Эпизод 4
Эпизод 4
встав Молодой господин сказал:
-Избавься от тех, кто не справился с работой.
-Молодой господин. Но в окружении врагов пожалуйста подумайте. Простите своих слуг,
особенно меня. Дайте шанс всё исправить, - упав на колени взмолился слуга.
-Тогда найди виновника этого происшествия и убей его, - хладнокровно произнёс Хань Шо.
-Да, Молодой Господин, — вставая с колен и уходя произнёс слуга.
-Виновник инцидента наказан, — возвратившись через пару минут сказал слуга.
Господин Хань улыбаясь и указывая за окно спрашивает. "Зачем ты убил лошадь?"
*В это же время во дворце принцессы*
Он убил мою лошадь? С недоумением спросила принцесса у слуги и добавила, - это предупреждение, я буду следующей.
- Ц, Сюань Ху, крошечный городишка на границе. Они же прислали Молодого господина в заложники, к тому же Хань Шо серьезно болен, он совершенно безобиден. Он мог излить свой
гнев только на лошадь. В конце концов вы его сами вынудили его жениться. - сказал слуга.
Пограничный, крошечный городок, безобидный, вынужден жениться?? Эй, слушай сюда, если хочешь жить, никогда не говори такого в присутствии Хань Шо.
- Конечно не буду, кстати если я вдруг оскорблю Хань Шо, вы же защитите меня от него. Да? - лебезя и обнимая принцессу говорит ее лучший слуга.
- Я и себя то защитить не могу, не говоря уже о тебе, - кричит на него Цянь Цянь.
*в мыслях* Если я повторю судьбу в сценарии, просто выпью яд и умру, может я проснусь?
И тут слуга прерывает раздумья: "Принцесса позвольте мне рассказать о свадебных церемониях. Слушайте внимательно. Вы не любите лишние формальности, но в этот раз все
иначе. С тех пор как ваша матушка вышла замуж не было ни одной такой церемонии, на
протяжении тридцати лет. Ваша церемония с Господином Хань будет еще более грандиозной, взять хотя бы Цветочный парад который... - быстро и тарахтя говорит слуга.
Принцесса резко поднимает руку и перебивает его:
- Ты Це Джуй, верно? Чтобы достичь необходимого количества знаков в рукописи, я прописала тебе множество строк. Ты вообще не затыкаешься? Слушай сюда, с сегодняшнего дня ты можешь говорить не больше десяти слов за раз. А теперь расскажи о каждой церемонии в десяти словах.
Це Джуй начинает считать слова его будущей речи загибая пальцы
- На. Параде. Цветов. Будет. Присутствовать. Вторая. Принцесса. Которая. Поведёт...
- Отмени парад цветов, - резко сказала Цянь Цянь.
- Что??? Ваше высочество, это беспрецедентно.
-Я же сказала, самое важное это сам процесс бракосочетания, за исключением распития супружеского вина с крестиками.
- И как нам тогда объяснить это вашей матушке, сестре?
- Да запросто. Скажи, что я сгораю от нетерпения, не могу дождаться свадебной церемонии с Хань Шо.
*в покоях Второй принцессы*
- Что? Отменён парад цветов?
- Ваше высочество. Говорят, что Хань Шо не терпится жениться на Третьей принцессе, но все думают, что это Третья принцесса...не терпелива. - посмеялся слуга.
- Цянь Цянь моя младшая сестра, не смей говорить о ней неуважительно.
- Прошу прощения.
- В любом случае, если Хань Шо подходит для неё, то Чэнь Цянь Цянь станет более зрелой. - улыбаясь сказала принцесса.
*в покоях Молодого господина*
Хань Шо стоя около зеркала рассматривал свои брачные одежды , которые были из белого шёлка, по краям расшиты драгоценными камнями и золотом, а на голове виднелась маленькая корона которая прикрывала пучок чёрных волос.
Тут заходит слуга, подходит, кланяется и даёт своему Господину маленький мешочек и говорит:
- Яд называется «Порошок исчезнувших душ» он бесцветен и не имеет запаха, жертва умирает внезапно во сне. Его не возможно обнаружить. Поверьте мне, в независимости от того, кто проведёт расследование они не смогут связать её смерть с вами. И ещё кое-что, я слышал что единственное достоинство Чэнь Цянь Цянь - это ее отличное кун-фу, - протянул принцу кинжал и сказал, - возьмите на всякий случай, если что-то пойдёт не так вы сможете защититься от боли .
Принц посмеялся и спросил:
- И что же такого может случиться между нами этой ночью? Что может навредить мне?
- Извините, я слишком много думаю.
- Чэнь Цянь Цянь жестокая и властная, но её мать к ней снисходительна. Сегодняшний её убью.
- Молодой господин, вы так мудры. - льстит слуга.
*стук в дверь* слуга быстро и с опаской подходит к двери и открывает её. Заходит женщина в белых одеяниях, кланяется и докладывает: «Молодой господин, Третья принцесса распорядилась отменить парад цветов»
- Что? - возмущается слуга и продолжает говорить, - это же Молодой господин Сюань Ху. Он заслуживает лучшего. Как она посмела отменить его?
