The Black Swan | h.s. [rus]
Глава 18 - Извинения

Закладка

Выделите текст и нажмите иконку закладки.
Глава 19

Глава 18 - Извинения

Я чувствовала, как будто моя голова была отделена от тела.

Я не понимала этого, я была рассеяна. Мой разум не осознавал оживлённый мир вокруг меня, я начала чувствовать себя потерянной в огромном Нью-Йорке.

Я не знала, что делать. Я не знала, что делать, думать или говорить. Как я могла принять это? Это должно быть была ложь. Моя мама обожала моего отца. Он души в ней не чаял; она бы никогда в жизни не оступилась. Нет, он был чёртовым лжецом. У них был такой удивительный брак; они были знакомы шесть месяцев, но прожили вместе годы. Это не происходит так просто, для этого нужна настоящая любовь. Я получила своё полное представление о здоровом браке на их примере. Нет, это не правда.

Я была так расстроена, поэтому мне нужно было выпить, много выпить. Я позвонила Лиаму, и он согласился устроить вечеринку, позвал всех наших друзей и захватил лучшую выпивку. Он не возражал, потому что я была немного неряшлива. Я не очень хорошо переносила алкоголь, ни в коем случае, а предпочитала слабоалкогольные напитки. Вечеринка была в самом разгаре у него дома, пришла группа людей из школы Луи, крича, смеясь, музыка наполнила дом. Моё сердце упало, когда я увидела Гарри, пьющего на кухне пиво. Я выпила шот, встала, направляясь прямо к нему, и схватила его за запястье, затаскивая в спальню Лиама.

— Она этого не делала. Она никогда не изменяла моему отцу. Они так любили друг друга.

— О да, так и было, — он закатил глаза и выпил.

— Не шути! — я закричала, выбивая напиток из его рук. — Это не смешно. Почему ты говоришь эту ложь? Почему ты вообще говоришь такие ужасные вещи? Ты сумасшедший или просто болен?

— Луи пригласил меня напиться, а не слушать твою ноющую задницу, — он направился к двери, но я захлопнула её через плечо и нырнула под его вытянутую руку, прислонившись к двери. Моё сердце билось, я чувствовала, как мои глаза отчаянно разглядывают его. Они были пустыми и тёмными, зелёный цвет казался очень глубоким в почти кромешной чёрной комнате.

— Моя мама разрушила брак твоих родителей? — он кивнул с приветственным выражением. — Ты сказал, что твой отец умер.

— Мой отец умер, когда мне был год. Мой отчим пришёл, когда мне было три, и он был единственным человеком, который у меня когда-либо был, и твоя мать разрушила это. Она использовала его, разрушила их брак и уничтожила мою мать.

— Что он должен был ей дать, а? Как она могла использовать его?

— Мой отчим был режиссёром, — он безучастно смотрел. — Кто, блять, ты думаешь, продюсировал все её фильмы, которые помогли искупать её в лучах славы?

— Ты правда имеешь это в виду? — он кивнул, его лицо ... его лицо было грустным. Я видела правду в его глазах. То, как он выглядел ... почти обиженным, слабым? Я не замечала этого раньше.

— О Боже, мне очень жаль, — я обвила его шею руками и заплакала, — Не могу поверить, что она сделала бы такую ​​ужасную вещь, — я икнула, пиво делает меня эмоциональной. — Я полностью понимаю, почему ты меня ненавидишь, я не такая, клянусь, я клянусь, Гарри.

— Ты, ты серьёзно плачешь из-за этого прямо сейчас? — его тело онемело, я поглаживала вверх-вниз по его спине. — Что, чёрт возьми, ты делаешь?

— Утешаю тебя, — я откинулась назад, моё лицо находилось близко к его, — Мне жаль, что моя мама тебя обидела. Это не правильно, но, пожалуйста, не ненавидь меня. Я ненавижу, что ты ненавидишь меня. Это сводит меня с ума. Думаю, мы могли бы стать отличными партнёрами, Гарри, пожалуйста, дай мне шанс, — я протёрла глаза. — Мне так больно от того факта, что она изменила моему отцу и разрушила вашу семью. Это так неправильно. Это так хреново.

— Ты и не знаешь половины того, что сделала твоя мать, — он прошептал.

— Я не хочу знать, я даже не могу сейчас с ней разговаривать.

— Ты ... правда ... ты плачешь?

— Ну, да.

— Твоя мать была холодной как лёд, я подумал, что ты будешь такой же.

