7 страница6 ноября 2023, 23:31

Пора заправиться

На деревянных ногах, Морган шёл вперёд, уже предвкушая, как он наконец сможет сесть и согреться. Даже рюкзак более не ощущался грузом, ведь теперь, парня преисполняла лёгкость надежды. Теперь, он словно парил над землёй, и чем ближе становилась заправка, тем легче чувствовался собственный вес.

Когда Морган был у самой двери, он даже на секунду замялся, не веря, что всё может быть так просто. Заледеневшая ладонь легла на дверь, что послушно прогнулась, пуская парня внутрь. Тело тут же обволокло приятным теплом, а так же вкусным запахом фастфуда. Лампочки светили настолько ярко, на контрасте с уличной темнотой, что Морган пощурился. Всё заведение в целом пестрило красками, стены имели желтоватый горчичный оттенок, плитка была бордовой, а диванчики у окон - ярко-красными. Словно и не была эта заправка-закусочная в Мёльдере, а где-то за городом в Нью-Йорке.

Морган почувствовал спокойствие, оглядевшись. На удивление, это место было даже чистым. На столиках нет столетнего мусора, да и кассовый аппарат блестит словно путеводная звезда. Рядом с кассой располагались стеллажи, с разного рода полезными вещами, и парень даже подумал о том, чтобы прибрать себе что-нибудь. Здесь ведь всё равно никого нет, значит это не воровство, так? Правда парень вдруг задумался, откуда здесь взялось всё это добро, если по идее, это место работало лет сорок назад. Да и этот запах умами, витающий в воздухе. Если рассуждать логически, то всё здесь должно быть пропитано плесенью, и вообще, почему бензоколонки не взорвались?

Впрочем, Морган решил лишний раз не напрягать себя мыслями. Главное, что здесь есть диванчики, причём мягкие, и на них можно будет с комфортом поспать. Лишь одна эта мысль приподнимала уголки губ вверх, а свет и тепло позволяли по-настоящему обрадоваться. Но прежде, чем ложиться спать, стоило бы забарикадировать двери, чтобы случайные путники или кровожадные монстры не потревожили. И так как Морган умный мальчик, решил сначала проверить наличие роллетов, а когда убедился в их присутствии, пошёл за кассу, в надежде найти ключ.

Пахло рядом с кассой иначе, чем в зале, чем-то странным. Чуть кисловатый запах врезался в нос, словно мощный удар. А когда Морган опустился на корточки, чтобы посмотреть в нижних ящиках, то понял, что эпицентром неприятного запаха является небольшая табуретка. Сидушка была тканевой, вероятнее всего, просто впитала запахи времени, хотя пахло странно даже для смеси гнили и пыли. Решив просто перетерпеть, Морган продолжил шариться по ящичкам, и к своему счастью, в самом верхнем он нашёл целую связку ключей, которая, к слову, выглядела довольной новой.

Но не успел он даже прикоснуться к одному из ключей, как со стороны туалета раздался звук смыва. Морган вздрогнул, машинально отдёрнув руку от ящика, а его сердце ушло в пятки. Так он и остался сидеть под кассой, замерев, будто кролик спрятавшийся от хищника. Дверь уборной распахнулась, в зале послышались медленные и грузные шаги. Морган сильнее вжался в кассу, дабы этот человек или существо не заметил его. Если честно, парень стал сомневаться, что в этом месте вообще есть люди, такие как он.

— Опять ты, твою мать! Сейчас сходишь и говна у меня пожрёшь, выблядок!

Тучный мужчина резко глянул под кассу, нагнувшись. Первые пару секунд, его лицо было преисполнено гневом. Вздутая вена на фоне красного лица словно одним своим видом готова была убить. Но затем, мужчина внезапно смягчился. Хотя это всё равно не помешало Моргану чуть не упасть в обморок.

— Ох, извините. Не заметил что ко мне пришёл клиент. Думал опять эти мерзкие твари пришли меня объесть.

Мужчина неприятно улыбнулся, да и сам он выглядел, мягко говоря, не очень. Маленькие заплывшие глаза, на фоне больших небритых щёк выглядели несуразно, в уголке губ виднелось пятно от какого-то соуса. На светлой футболке отчётливо виднелись огромные пятна пота, глядя на которые, Морган почувствовал и едкий запах, исходящий от этого свиноподобного господина. Теперь то парень понял, чем на самом деле пахло от этого бедного стула.

