58 страница1 июня 2025, 19:15

Глава 58. Паршивец

Боль в бедре и ногах сковала движения, Линь Цюн, испуганно глядя на мужчину, не мог даже вымолвить ни слова — его губы дрожали.

— Ты ведь встал, да?! — взревел мужчина. — Ты ведь сам встал на ноги, да?!

Жила на шее и виске Фу Синъюня вздулась от ярости. Он схватил Линь Цюна за ворот рубашки и яростно затряс. Но вдруг будто о чём-то вспомнил — страшный, звериный рёв оборвался, и чёрные глаза уставились на Линь Цюна.

Тот вздрогнул.

Фу Синъюнь уставился на него:
— Ты тоже врёшь, да?

Линь Цюн в испуге затряс головой:
— Синъюнь...

— Ты тоже врёшь! — дыхание Фу Синъюня участилось, он походил на монстра, что притаился в чёрной пещере и предупреждает: «Не приближайся». — Вы все врёте!

— Н-нет... — Линь Цюн хотел разжать его пальцы, но рука дрожала и лежала безвольно — будто совсем без костей.

— Вы ведь и не надеетесь, что всё станет лучше. Вы просто ждёте... пока я сдохну...

Линь Цюн с трудом сглотнул:
— Синъюнь, ты так... страшно...

Но глаза мужчины оставались налитыми кровью, он будто и вовсе не слышал, что ему говорят. Его слова пробирали до дрожи:
— Ты тоже смеёшься, да? Смеёшься, что я калека?! Презираешь меня?!
Ты такой же, как и они!!!

Страх заполнил всё сердце Линь Цюна, но рядом с ним проснулись обида и негодование. Он стиснул зубы и попытался разжать руку мужчины:
— Фу Синъюнь, ты, мать твою, совесть-то имей! Что значит «такой же, как они»?! — в его глазах пылала ярость. — Что я делал не так, чтобы ты вот так...

Он был по-настоящему разозлён — дыхание сбилось. Поняв, что не может разжать его руку, он вдруг со всей силы ударил мужчину в лоб.

Тот рефлекторно схватился за голову. Линь Цюн и не подумал убегать — а, наоборот, схватил его за воротник так же, как его только что схватили самого.

Колесо фортуны, как говорится, повернулось.
— Паршивец! — Линь Цюн, скрежеща зубами, чуть не откусил себе язык от ярости. — Всё, что я тебе готовил — всё, мать твою, коту под хвост!

Фу Синъюнь заорал на него:
— Убирайся!

Линь Цюн с силой ущипнул его за грудь:
— Скажешь «убирайся» — и я сразу уберусь? Да я тебе не кукла, чтобы приказывать!

И, чтобы удостовериться, ущипнул ещё раз.

Ого! Мягонько.

— Ты, кроме как орать, ещё что-то умеешь?! — Линь Цюн всё больше обижался. — Я тебе и стираю, и готовлю! Даже трусы, мать твою, тебе стираю! А ты на меня орёшь и злишься?! Думаешь, раз у тебя деньги есть, то ты такой крутой?!

Фу Синъюнь застыл. Его это ошарашило.

Линь Цюн воскликнул:
— Ну да, крутой! Но ты же их не тратишь! Ну и на хрена они тогда тебе?! Всё равно на меня полагаешься, так?!

— ......

Он стиснул зубы и яростно уставился на Линь Цюна.

— Не нравится, да?

Фу Синъюнь сжал кулаки. Линь Цюн понял, что дело плохо, хотел подняться, но тот уже с силой ударил кулаком в пол. Снова и снова.

Эти звуки будоражили сердце.

Он попытался ползти от Линь Цюна — но ноги не двигались, он мог лишь на руках волочиться по полу. Искажённый, пугающий, жалкий — как червяк, ползущий по земле.

Эта сцена больно кольнула Линь Цюна в самое сердце. Он наконец понял — у Фу Синъюня серьёзные психические проблемы. Больше не думая, он бросился к нему и обнял.

Тот лишь почувствовал прикосновение — и, как утопающий за соломинку, судорожно вцепился в Линь Цюна.

— Вы все врёте... все врёте...

Линь Цюну сжалось сердце. Он достал телефон и набрал номер семейного врача, которого порекомендовал Цзи Яо.

— Алло, доктор!

— Опять у вас «самец» разгулялся?

— ...Он не буянит. У него приступ! Можете срочно прийти?

— Что за приступ?

Линь Цюн не знал, как описать, и сказал:
— Безумие...

