Глава 54
- Так эти слухи правда или нет? - Уизли с предвкушением вцепилась взглядом в гриффиндорку. Та же, до сих пор не могла понять про что идёт речь.
- Джинни, я не знаю про что ты говоришь. Что тут случилось? Почему все видят во мне врага? Что изменилось, пока я лежала в больничном крыле?
- Стоп, стоп, стоп, - выражение лица рыжеволосой поменялось на удивленное, - Так ты ничего не знаешь?
Гермиона отрицательно покачала головой.
- Подруга, несладко же тебе придётся...
-Джинни, рассказывай. Мне уже надоело оставаться в недоумение. - сказала Гермиона, замученная презренными взглядами студентов.
- Гермиона, про тебя поступили слух, что ты беременна. Паркинсон подумала, что у тебя токсикоз.
Гермиона была в шоке. Что за бред несет Паркинсон.
- Что хрень несет, Паркинсон? У меня не было ни какого токсикоз и я не беременна. Это все блевательные батончики твоих братьев! - орала Гермиона, но вспомнила слова Джинни - Подожди, Джинни. Ты говоришь вся школа об этом узнала?
- Да, Гермиона - сказала Джинни.
- О, нет. - сказала Гермиона и бегом побежала в большой зал, что бы найти его.
***
Большой зал.Именно в этом зале проходят все каждодневные трапезы, начиная с завтрака и кончая ужином, здесь же накрывают и праздничные обеденные столы. Гермиона спешит к столу Слизерин, где сидит Паркинсон.
- Что ты здесь делаешь, Грязнокровка? Ищешь отца твоего грязнокровного младенца? - сказала Паркинсон, весь стол слизерина засмеялся.
Гермиона хотелось заплакать, но вместо этого она дала пощечину Паркинсон. Щека Пенси сразу стала красной и она начала плакать. Все смотрели на это зрелище, но Гермиона не теряла времени.
- Заткнись, Паркинсон. Пусть знают все здесь, что так будет с каждым, кто будет пускать про меня слухи! - проорала Гермиона и ушла.
Гермиона была довольна собой, ведь теперь слизерин отстанет от неё, но остался человек, которого не было в большом зале. Гермиона прекрасно знала, где он слизеринский принц. На Астрономической башни.
***
Астрономическая башня — самая высокая башня в замке. Место, где было много приятных моментов с Драко.
Гермиона не ошиблась, Драко стоял и смотрел в пустоту.
- Здравствуй, Драко. Я знаю, о чем ты раздумываешь, но знай, что это не правда. Паркинсон не все правильно поняла. В тот день у меня пропали все блузки и я пошла в маггловской одежде. Все уроки прошли на ура, кроме зельеварения. Если бы я пошла так, то Снейп отнял у вас очки и я съела блевательный батончик. Мне стало плохо и я упала в обморок. Это не правда, Драко.
Драко стоял и ничего не говорил, он не верил Гермионе.
- Значит не хочешь со мной говорить, да? Не верешь мне? Тогда и встречайся с Паркинсон, раз верешь ей! Все кончено. - сказала заплаканная Гермиона.
