на Сакуру, и её улыбка погасла.
— О Господи, — проговорила она, и Сакура почувствовала легкое беспокойство.
— Что-то не так? — спросила она.
— Нет, мы вас очень ждём. Просто вы очень симпатичная...
— Оу, — девушка рассмеялась. — Всё нормально, Наруто предупредил меня о драконах, львах и чудовищах.
Цунадэ сначала выглядела изумленной и обескураженной, но затем в карих глазах мелькнула искорка смеха.
— Что-то подсказывает мне, что упомянутые львы и чудовища встретили очень достойного противника. Ваше появление будет сюрпризом, ведь ждали мужчину. Поднимайтесь наверх, я принесу освежающий рамунэ через пару минут.
Молодые люди кивнули и пошли вглубь дома. Поднявшись на второй этаж, они остановились перед большой дверью. Сердце Сакуры замерло и пропустило удар, и она зашла в комнату следом за Наруто. Прежде чем что-нибудь увидеть, она услышала красивый мужественный голос.
— Я уж думал, что ты приедешь лет через 100!
Сакура нахмурилась и обернулась. Наконец-то она увидела этого человека своими глазами.
Да, Саске Учиха производил впечатление. Он стоял спиной к потушенному камину, держа стакан с чем-то, похожим на саке. Это был высокий парень, стройный и широкоплечий, с довольно длинными чёрными волосами, небрежно взъерошенными. Лицо его было красивым и мужественным, с правильными чертами, чёрные глаза горели. В уголках рта можно было заметить едва видные резкие морщины — свидетельство не самого хорошего характера. Пожалуй, Саске Учиха на самом деле заинтересовывал. Девушка едва уловимо вздрогнула. Она поняла, что не обращать на него внимания не получится. Это примерно то же самое, что не дышать.
Сакура глубоко вздохнула и громко проговорила:
— Раз нам не предоставили самолёт, то, мне кажется, мы итак добрались сюда быстро.
Ей показалась, что её окатило холодной водой, когда на неё посмотрели чёрные глаза. По всему телу пробежала дрожь от одного его взгляда.
Саске безразлично рассматривал стоящую перед ним девушку, отмечая стройные ноги, изящную небольшую грудь и тонкую шею. Сакура почувствовала себя беззащитной и с паникой осознала, что не способна сопротивляться этому человеку.
— И кто же ты? — спросил он своим низким голосом, поставил стакан на стол и опустил руки в карманы.
Сакура с ужасом поняла, что от этого движения у неё пересохло в горле. Сможет ли она игнорировать возникшее влечение, если он уже на неё так действует? Но позиций сдавать не собиралась и решила немного поиграть.
— Я девушка, которую вы ждёте, — протянула она тоном демона-искусителя.
В чёрных омутах мелькнула, но тут же погасла, искорка смеха.
— Да ну? — спросил Саске. Всё его внимание было обращено на девушку, и по её спине пробежали мурашки.
Брюнет ухмыльнулся, и в его чертах проскользнуло что-то чертовски опасное.
В этот момент у Наруто лопнуло терпение. Подойдя к подруге, он взял её за руку и рявкнул:
— Хватит! Надеюсь, вы закончили все эти игры. А теперь позвольте мне вас познакомить.
Щеки Сакуры покрыл нежный румянец. Она не хотела, чтобы парень расстраивался. Девушка любила его, правда как брата. Хотя и знала, что несколько лет Наруто был безответно влюблен в неё, в тот период, когда они вместе учились в школе. Она так же знала, что он страдал, когда понял, что ответных чувств с её стороны к нему не будет, но ничего не могла с этим поделать. Наруто безусловно красив и статен: у него были белокурые волосы, стройная мускулистая фигура, а главное — глаза чистого голубого цвета, которые смотрели на мир мужественно, с долей лукавства; но Сакура испытывала к нему только дружеские чувства. Со временем парень переболел ею и нашел замечательную девушку, которая искренне любит его. Чувства Наруто к Сакуре переросли в сильную, искреннюю дружбу, и девушка очень дорожила ей.
— Саске, это моя подруга, Сакура Харуно. Она — художник-реставратор, и приехала помочь восстановить твою коллекцию.
Глаза Саске опасно сузились, и он посмотрел на гостью.
— Поэтому ты и есть девушка, которую я жду, — сказал он тихо.
— С большим нетерпением, — ответила Сакура и заливисто рассмеялась.
— Надеюсь, что с керамикой ты обращаешься так же, как со словами. — Процедил Саске.
— Без ложной скромности скажу, что намного лучше, — фыркнула и задрала носик девушка.
— Скромность? — брюнет прищурился.- Думаю, что тебе это качество вообще не знакомо.
Сакура смущённо пожала плечами и слегка покраснела.
Саске хмыкнул и протянул руку
— Рад с тобой познакомиться, Сакура Харуно. — В его голосе сквозила мужественность, от которой по её телу вновь побежали мурашки.
— Взаимно, Саске-сама.
— Саске, — поправил он и сжал протянутую ладонь.
— Саске, — тут же повторила Сакура.
Их руки соприкоснулись, и она поняла, что не может владеть собой. Дыхание стало учащенным, по всему телу прошла дрожь. Раньше Сакура не испытывала ничего подобного, и это пугало её.
В этот момент дверь распахнулась, и на пороге появилась Цунадэ с подносом, заставленным стаканами с рамунэ. Девушка кинулась ей навстречу. Отчасти чтобы помочь, но больше — чтобы привести свою разум в порядок. Никогда Сакура не теряла головы, но этот молодой мужчина оказался особенным. При мысли о том, что он может с ней сделать, внутри девушки всё переворачивалось, а размышления никак не могли направиться в нужное русло.