После звонка он всё так же держал Фу Синъюня, не давая ему ударяться. Когда доктор прибыл, увидел, как Линь Цюн, обняв мужчину, с трудом открыл ему дверь.

— Это... — удивился врач.

— Отец и сын, — не моргнув глазом, сказал Линь Цюн.

— ......

Доктор осмотрел больного, потом достал шприц.

Линь Цюн испугался:
— Чёрт! Какой толстый!

Он поспешно прикрыл Фу Синъюню глаза:
— Эй, что вы делаете?!

— Успокоительное. Без него никак.

Линь Цюн сжал губы:
— Есть способы... помягче?

— Есть. — врач пожал плечами. — Оглушить.

— ...Ладно, давайте укол.

Он взглянул на иглу:
— Только аккуратно. Он сейчас как морская водоросль.

— ...В смысле?

— Хрупкий.

— ......

Укол подействовал мгновенно — буйный мужчина тут же затих. Линь Цюн вздохнул с облегчением, и вместе с врачом уложил его в постель.

Доктор провёл осмотр:
— Он раньше себя так вёл?

— Нет.

— Принимает какие-нибудь лекарства?

— Не знаю. Я в его комнату редко захожу.

Пришлось нарушить приватность — Линь Цюн пошёл в ванную и нашёл на полке несколько флаконов с таблетками.

— Вот тут что-то есть.

Доктор взял упаковки, и его лицо стало серьёзным:
— Знаешь, что это за лекарства?

Линь Цюн прищурился:
— От запора?

— ...Это от биполярного расстройства.

Линь Цюн вздрогнул. Значит, в книге под словом «безумие» и имелась в виду маниакально-депрессивная психика.

— Приступы сопровождаются вспышками необоснованной эйфории и агрессии. — Доктор взглянул на Линь Цюна. — Что он делал?

— Кричал.

— Только?

— Громко кричал!

— ...— Доктор сменил вопрос. — А действия?

— Хватал меня и кричал!

— ...Ты, конечно, несчастный.

— Кто бы сомневался, — вздохнул Линь Цюн. — Он был крайне раздражён, стучал руками по полу, говорил чушь.

— Что именно?

— Лучше не спрашивайте. Ночь, плохая примета.

— ...У вас есть его психотерапевт?

— Можно узнать.

Линь Цюн набрал номер секретаря:
— Алло, секретарь? Почему у вас связь лагает?

— Меня... изгнали... в филиал...

— ...

— У Фу Синъюня приступ. Дай контакт психотерапевта.

Секретарь был удивлён, но быстро прислал номер. Через пятнадцать минут врач был у двери.

— Простите, что поздно, — извинился Линь Цюн.

— Ничего, за деньги можно и ночью.

У Линь Цюна аж уши навострились:
— Ты тоже за всё ради денег?

— Ты из наших?!

— Всё меряется деньгами!

Между ними тут же возникло чувство родства.

Когда поднялись наверх, семейный врач помрачнел при виде психотерапевта:
— Почему опять ты?

— А почему бы и нет?

Линь Цюн:
— Вы знакомы?

— Университетские однокурсники, — буркнул психотерапевт. — Главный по психике.

— А я по телу, — буркнул доктор.

Психотерапевт начал осматривать Фу Синъюня:
— Он тебя бил?

— Нет.

— С чего тогда вид такой, будто тебя избили?

Линь Цюн посмотрелся в зеркало.
Ох! Да я же как невинная жертва.

Психотерапевт взглянул на флакончики:
— Он в прошлый раз был лучше... Наверное, давление и стресс накопились. Завтра нужно сделать ЭЭГ.

Он повернулся к Линь Цюну:
— Старайся не давить на него. А то он рухнет. Ты молодец, что до сих пор держишься.

— Ну я же его отец.

— ...

Линь Цюн:
— А вы можете порекомендовать медсестру?

— Для стирки и готовки?

— Для реабилитации.

— Могу, но он обычно никого не подпускает. Только тебя как-то допустил.

— Ты не понимаешь силы.

— ...

— Дай контакты. Чем больше, тем лучше.

— ...Хорошо. Но помни — надежды — это и есть давление. Не перегибай.

— Понял.

— Честно, я тобой восхищаюсь. Не думал, что ты с ним поженишься. Обычно люди с разными характерами не уживаются.

— А мы — полная противоположность.

Он взглянул на спящего мужчину и прошептал:
— Это и есть любовь.

— Он потерян, а ты — терпелив?

— Он богат и тратит деньги.

— ...

58 страница1 июня 2025, 19:15