(2) встреча
Меня зовут Бала. Я выросла воинственной девушкой, моя детства прошло в изгнание, страдания,потеря близких и кровавый войне. У меня не было матери,я никогда не видела её. Но у меня есть Отец, храбрый брат и моя сестра и подруга с детства Гонджа.
Через неделю моя двоюродная сестра Банучичек выйдет замуж за Доганна бея из стойбище Кайи. После этого двое стойбищ принять мир и дружбу. Как главная женщина в стойбище я хорошо разбираюсь в кухне,и в делах ковры,а также я хорошо владею мечом. Мой отец и брат гордились мной, хоть и они любили и баловали меня. Мне всегда не хватало материнской любви.
04.03.1222 г.
Рано утром после завтрака я начала готовить приданные Банучичек. Я сидела никому не мешая грустила. Рядом садится Банучичек и смотрить на меня вопросительный взглядом.
Бч - что случилось Бала?
Б - уже завтра твоя свадьба и ты уйдешь, покинешь меня.
Бч - не грусти, иногда я буду приезжать или ты тоже можешь навещать меня.
Я улыбнулась грустным взглядом.
Б - сегодня я пойду в стойбище твоего жениха, мне сказать ему что ты ждёшь его, чтобы он забрал тебя? А? - со улыбкой произнесла я .
Бч - Бала,прекрати - смущалась она.
Мы с воинами вышли на путь. Приезжая в стойбище меня встретили Мама Хайме, Халиме Султан и жёны беев. Я подошла и улыбкой здоровалась со всеми.
Я - здравствуйте мама Хайме рада вас видеть - сказала я и поцеловала её руку в знак уважения.
МХ - добро пожаловать дочка, как ты? - ласково спросила она
Я - Хвала Аллаху всё хорошо. Я подошла к Халиме Султан и обняла её,о она взаимно ответила. И по очереди обняла Хафса хатун, Селкан и Гёкче - они ответили мне добро и взаимно.
Я - я принесла приданные вашей невестки.
МХ - мы ждали тебя дочка, пройдем в шатёр - сказала она и приказала воинам чтобы они отнесли вещей в новый шатёр Доган бея. Мы вошли внутрь и воины принесли вещей которые я привезла. Маму Хайме позвали её сыновья и она ушла. Я, Халиме Султан, Хафса хатун, Селкан хатун и Гонджа. Мы раньше виделись с ними несколько раз и немного знали друг друга. Мы разбирали всё и говорили обо всем на свете. Узнавали друг друга, шутили и в таком атмосфере мы всё разобрали. Селкан ушла по делам. Мы вышли а на улице уже под вечер. Мы с женщинами пошли в сторону главного шатра, навстречу нам пришли мама Хайме, Тургут бей и Эртугрул бей. При виде Тургут бея моё тело бросила дрожь и я замедлилась. (((Уже как 5 лет я его не видела. 2 года назад когда я его видела из далеко. Тогда он выглядел холодным и усталым от жизни. Потому что именно тогда умерла его жена Айкыз хатун. Не смотря на то что у него был жена я его любила. В начале я думала что это симпатия или детская любовь. Но спустя 5 лет я до сих пор люблю его. Сейчас он ещё больше стал мужественным и красивым. ))) Мы подошли к ним. Я правую руку прижала к груди и приветствовала.
Я - здравствуйте Тургут бей, Эртугрул бей - с уважением произнесла я.
Э- добро пожаловать Бала хатун ? - также с уважением сказал Эртугрул бей
Я - с добром пожаловала Эртугрул бей.
Т - здравствуй Бала хатун, давно не виделись? - сказал до боли знакомый голос.
Я - моё почтение бей, рада вас видеть - с дрожающим голосом, но улыбкой на лице сказала я
Т - благодарю хатун, я тоже рад тебя видеть - взаимно ответил бей.
Я смотрела на маму Хайме и сказала:
Я - мы всё сделали, нам пора.
