19
Когда Клара предложила сходить в кафе, все с радостью согласились. Они решили надеть парные наряды, чтобы сделать красивые фото и создать атмосферу сплочённости.
Клара выбрала коричневое приталенное платье с открытыми плечами и легкими складками на юбке. Её светлые волосы были завиты в локоны, а к образу она добавила бежевые лодочки.
Джастин надел стильный коричневый костюм с белой рубашкой и тонким галстуком в тон костюму. Его волосы были аккуратно уложены, а часы на запястье добавляли солидности.
Амалия выбрала элегантное синее платье с длинными рукавами и разрезом на ноге. Оно подчёркивало её фигуру, а к образу она добавила серебряные аксессуары.
Луиз появился в синем классическом костюме, но без галстука. Рубашка была чуть расстёгнута, что придавало лёгкости образу.
Т/и остановилась на чёрном облегающем платье с квадратным вырезом и тонкими бретелями. Оно сидело идеально, подчёркивая её талию.
Найтон выбрал строгий чёрный костюм с такой же чёрной рубашкой. Его образ выглядел классически, но в то же время немного мрачно.
Когда ребята вошли в заведение и начали рассаживаться, они вдруг заметили, что каждая пара подобрала парные наряды.
— Ха-ха, посмотрите на Найта и Т/и! — первой расхохоталась Клара.
— Что? — удивлённо посмотрела на неё Т/и.
— Да вы вдвоём в чёрном! — указала на них Амалия.
Ребята перевели взгляд друг на друга и только теперь поняли, что действительно оделись одинаково.
— Чёрт, правда… — пробормотал Найтон.
— Это случайность! — одновременно заявили они оба.
— Ага, конечно… — ухмыльнулся Луиз.
Компания засмеялась, но никто не придал этому особого значения. Они сделали заказ, и Т/и выбрала салат с креветками.
Через несколько минут, после того как она доела салат, ей внезапно стало плохо. Она резко откинулась на спинку стула, схватилась за живот и нахмурилась.
— Эй, ты в порядке? — обеспокоенно спросил Найтон, замечая её изменение в лице.
— Не знаю… — пробормотала она, чувствуя, как её желудок сжимается от боли.
— Ты бледная… — тихо заметила Амалия.
— Чёрт, может, это аллергия? — Луиз тут же огляделся, ища официанта.
— Или отравление! — добавил Джастин, вставая со стула.
Клара мгновенно подошла к Т/и и положила руку ей на плечо.
— Давай выйдем на воздух!
— Нет… мне реально плохо… — прошептала девушка, ощущая, как мир вокруг начинает плыть.
Найтон, не раздумывая, схватил её за руку.
— Вызываем врача! — твёрдо сказал он.
Ребята не стали ждать и сразу же вызвали скорую. Пока врачи ехали, Т/и чувствовала, как её состояние ухудшается — слабость, головокружение, жжение в горле.
— Держись, скоро приедут! — подбадривала её Клара, нервно теребя салфетку.
— Найтон, поищи воду! — сказал Луиз, но парень и без того уже держал бутылку, помогая Т/и сделать пару глотков.
Через несколько минут приехали медики, быстро оценили её состояние и приняли решение везти в больницу.
— Мы с ней! — почти хором сказали Найтон и Амалия.
— Только один сопровождающий, — строго сказал врач.
— Я поеду, — твёрдо сказал Найтон, и никто не стал спорить.
Т/и быстро доставили в отделение, взяли анализы и поставили капельницу. Спустя некоторое время врач вышел к Найту.
— Это пищевое отравление. Кроме того, у неё аллергия на морепродукты, в частности на креветки.
Найт нахмурился.
— Аллергия? Но она ела их…
— Видимо, раньше реакции были слабее, а теперь организм дал сбой.
Спустя некоторое время Т/и пришла в себя, и врач задал ей несколько вопросов:
— Ранее у вас были неприятные ощущения после морепродуктов? Чувство жжения, покраснение кожи, слабость?
Девушка задумалась.
— Бывало… но я не придавала этому значения.
— Зря. Теперь вам нужно полностью исключить креветки из рациона. Следующий раз реакция может быть хуже.
Т/и кивнула, пытаясь осознать всё сказанное.
Пока девушка приходила в себя, ребята ждали снаружи.
— Блин, если бы мы знали… — нервно сказал Джастин, опираясь на стену.
— Даже она не знала, — вздохнула Амалия.
— Но теперь понятно, почему ей резко стало плохо, — сказал Луиз.
— Хорошо, что всё обошлось, — Клара вздохнула с облегчением.
Когда Найтон вышел, они сразу же обступили его.
— Ну что? Как она?
— Будет в порядке, — сказал он. — Но креветки ей больше нельзя.
Ребята переглянулись.
— Что ж, теперь будем следить за её заказами, — слабо усмехнулся Джастин, пытаясь разрядить обстановку.
Но все всё равно чувствовали вину за случившееся.
Ребята наконец-то получили разрешение навестить Т/и. Когда они зашли в палату, девушка уже выглядела лучше, хоть и всё ещё была бледноватой. Но стоило им начать разговор, как вся комната наполнилась смехом.
— Найтон, да ты, оказывается, переживал за неё сильнее всех! — подколола Клара, игриво толкнув его в бок.
— Ага, даже воду подносил, как заботливый парень! — добавила Амалия, прыская от смеха.
— Ага… ещё чуть-чуть, и он бы с врачами спорил, как её лечить, — усмехнулся Луиз.
Т/и слушала это всё и чуть приподнялась на кровати.
— Погоди… Найт, это правда? — спросила она, подняв на него взгляд.
Парень, который до этого сидел с каменным лицом, тяжело вздохнул и посмотрел на неё.
— Правда.
В комнате на секунду повисла тишина, а потом Клара и Амалия снова расхохотались.
— Ой, да ладно, мы так и знали!
— Так что, теперь ты её телохранитель? — подколол Луиз.
Но Т/и было не до шуток. Она задумчиво посмотрела на Найта, а потом вслух произнесла:
— А с чего вообще ты вдруг начал ко мне столько внимания проявлять?
Ребята снова захохотали.
— О, отличный вопрос! — ухмыльнулся Луиз.
— Ну-ну, Найтон, выкладывай! — подначила Клара.
Но пока все смеялись и подшучивали, два человека оставались серьёзными — Т/и и Джастин. Потому что Джастин знал, почему Найт так себя ведёт.
Он украдкой посмотрел на Найта, и тот лишь сжал губы, не выдавая эмоций.
— Эй, что-то вы двое не смеётесь? — заметила Амалия, переводя взгляд с Т/и на Джастина.
Тот пару секунд молчал, а потом, видя, как все на него смотрят, всё же не выдержал и засмеялся, делая вид, что просто поддался общему настроению.
Но в глубине души он знал — этот разговор для Найтона был далеко не шуткой.