— Ты здесь холодный, а не я, — он провёл кончиком пальца по моему лицу, вытирая слёзы. Он выглядел таким растерянным. — Как ты думаешь, я плохая танцовщица?

— Плохая танцовщица? — я кивнула. — Почему?

— Ты напридумывал себе, что я попала сюда только потому, что я Риччи, ты правда так думаешь?

— По правде? — я кивнула, — Думаю, ты одна из самых прекрасных балерин, которых я когда-либо видел, — добавил он. — Думаю, что ты очень талантливая.

— Тогда почему ты сразу сбросил меня со счетов? Почему мы ... мы не можем начать всё сначала? Потому что я думаю, что мы можем творить невероятные вещи на сцене, просто прости меня за то, что моя мама сделала с твоей семьей, — я немного икнула. — Пожалуйста?

— Я смотрю на тебя и вижу её лицо.

— Ты настолько хорошо её знал? — он уверенно кивнул.

— Мне жаль, — я уткнулась ему в грудь, моё сердце было разбито. — Она играла с моим отцом.

— Чёрт, отстой, не так ли? — я кивнула и вытерла глаза о его рубашку. Вау, от него так потрясающе пахло.

— Прости, Гарри, прости, не могу сказать, что этого достаточно. Это не моя вина, — я уставилась на него. — Мы оба ... мы должно быть были рядом друг с другом, но я совсем тебя не помню.

— Я помню тебя, — тихо сказал он.

— Правда? — я удивилась. Он кивнул, — Странно, — выдохнула я. — Я лишь помню, как постоянно ездила с мамой на гастроли, даже после того, как она закончила танцевать и ушла в гастролирующие театры, наказывая мне танцевать, участвовать в соревнованиях и учиться.

— Я сидел с мамой и наблюдал, как она шьёт.

— Значит, мы ... мы путешествовали вместе, но никогда не пересекались? Чертовски странно, — он кивнул. — Мне всё ещё очень жаль, Гарри; я даже не знаю, что сказать. Внутри меня всё разрывается, когда, я осознаю, что она обманывала моего отца. Я думала, что у них были лучшие отношения в мире. Я думала, она была идеальной.

— Внешность может быть обманчивой.

— Понятно, — я вытерла слезящиеся глаза.

— Перестань плакать, — прошептал он.

— Ты сейчас милый?

— Я могу попробовать.

— Ты действительно думал, что я буду похожа на неё? Очевидно, звучит, как будто я даже не знаю её; понятия не имею, на что она была способна.

— Я ожидал, что яблоко от яблони недалеко падает, в этом роде.

— Если бы моя мама не испортила твою жизнь, я бы тебе понравилась?

— Я ненавижу большинство людей, Одетта. Думаю, что смог бы терпеть тебя.

— Разве мы не можем попытаться сделать это?

— Я...

— Я имею в виду, — я смотрела в его глаза. — Мне так жаль.

— Правда?

— Почему ты удивлён?

— Это не удивление, просто ... — его дыхание обволакивало моё лицо, когда он тяжело дышал. Это была смесь пива и мяты. Он открыл глаза, в них отражалось немного боли. — Я ждал всю свою жизнь, чтобы услышать искренние извинения от Риччи.

— Ты получил их. Я имею в виду, от всего сердца.

Он продолжал смотреть на меня в течение некоторого времени. — Я не знаю, достаточно ли этого для меня, — между нами повисло напряжённое молчание, и я понятия не имела, что это значит. — Спасибо, Одетта, мне нужно идти проветрить голову, — я кивнула и выскользнула из-под его рук, он открыл дверь и вышел. Я свернулась калачиком на постели, ощущая боль в сердце.

— Хей, вот ты где, Дот, — Лиам заполз рядом со мной и поцеловал меня в щёку.

— Ты никогда не обманешь меня, верно?

— Конечно, нет, я бы никогда этого не сделал. Почему ты спрашиваешь? — я покачала головой и уткнулась лицом в его грудь, плача. — Что случилось, Одетта, поговори со мной, что происходит?

— Ничего, моя семья, ничего. Сегодня я пьяная плакса.

Он просто поглаживал меня по спине и утешал. Я была поражена абсолютно всем. Я всегда, всегда боготворила мою маму. Я выросла, наблюдая, как она танцует, я выросла, думая, что она самая идеальная женщина, фантастическая хорошая мать, верная любящая жена, но это было обманом.

Кто, чёрт возьми, Миа Грейс Риччи?

Комментарии

Войдите, чтобы оставить комментарий.
Комментариев пока нет.

Популярные категории