МХ- что ты дочка, оставайтесь ещё стол накрывает - ласково сказала мама Хайме
Хс - да оставайтесь, мы будем рады - также сказала Халиме Султан.
Б - уже поздно, нам правда пора. Спасибо вам за гостеприимство. Завтра привезём вашу невестку. Нам надо подготовиться - сказала я с улыбкой на лице. Хатуны и Беи ответили мне взаимно с улыбкой.
МХ - хорошо дочка, увидимся завтра - ласково сказала мама Хайме. И мы пошли в сторону главного шатра. Первым пошли мама Хайме и Эртугрул бей, после я с Тургут беем. Мне было неловко,рядом с ним я чувствовала себя маленькой девочкой. Я старалась не смотреть в его сторону. Я попрощалась с мама Хайме и обняла Халиме Султан и Хафса хатун. Мой взгляд встретились с его взглядом, я незаметно ему кивнула он ответил взаимно. Халиме и Гонджа смотрели на меня таким взглядом что я испугалась то ли смущалась. Они оба знали о моих чувствах. И пошла в сторону своего коня. Мы отправились в путь. Как только мы вышли из стойбище Гонджа посмотрела на меня и засмеялась.
Г - из тебя хорошая актриса Бала Султан.
Я - что?
Г - ты хорошо знаешь о чём я - сказала подруга.
Б - нет, ничего такого - не унывала я.
Г - да ладно Бала султан, ты от меня ничего не скроешь, я видела как твои глаза смотрели Тургут бея - со улыбкой сказала подруга.
Б - чшш Гонджа тише.
Г - чего ты боишься Балам? Ты любила его даже тогда когда у него был жена, все эти годы ждала его, а сейчас что? - с боязнью сказала подруга.
Б - Я ждала его, а он что сделал. Я боюсь, что он её не забыл, от того что он до сих пор любить Айкыз хатун - с трудом и болью в глазах сказала я.
Г - ах балам - грустно произнесла подруга.
Да, я люблю его. Но трудно это признать. Он любил её, любил её больше чем кого либо. Я всё это видела,знала но все равно любила. Хоть и было между нами ростаяния , всё равно любила. Я ждала его, молилась чтобы он вернулся живым и Я ждала его, молилась чтобы он вернулся живым и здоровым. Плакала по ночам, скучала по нему, а он даже не сказал мне что вернулся, сразу жениться другой женщине. Мне было обидно за свои чувства.
И с такими мыслями мы пришли в стойбище Додургов. Я с подругой вошли внутрь главного шатра где были отец, брат и сестра Банучичек.
Я - моё почтение бей баба - с уважением произнесла я.
О - дочки мои проходите, садитесь, мы ждали вас - сказал нам отец.
Мы сели за столом и начали ужин.
О - уже всё готово. Свадьбу ничего не помешает - сказал отец с улыбкой.
Я - да, в стойбище Кайи суета все ждёт новую невестку, особенно Доган бей - сказала я дразня сестру.
Она посмотрела на меня со строгостью, но когда на неё посмотрели отец и брат она засмущалась. После ужина я с сестрами пошли в мой шатёр и я отдала сестре её платье подготовительный мной. Она посмотрела на меня и не верила
БЧ - балам это?
Я - это тебе, я специально для тебя сделала моя хорошая.
БЧ - почему? Тебе не стоило так утруждаться.
Я - почему ты так говоришь сестра. Ты сделала для меня много чего, защищала, помогала, всегда была на моей стороне, всегда была со мной где бы я не была. И сейчас ты отправляешься в дальнейшей путь, где ты обретёшь мужа, семью и свою дом. Я очень благодарна тебе за всё что ты сделала для нас, и этого ты примешь как подарок от нас.
БЧ - балам, спасибо тебе, огромное спасибо - заплакала она. Я обняла её и Гонджа обняла нас.
Я - я знаю ты будешь счастлива.
Рано утром вставь я нарядилась

И вышла готовить завтрак. Гонджа уже была там и мы накрыли стол, позавтракав мы пошли в сторону шатра Банучичек.