- Она также просила сопроводить Молодого господина сразу во дворец Юэли(дворец Третей принцессы), чтобы провести свадебную церемонию. Господин Хань, следуйте за мной, - сказала женщина указывая на дверь.
- Не вероятно, вздор, - начал кричать на неё слуга, - как невеста может быть настолько не терпелива.
- Бай Дзи! - сделал замечание Господин Хань и добавил, - мы последуем приказу принцессы.
*в покоях принцессы, когда она одевается в брачные одеяния*
- Что у нас следующее? - спросила Цянь Цянь у Це Джуя
- «Небесная жертва» - молитва о благословении, мире и благополучии.
- Не волнуйся, мне не нужно небесное одобрение этого брака. Отменить. Сразу ведите его сюда.
*диалог слуг*
- Третья принцесса и наш Молодой господин были обручены с детства. Как она может выйти замуж за Молодого господина Сюань Ху? И так оскорбить нашего Молодого господина. И что же ему делать теперь после того как она выйдет замуж?
-Говори тише, а то он тебя услышит. Ты же знаешь, что Молодой господин Пэй Хэн ненавидит упоминание о помолвке с Третьей принцессой.
- Это все не важно. Я слышал, что господин Хань очень болен и не доживёт да 20.
- Наш Господин может и подождать немного, пока тот не умрет.
Другой слуга заходит в комнату и докладывает Господину Пэю: «Министр Пэй, Третья принцесса просила передать, что её свадьба будет очень простой. Обряд «Небесная жертва» была... отменена. Так что молитва о благополучии... - он хотел продолжить, но его перебил Министр
- Хорошо.
- Вы не хотите знать причину?
Министр Пэй встаёт из-за стола и идёт к окну, повернувшись к нему он говорит:
- Третья принцесса как обычно игнорирует правила. Раз она хочет всё отменить - отмените. Это избавит меня от необходимости произнести хвалебную речь.
- Я все передам. - кланяясь говорит слуга и уходит.
Тем временем во дворце Юэли.
- Следующий обряд, - говорит принцесса
- Выразить почтение вашей матушке.
- Отменить.
Во дворце у королевы во время того как ее наряжают в праздничные одежды.
- Ваше величество, - заходит служанка и кланяется.
- Что опять. - отвечает Королева
- Третья принцесса просила передать, что волнуется о вашем здоровье и не хочет беспокоить такой мелочью как замужество.
- Она забывается!!! - прикрикивает Королева
- Я согласна, отправить кого-нибудь во дворц Юэли
- Она с детства была высокомерной, своевольной. Теперь она стала ещё своевольнее
Слуга обращаясь к Королеве:
- Ваше величество, возможно принцесса считает, что формальности излишни.
- Что ж. Да будет так. Это не так уж сложно.
Служанка ещё раз кланяясь уходит.
Верный слуга снова говорит Королеве:
- Молодой господин Хань тяжело болен, а Третья принцесса не очень вдумчива, если что-то пойдёт не так и Хань Шо не выдержит.
- Оставь это судьбе. Считайте, что Цянь Цянь помогает мне.
Вередом во дворце Юэли. Принцу объясняют правила поведения.
- В случае не послушания - развод, в случае бездетности - развод, в случае измены развод, в случае беспрестанной ревности - развод,
- В случае инфекционной болезни - развод, в случае сплетничества - развод, нарушение правил и норм- развод, - перебивая женщину говорит Господин Хань, показав что он знает устав города.
Женщина поворачивается к подносу берёт вуаль и протягивает Господину. Он ее берёт. А слуга возмутившись говорит:
- Молодой господин.
- В городе Хуа Юань существует обычай, жених обязан покрыть лицо вуалью в брачную ночь, дабы сохранить целомудрие от чужих глаз. - ответил он слуге и добавил женщине, - мне не трудно выполнить это условие.
- Абсурд. Как вы можете требовать такое от мужчины, - говорит Бай Дзы женщине
- В городе Суань Ху такие же правила для женщин, которые должны выполнять мужчины города Хуа Юань.
- Да вы... - продолжает возмущаться Бай Дзы.
Господин сделал ему замечание:
- Со своим уставом в чужой монастырь.
И тут женщина начинает закатывать Господину рукав до локтя и подносит кисть с вязкой оранжевой жидкостью.
- А это ещё что? - спросил принц
- Это киноварь генккона (это родинка целомудрия и невинности)
Хань Шо вскакивает и отходит от женщин с криком:
- Как ты смеешь. Я согласился на брак с Третьей принцессой, чтобы улучшить отношения городов, я согласился на обряды, и на вуаль. Я был весьма понимающем, но вы перешли все границы. Да вы... и тут принцу становится плохо и он хватается за сердце
Тут заходит принцесса и говорит:
- Молодой господин, зачем беспокоиться о метке геккона, даже если ее поставят все пройдёт завтра утром так кому она нужна?
Женщина сказала то что она все понимает и ушла со всеми слугами.
- Привет, Господин Хань. Господин Хань мы можем соблюдать формальности или сразу перейдём к делу.
- Это наша свадебная ночь, как мы можем не выпить, чтобы насладиться ею.
И тут Сяо Цянь вспоминает что писала в сценарии : «Заставить Цянь Цянь выпить отравленное вино.»И думает: «Брачное вино. Мне надо собираться с мыслями, чтобы выпить отраву»