— Чего же вы тут спрятались? Выходите, садитесь на мягкий диван.

Морган, казалось, должен был привыкнуть к постоянным разочарованиям в этом месте. Но сейчас, ему было особенно обидно. Всё ведь было идеально, а тут появился этот чёрти что, явно не позволящий парню уснуть. Морган хоть и был уставшим, но не настолько, чтобы не обращать внимание на пугающего мужчину, абсолютно не вызывающего доверия.

Но всё-таки, Морган решил встать. Теперь перед его глазами предстал этот человек в полный рост, что отвратило его ещё больше. Да, парень был вежливым, старался не судить людей по внешнему виду, но то, что стоит перед ним - вызывало сильное желание просто отвернуться. Часть его живота вываливалась из-под футболки, обнажая заросший тёмными волосками пупок. И стоило только Моргану туда глянуть, как мужчина поковырялся в нём жирным, во всех смыслах, пальцем.

— Ещё раз простите что не встретил, кажется, мясо в бургере слегка просрочилось.

Мужчина усмехнулся. Когда он улыбался, тонкие губы изгибались настолько криво, что один из жёлтых зубов попросту торчал. Кажется, в нём сейчас застрял кусочек зелени, игриво колыхающийся каждый раз, как мужчина открывал рот.

— А, да всё нормально.

Морган как мог старался не смотреть на те места мужчины, вызывающие у него культурный шок, но получалось это с трудом. Глаз постоянно цеплялся то за очередной гнойный прыщ на щеке, то за кусочек яйца, торчащего из не до конца застёгнутой ширинки.

— Ам...вы не против если я просто посижу здесь? - Смотреть в глаза мужчине было трудно, один из них косил, — Я просто...устал после долгой дороги.

Морган вдруг испугался, что эта фраза для заправщика могла прозвучать двусмысленно. Он знал, что случается с красивыми мальчиками, попавшими в лапы подобным мерзким типам. Учитывая, как мужчина выглядел в принципе, было страшно представить, что за загнивающий отросток находился в его пропитанных газами штанах. От этого по спине пробежали мурашки, и парень уже был на готове снова сбегать.

— Ох, ну конечно! Я рад каждому клиенту, даже если он ничего не покупает.

Хоть он и вёл себя доброжелательно, Морган волновался, что это лишь до поры до времени. Всё же не стоит забывать, как он ругался на неких существ. Из вежливости, парень попытался выдавить улыбку, чтобы мужчина по крайней мере не думал, что его что-то не устраивает. Выглядело достаточно убедительно, ведь губы Моргана в любом случае являлись привлекательными, как и в прочем весь Морган. Эти два человека словно являлись представителями двух абсолютно разных миров, поставленных рядом с целью демонстрации разницы. Один хрупкий, ухоженный, миловидный и ужасно тревожный, другой же неопрятный, грузный, отторгающий и при этом - полностью в себе уверенный.

— Э...да, спасибо вам, — Морган стал пятиться, боясь свести глаз с этого заправщика, — большое.

— А знаете, у нас сегодня особая акция, - Обратился мужчина, с заговорческой улыбкой, — Новое блюдо, если быть точным. Вы мой первый клиент за сегодня, поэтому можете бесплатно попробовать.

Возможность поесть была заманчивой, да и запах здесь стоял возбуждающий вкусовые рецепторы. Но видя, кто собирается готовить ему "блюдо", аппетит Моргана сходил на нет. Да и в рюкзаке у него ещё остался бутерброд. Сам же заправщик, видимо, был слегка голоден. Он шмыгнул носом, затем просунул в одну из ноздрей палец, вытащив кусок огромной желтоватой слизи. Недолго думая, он запустил это в рот, с упоением причмокивая, словно закинул туда ириску.

— А что за б-блюдо? - Сделав глоток слюны, дабы предотвратить рвоту, поинтересовался Морган.

— Рыбьи глаза, - С гордостью ответил заправщик, — Можно сказать - деликатес.

