22 страница5 ноября 2021, 03:16

22 часть

Пэй- что ты хотел?
Дж- ...
Пэй- мы вечером пойдём
Дж- ...
Пэй- без б
Дж- ...
Пэй- хорошо, сейчас придём

Пэйтон сбросил.

Пэй- собирайся, сейчас поедем в одно место
ты- куда?
Пэй- ну это по делам, всё равно не поймёшь
ты- а я успею сходить в душ?
Пэй- ...ща

Пэйтон набрал Джексону.

Пэй- прям сейчас?
Дж- ...
Пэй- а ну ок

Пэй- да, иди в душ потом я пойду, у нас на сборы 2 часа
ты- хорошо мистер Мурмайер

Ты пошла в душ. В душе ты поняла что у тебя закончились месячные.

ты- ☁️всего лишь 2 дня? ну ок☁️

ты помылась, высушила голову, и одела все вещи обратно. Выйдя ты начала искать свой чёрный костюм.

Пэй- т/и
ты- что?
Пэй- вот держи

Он протянул пакет.

ты- что это?
Пэй- одежда
ты- спасибо)

Ты чмокнула Пэйтона в губы.

ты- ой... прости
Пэй- ничего...)
ты- )

Парень ушёл в душ а ты начала смотреть что в пакете. Сначала ты достала косметику и потом...

ты- ☁️боже... у меня никогда небыло такой красивой одежды☁️

ты одела:

ты- вауу)

Пэй- тебе идёт)
ты- спасибо)

После ты накрасилась:


(ты накрасилась также как и в прошлый раз)

Пэй- ты готова?
ты- да

Вы вышли из отеля и там вас уже ждал Джексон.

Дж- ну наконец-то! ооо т/и)... красиво выглядишь)

Джексон поцеловал твою руку. По твоему лицу расплылась улыбка.

Пэй- может ты ещё трахнешь её

Ты посмотрела на Пэйтона и выдернула руку у Джексона. После развила руки в стороны чтобы обнять Пэя. Обняв его он слегка оттолкнул тебя и повернулся к машине. С твоего лица спала улыбка.

Пэй- садись уже в машину!

Вы сели в машину. Ты села посередине, а мальчики по бокам. Всю поездку ты была растроина.

водитель- приехали

Вы вышли из машины и зашли в какое-то здание.

ты- вааау...

Ты обглядывала всё как маленький ребёнок. Интерьер был сделан в историческом стиле, крыша была сделан из панорамного купла.

Пэй- т/и хватит себя вести как дурочка
ты- ...прости

Вы пришли в какой-то кабинет. Там было очень много серьёзных дядек и молодых парней за круглым столом. Вы зашли и сали на свободные места. Ты села рядом с Пэйтоном.

ты(ш)- мистер Мурмайер, а зачем мы здесь
Пэй(ш)- мы проблемы в бизнесе решаем, а ты просто так

После Пэйтон отвернулся.

Пэй- и так, приветствую коллеги, у нас собралось много приятных и неприятных событий, мистер Грей!
мр.Грей- из приятных событий: мы увеличили продажу на 12% и открыли ещё 5 офисов по всему миру.

Все похлопали и ты тоже вместе с ними.

мр.Грей- из плохих событий: закрывают здание нашего главного офиса в Лос-Анджелесе, поэтому собрание мы проводим в Париже.
Дж- нам надо что-то придумать

Все начали давать советы и тд. Тут ты увидела что у всех есть листы, на которые все что-то записывают на заметку. У тебя не исключение. Ты решила что-то нарисовать. Спустя 15 минут ты нарисовала:


Тут ты перевела взгляд в сторону. Рядом сидел какой-то мужик лет 35 и с недоумением посмотрел на тебя. Ты лишь кинула взглядом сучки и перевернула листок.

ты- ☁️...дибил☁️
Пэй- вы понимаете, нам нужен вариант который на пойдёт и хоть как-то в пользу.
все- ...
ты- так можно просто перенести офис в другое место

Пэйтон посмотрел на тебя злым взглядом, а ты даже не поворачивалась в его сторону.

р.Грей- вы что нас не слушали, мы не знаем куда его переносить, это нам понадобится, найти место, обустроить его, позвать сотрудников, купить оборудование. Простым словом этот вариант не подходит.

Все подолжили молчать и думать.

ты- а в каком здание находится офис который закрыли?

Пэтон пнул тебя ногой.

Дж- вот а доске

Ты посмотрела на это здание.

ты- так в этом здание находится отель, модно предложить сотрудничество с ним и чу-чуть потратиться купив здание. Плюс вы...мы будем получать прибыль так как этот отель не такой уж и дешёвый

22 страница5 ноября 2021, 03:16