14 глава
Вечер следующего дня, день посвящения, ты стояла около зеркала и смотрела на свое отражение.
Ты немного нервничала и ходила взад и вперёд по комнате.
Т/и: Я справлюсь
Ты снова посмотрела в зеркало.
Т/и: Всё, готова
Ты вышла из комнаты и спустилась на первый этаж, возле входной двери тебя ждала Беллатриса.
Бел: Готова?
Т/и: да.
Бел: Темный лорд уже в косом переулке.
Т/и: Косой переулок? А не боитесь, что там слишком людно?
Бел: В это время там не такой оживленности, да и это не в самом центре..
Т/и: Ну ладно.
Вы вышли из особняка и трансгрессировали в центр косого переулка. Как только вы приземлились, Беллатриса стремительно побежала, ты побежала за ней сквозь узкие улицы, всё больше казалось, что местность не похожа на косой переулок. Вы дошли до одного здания и быстро зашли внутрь.
Из одной из дверей вышел Волан-де-Морт.
Вл: Беллатриса подойди нужно поговорить. Т/и сядь пока куда-нибудь, Малфои ещё не пришли.
Они удалились в одну из комнат, ты же села на диван. Твои ноги задрожали, ты встала и подошла к окну. Ты устремила свой взгляд в никуда, прикусывая губу.
Через какое-то время входная дверь отворилась и в здание вошёл Драко с его мамой .(Нар)
В это время из комнаты вышла Беллатриса.
Бел: Здравствуйте
Нар: Добрый вечер, Беллатриса
Ты обернулась и подошла к ним.
Д: Здравствуйте.
Т/и: Здравствуйте.
Нар: Т/и рада тебя видеть
Т/и: Спасибо, это взаимно.
Бел: Так ладно, Т/и, Драко идите вон там два стула стоят.
Драко посмотрел сначал туда куда указала Беллатриса, а потом на тебя.
Д (шепотом) : Пошли
Вы с Драко сели на стулья, которые стояли рядом.
Д: ты как?
Т/и: нормально
Бел: заверните рукава на правой руке.
На твое удивление, твои руки были без ожогов и вены были нормального цвета, так что твое волнение стало меньше.
Волан-де-Морт вышел из комнаты со своей волшебной палочкой. Рядом на тумбочке он взял небольшой нож.
Сначала он смотрел на вас двоих как будто выбирал кто будет первым. Вдруг он остановил свой взгляд на тебе и смотрел так несколько секунд.
Затем он взял твою руку и начал делать порезы, один вдоль и два поперек.
Но ты будто отключила все эмоции, ты ничего не чувствовала.
После чего темный лорд достал волшебную палочку. Он устремил её на твою руку и прошептав какое-то заклинание выстрелило зелёное пламе.
Темный лорд после чего отошёл в сторону Драко и начал делать всё тоже самое.
Ты не понимала, что с тобой происходит, тебе было больно и в тоже время было ощущение, что ты не могла дышать. Вдруг ты упала в обморок.
Через несколько часов ты очнулась в своей комнате. Возле твоей кровати сидел Драко. Ты предвстала.
Т/и: Что со мной.. аау моя голова..
У тебя была безумная головная боль.
Драко выдохнул.
Д: очнулась..
Т/и: Что произошло? Ничего не помню.
Д: Ты отрубилась после посвящения.
Т/и: Отрубилась?
Ты судорожна начала отворачивать рукава.
Т/и: Они же не увидели ожоги?
Д: Нет, но
Т/и: Но?
Д: Твои глаза, они стали черными.
Ты вскочила с кровати.
Т/и: Что!? Нет, не, не, нет, только не это.
Д: Ты чего, это же никак не относится..
Т/и: Не в этом дело. Всё было также, когда я сорвалась на Гарри.
Д: То есть, ты думаешь ,что они
Т/и: Да, они возможно всё могут узнать.
Д: Т/и, я так испугался за тебя..
Ты не ожидала такого от Драко и улыбнулась ему.
Т/и: А, почему рука перевязана?
Д: Беллатриса сказала перевязать, на всякий случай.
Драко показал свою руку с меткой.
Д: Можешь уже развязывать, метка уже должна появиться.
Ты стала развязывать.
Д: Давай помогу.
Драко взял твою руку и стал развязывать бинт. Ты посмотрела на него, ты почувствовала дрожь по телу.
Д: Т/и..
Ты взглянула на свою метку, она была красного цвета.
Т/и: Что!!
На твоём лице был испуг, как только это заметил Драко он обнял тебя.
Т/и: Это ведь не нормально..
Драко отстранился и устремил свой взгляд на тебя.
Д: Зато ты выжила. Всё нормально, Т/и, мы разберемся с этим.
Т/и: мда..
Д: Пошли, Беллатриса просила спуститься, как ты очнешься.
Ты завернула рукав.
Т/и: Да пошли.
Вы спустились на первый этаж. Беллатриса и Нарцисса были на кухне.
Бел: О пришла в себя.
Т/и: ага
Бел: Всё нормально ведь?
Т/и: да
Бел: Нарцисса, уже слишком поздно, я думаю вам лучше остаться сегодня у нас.
Нар: Мы не против, если вам будет удобно.
Бел: да.
Бел: Есть одна комната на первом этаже, Нарцисса, она для тебя.
Бел: А вот только, Драко, переначуешь в комнате Т/и.
Т/и: С чего бы?
Бел: Свободных комнат нету. И да , я так думаю завтра после собрания пожирателей, вы вечером вернётесь в Хогвартс.
Д: Ладно
Т/и: Если на этом всё, то я пойду.
Бел: Да идите, отдохните, посвящение для вас было не из лёгких.
Вы шли по коридору к лестнице, которая ведёт на второй этаж к твоей комнате.
Т/и: О чем это Беллатриса? Ты испугался посвящения.
Вы остановились.
Д: Не нарывайся, мне ещё целые сутки терпеть твою компанию.
Ты подошла почти в плотную к Драко. Ты смотрела ему в глаза, а затем вымолвила:
Т/и: пх, ну ну
Вы вошли в твою комнату.
