Неожиданный визит
От лица Итана.
Я сидел в своём офисе, просматривая документы, когда чувствовал, как напряжение в воздухе растёт. Я знал, что Алия всё чувствует, даже если она не говорит об этом. Она была обеспокоена тем звонком, и я видел, как её тревога нарастает. Но, несмотря на это, я не мог позволить ей знать всей правды. Мы оба знали, что этот мир не для неё. Мир, в котором я существую, опасен, и я не хотел, чтобы она погружалась в это.
Вдруг дверь кабинета распахнулась. Вошёл Каллисто, с его характерной самоуверенной ухмылкой, но что-то в его поведении заставило меня насторожиться.
Каллисто (с улыбкой):
— Ты всё ещё работаешь? Думаю, тебе стоит немного расслабиться, брат.
Я поднял взгляд, пытаясь скрыть недовольство. Каллисто был всегда источником лишних проблем, но в этот момент мне было не до того, чтобы заниматься его выходками.
Итан:
— Что тебе нужно?
Он сел напротив меня, вытащив из кармана пачку сигарет.
Каллисто (смеясь):
— Просто подумал, что ты мог бы отдохнуть от дел. Я ведь не зря приехал.
Я устал. Устал от всего, что окружало меня, и от его присутствия.
Итан (серьёзно):
— Каллисто, у меня нет времени на твою болтовню.
Он подался вперёд, взгляд стал более серьёзным, и я почувствовал, как в воздухе изменился тон.
Каллисто:
— Ты действительно думаешь, что можешь от всего избавиться, Итан? Этот звонок... ты знаешь, что это может быть?
Я замер. Он знал.
Итан (спокойно):
— Я разберусь с этим.
Каллисто был не из тех, кто просто так вмешивался, но если он что-то сказал, это значило, что проблема была серьёзной.
Каллисто:
— Ты уверен, что Алия не пострадает? Ты можешь её защищать, но её окружение — это твоя ответственность.
Я молча смотрел на него, понимая, что он прав. И тогда я почувствовал, как груз всего происходящего вдруг лёг на мои плечи.
Позднее вечером я вернулся домой, и, как и ожидалось, Алия уже ждала меня. Она сидела на диване, её взгляд был направлен в пустоту, словно она пыталась понять что-то важное. Когда я вошёл, она подняла глаза, и я увидел в её глазах вопросы, которые я не мог ответить.
Алия:
— Ты всё ещё не хочешь сказать мне, что происходит, да?
Я не знал, что ответить. Всё, что я мог сделать — это подойти к ней и сесть рядом. Её беспокойство передавалось мне, и я понимал, что, возможно, это именно то, чего я так боялся.
Итан (тихо):
— Я должен был тебе рассказать раньше, но я не знал, как.
Она взглянула на меня, и я увидел, как её лицо слегка изменилось. Она знала, что я что-то скрываю.
Алия (с тоской):
— Ты не можешь просто защищать меня от всего, Итан. Мы должны быть партнёрами в этом.
Моя рука невольно потянулась к её лицу, и я слегка коснулся её щеки.
Итан (твердо):
— Ты не поймёшь, Алия. Я не хочу, чтобы ты пострадала из-за меня.
Её глаза потемнели от эмоций, но она не отстранилась.
Алия:
— Я не боюсь. Я хочу быть с тобой.
Её слова прозвучали для меня как вызов. Но я знал, что несмотря на все свои страхи, я не могу её отпустить.
Итан (шёпотом):
— Ты не понимаешь, что это не просто слова.
Она взяла мою руку и крепко её сжала, показывая, что не собирается отступать.
Алия:
— Я готова узнать правду.
Я закрыл глаза на мгновение. Я знал, что всё, что я ей скажу, изменит нас обоих навсегда.
В тот вечер я решил, что открою ей всё. Но только когда буду уверен, что она готова к этому.