Глаза Моргана в этот момент и сами стали будто рыбьими. Он не понимал, шутит заправщик, либо же всерьёз подаёт эту мерзость. Но тогда парень вспомнил, где находится.

— Рыбьи...глаза? - Переспросил Морган.

— Они самые. Сами поглядите, какие аппетитные!

Не успел Морган отказаться, как мужчина нагнулся, доставая что-то из мини-холодильника под кассой. Попутно он стукнулся немытой головой, сматерившись, наверное, на весь магазин. Поза заправщика ещё и позволила парню разглядеть его "полушария", даже немного кокетливо выглядывающие из-под джинс. Морган даже смог разглядеть там лицо из прыщей, которое издевательски улыбалось, и будто бы стыдило его за то, куда он пялится. Пока заправщик рылся в холодильнике, он успел почесать это самое место указательным пальцем, прямо посередине, издавая блаженный стон. Правда от этого он потерял равновесие, упав, и ещё раз приложившись лбом о кассу. Теперь словно прорычал, вновь сматерившись, но уже покрасочнее. "Что за театр абсурда" - пронеслось в голове у Моргана.

Наконец заправщик встал, разогнувшись, и закрыв взор на столь чудное зрелище, как прыщавый и потный зад, вызвавший у Моргана бурю эмоций. В руках у него красовалась суповая тарелка, а в ней - маленькие шарики, полубелые и полностью белые, являющиеся рыбьими глазами. Запах тут же разнёсся вокруг кассы, рядом с которой и стоял Морган, заполняя ноздри этим зловонием.

— Знаю, пахнет как дырка проститутки с сифилисом, но зато на вкус - бомба.

Морган даже закашлял от этого "деликатеса", не в силах терпеть как запах, так и гнилой вид. Мёртвая рыба, несомненно, выглядела жутко, но вот мёртвые глаза отдельно от тела - превосходили всё. Одинокая муха, видно, тоже решила оценить это блюдо, сев на один из шариков. Заправщик тут же среагировал, со всей силы ударив по тарелке. Под его огромным венозным кулаком раздавились сразу несколько глаз, которые и без того превращались в кашу.

— Вот ведь сука.

Голой рукой, он выгреб из тарелки кашицу из глаз, вывалив смесь прямо на кассу. Тем самым указательным пальцем он подправил остальные, повернув в сторону Моргана. Парень же стоял в немом ужасе, было ощущение, словно он прямо сейчас находился в артхаусном фильме-слэшере, по типу "бойни блюющих куколок". Кажется, один из его глаз начал дёргаться.

— Вот, угощайтесь. Но если хотите, у меня есть ещё рыбьи хвосты, можете взять как закуску к пиву, - Заправщик пригляделся, — Хотя не думаю, что вы пьёте.

Мужчина усмехнулся, а Морган еле сдерживал мышцы лица, дабы оно не выражало полнейшего отвращения.

— Нет, спасибо...я откажусь, пожалуй.

— Как знаете.

И тогда, заправщик самостоятельно закинул в себя один из глаз. Там он лопнул, будто икра, а из уголка рта потекла прозрачная жидкость, попав на футболку. В попытке раззадорить желудок клиента, заправщик принялся довольно мычать. Морган же, тем временем, просто отошёл к диванчикам.

Наконец сев, он почувствовал, как же сильно за этот день устало его тело. Все мышцы принялись ныть, умоляя об отдыхе, банально, сне. Но такая роскошь являлась недоступной, ведь мало ли, что выкинет этот мерзкий тип. Хоть Морган и больше не смотрел на него, этот образ не мог выйти из головы. Грязные волосы-сосульки, торчащий живот, непропорционально маленькие ноги и эта гадкая улыбкая, глядя на которую начинаешь чувствовать себя грязным. Был у заправщика лишь один плюс - дружелюбность. Он не хотел убить парня, здесь это редкость.

Всё же, глаза так и норовили закрыться. Как бы Морган не сопротивлялся этому желанию, он всё-таки уснул на этом мягком, кожаном диванчике. Сначала это были просто короткие провалы, а затем, он закинул ноги на сидушку, принял удобную позу, и в сон парень погрузился уже окончательно.

7 страница6 ноября 2023, 23:31