Глава 10
**Глава 10: Долги и откровения**
Дождь барабанил по крыше школы, когда Банчан припер Джисона к стене в пустом коридоре.
— Ты совсем ебнулся? — прошипел он, сжимая его плечи так, что кости затрещали. — Работать? В **этом** районе?
Джисон вырвался, поправив рюкзак.
— Это не твое дело.
— О, стало быть, мое дело — смотреть, как ты подыхаешь под забором? — Банчан достал телефон, тыкая в экран. — Ты видел **кого** нанимают в ночные смены на этот склад? Ублюдки, которые за пачку сигарет перережут глотку!
Джисон стиснул зубы.
— Мне нужны деньги.
— Для чего?
— Чтобы вернуть **все**, что он потратил на меня!
Банчан замер, потом медленно покачал головой.
— Бля... Ты реально не понимаешь, да?
Он схватил Джисона за руку, потащил к кабинету истории.
---
**Кабинет Минхо.**
Учитель поднял голову, когда дверь распахнулась с треском.
— Что...
— Твой щенок собрался **работать**, — Банчан толкнул Джисона вперед. — Чтобы "вернуть тебе деньги".
Минхо побледнел.
— Ты...
— Я не хочу быть твоим долгом! — Джисон выкрикнул это так громко, что даже сам вздрогнул.
Тишина.
Минхо медленно встал, подошел к сейфу, щелкнул кодом. Вытащил папку.
— Вот.
Джисон открыл ее.
Чеки.
**Все** чеки — на одежду, еду, лекарства, даже на те дурацкие боксерские перчатки.
И на каждом — жирный штамп **"ОПЛАЧЕНО"** и подпись:
*"Не подлежит возврату."*
— Я никогда не считал это долгом, — голос Минхо был тихим, но каждое слово врезалось, как нож. — Ты **никогда** не был для меня обязательством.
Джисон уронил папку.
— Тогда почему...
— Потому что я **трус**, — Минхо повернулся к окну, его отражение дрожало в стекле. — Боялся, что если покажу, как сильно ты мне нужен... ты сбежишь.
Банчан фыркнул, пнув дверь:
— Ну все, я **точно** лишний тут.
Он вышел, оставив их в гнетущей тишине.
---
**Вечер. Квартира.**
Джисон сидел на полу, разглядывая чеки.
Минхо стоял у плиты, в сотый раз поджигая яичницу.
— Я все равно пойду работать, — сказал Джисон.
Сковорода грохнулась об пол.
— **Что?**
— Но не на склад, — Джисон поднял глаза. — В библиотеку. По вечерам.
Минхо закрыл глаза, сжав кулаки.
— Зачем?
— Чтобы купить тебе **подарок**.
Тишина.
Потом Минхо рассмеялся — хрипло, почти истерично.
— Ты...
— И да, — Джисон встал, подошел вплотную. — Я **не** сбегу.
Минхо схватил его за подбородок:
— Поклянись.
— Клянусь.
Их лбы соприкоснулись.
---
**Через неделю.**
Та самая девчонка из класса получила пятерку за тест.
— Спасибо, сэр! — она сияла, не подозревая, что ее оценку исправляли **три раза**, пока Минхо не стер всю красную пасту до дыр.
Джисон, проходя мимо, незаметно ткнул учителя в бок.
— Смотри-ка, а ты **можешь** быть справедливым.
Минхо пнул его под столом.
— Заткнись.
Но в уголке его губ дрожала улыбка.
---
**Цитата:**
*"Настоящие подарки не имеют цены — потому что их нельзя вернуть."*