Я - скоро приедут долгожданные гости - сказала я помогая Банучичек собраться.
БЧ - я волнуюсь балам - с трудом сказала сестра.
Г - чего ты боишься? Уж точно Доган бей не даст тебя в обиду - со улыбкой произнесла подруга
БЧ - Гонджа!!
Я с подругой засмеялись.
Я помогла сестре собраться, а Гонджа пошла в сторону кухни чтобы посмотреть как там дела. Мы готовили много сладостей, выпечки, и обед к приезду гостей. Через час 3 уже всё было готово.
Вдруг мы услышали звук барабанов и поняли что гости уже на месте. И вышли из главного шатра, встретит гостей. Там были Мама Хайме, Тургут бей, Гёкче хатун и Доган бей. Увидев своего бея я глубоко вздохнула, после чего подруга улыбнулась дразня меня. Мы здоровались
О - Хайме султан добро пожаловать.
МХ - с добром пожаловали Умур бей.
Я - рада вас видеть мама Хайме - сказала я и поцеловала руку матери.
МХ - спасибо дочка, прекрасно выглядишь - с улыбкой произнесла она.
Я - благодарю вы тоже прекрасны. Проходите. Ко мне подошла Гёкче и мы обнялись, и Гёкче посмотрела в сторону брата и кивнула ему на что он ответил взаимно. Я этих взглядов и раньше замечала. Я хитра улыбнулась. Все пошли в сторону шатра. Я с Тургут беем пошли последними.
Я - добро пожаловать бей - сказала я прижала руку в груди, как знак уважения.
Т - благодарю Бала хатун - ответил он мне взаимно.
Мы сели за столом. Беи говорили о всём.
Т - уже поздно Умур бей, с вашего разрешения мы вернёмся с нашим новым невесткой, и её близких приглашаем в свой стойбище.
О - разумеется сынок. Все вышли и за ними пришли я, Гонджа, Гёкче и наша сестра невеста. Мы сели в свой лошадь и отправились в путь. Прибыв в стойбище Кайи началось свадьба. Мы пошли за женихом и невестой. Сначала они заключили никях и после началось свадьба. Танец жениха и невесты. Отец ушел сказав что у него появились дела неотложные. Мы сидели никого не трогали. И к нам присоединились Халиме Султан, Хафса хатун, Селкан хатун и Гёкче. Мы с ними дружились, весело провели время.
Х - теперь твоя очередь Бала - с улыбкой сказала Хафса хатун
Х - ей тоже ненадолго осталась - со смехом сказала Халиме.
Я строго посмотрела на Халиме и сказала; Я - сначала Гёкче замуж выйдет. Я нашла для неё достойного человека - сказала я. Гонджа сразу поняла о чём я. И мы улыбнулись. Х - С -- огоо, интересно, интересно. Гёкче не сразу поняла о чём я.
Уже было поздно, все расходились и мы должны были вернуться.
Я - мы пойдём, спасибо всем за гостеприимство.
МХ - что ты дочка оставайтесь. Уже поздно.
Я - нет мама Хайме, всё хорошо правда, я должна вернуться - сказала я
И к нам подошёл Тургут бей.
Т - что случилось?
МХ - сынок отвези Бала в стойбище Додургов.
Я - нет, не надо мама Хайме, всё хорошо я справлюсь - сказала я испугавшись.
Т - Бала оставайтесь у нас. Уже поздно, и завтра утром я отвезу вас в стойбище Додургов - сказал мой бей
Я - правда не надо Тургут бей... - не успела сказать я, как
Т - ты останешься тут, через несколько часов будет рассветать и тогда я отвезу тебя домой - со строгостью произнёс бей. Мне стало неуютно и обидно с одной стороны, и мама Хайме смотрела то на меня то на своего сына.
Я - хорошо, пусть будет так - с осторожностью сказала я не посмотрев в его сторону.
