36 страница2 апреля 2020, 19:49

Глава 35. Поиск.


К этому моменту Элиза уже рассказала всё что хотела, а лорд давно отвязал её от стула.

--«Вы знаете где сейчас Карвес?» - спросила Элиза.

--«Нет, ты думаешь, что именно он подставил тебя?» - поинтересовался лорд.

--«Я думаю, что именно он был причастен к распространению эпидемии. Посудите сами, его помощник долгое время работал в поместье Аллиур, а сам он сильнейший лекарь и маг элемента «Плоть» в этом городе. Кому как не врачу знать, как сеять болезни? Кроме того, именно он завёл меня в эту ловушку. Конечно, я сама виновата, что повелась, но его неестественное поведение, с целью передать мне поисковый шар и, более того, привести меня в ваше поместье. Всё это крайне подозрительно.» - высказала свои мысли девушка.

--«Я того же мнения. Я знаю Карвеса давно, но он всегда исправно служил моему городу. Он спас огромное количество людей и половина всех дворянских семей, так или иначе, задолжали ему услугу. Но всё же, как минимум, допросить его определённо нужно. Было бы на это всё время....» - сурово вздохнул Сезар.

Затем он вышел из кабинета на пять минут, а вернулся уже с флаконом таинственной жидкости.

--«Я отправил человека на поиски Карвеса в поместье Аллиур. А пока, держи.» - с этими словами он передал флакон Элизе.

--«Что это такое?» - спросила она.

--«На один из моих юбилеев мне подарил его Карвес. Сказал, что в нём одно из его сильнейших восстанавливающих заклинаний. Он подарил мне три штуки, но две я уже использовал на поле боя, очень мощная вещь. Твои раны, как ветром сдует.... ну почти. Через неделю будет не очень приятный побочный эффект, но ничего слишком серьёзного.» - продолжил лорд, держа в руке флакон.

--«Вы что? Я не могу это принять! Я итак вам благодарна за то, что вы собираетесь меня отпустить. Всё же я проникла в ваш дом, да ещё и занималась не особо законным расследованием. Уже достаточно того, что вы сделали, дать мне ценное лекарство - это слишком.» - серьёзно начала отказываться Элиза, так как считала, что слишком злоупотребляла гостеприимством Сезара.

--«Не пойми меня неправильно, я бы не стал тратить столь ценный артефакт просто так. Мне всё ещё кое-что нужно от тебя.» - затем лорд, немного колеблясь, продолжил: – «Надвигается буря. И я не знаю, сможет ли мой город пережить её. Орда зверей может уничтожить всё на своём пути. Конечно, мне очень хочется отомстить одному из виновников этого хаоса. Но.... у меня просто нет времени. Если меня спросят, что важнее: найти виновника и наказать его, или использовать каждого человека по максимуму, чтобы хотя бы немного увеличить шансы на победу, я выберу второе. Именно поэтому мне нужна ты. Я не имею права, да и ты не окажешь большого влияния на сражение, если я привлеку тебя к нему. Но ты всё ещё сможешь исполнить мелочную месть старика. А для этого ты должна быть в идеальной форме. Затем, я и даю тебе это лекарство.» - закончив свою речь, он выжидательно посмотрел на девушку.

Элиза была тронута подобной заботой о городе со стороны лорда. Другой в подобной ситуации давно уже сбежал бы вместе с дворянами и подчинёнными. Но Сезар был намерен сражаться за город до последнего.

Даже не беря в расчёт это, Элиза не собиралась останавливаться. По какой-то неведомой ей причине, уже второй сильный мира сего, решил, что её расследование – это услуга в их адрес, хотя на самом деле, она это делала по большей части из эгоистичных побуждений в виде жажды мести.

Сначала она просто хотела передать своё дело в более компетентные руки, но услышав слова лорда, безоговорочно согласилась на его просьбу.

--«Разумеется, лорд Сезар. Мало того, что у меня личная заинтересованность в этом деле, но это будет ещё и самый верный способ отплатить вам за вашу доброту.» - улыбнувшись ответила Элиза.

--«Ну в таком случае возьми уже флакон, мне что, руку держать ещё полгода?» - пошутил лорд.

Элиза смущённо кашлянула, а затем взяла и выпила содержимое. Мгновенно по её телу распространилась волна элемента, что начала ускорять процессы заживления. Рана на ноге затянулась, пускай и оставив рубец, а внутренние травмы практически полностью исцелились.

Ей стоило отдать уважение искусству врачевания Карвеса, оно определённо было выше всяких похвал.

--«Какая ирония. Его собственная магия в итоге поможет его будущему врагу.» - усмехнулся с некоторой печалью Сезар.

В это время в комнату вбежал солдат.

--«Карвес пропал, генерал. Его помощник Стив сказал, что курьер доставил ему письмо, после чего пропавший, явно нервничая удалился.» - отчитался тот.

--«Чёрт! Он сбежал!» - недовольно пробормотала Элиза.

--«Что насчёт барьера?» - спросил невозмутимо лорд.

--«Всё готово, генерал. Мы ждём ваших указаний.» - с уважением проговорил солдат.

--«На этом, Элиза, мы прощаемся. Я могу дать тебе лишь подсказку, касательно того, где искать Карвеса. У него есть семья. В торговом районе они живут по этому адресу.» - после чего он достал листок и написал на нём его. –«Эрл, выдай мисс Элизе длинный меч из оружейни. Я.... надеюсь на тебя. И да, не переусердствуй. Ничья жизнь не стоит такой мелочи, как месть или возмездие, кроме виновника. Если почувствуешь, что не справляешься, лучше отступи.» - заботливо напомнил тот.

Солдат опешил от такого отношения генерала, тем более к вору, что был пойман с поличным. Но не задавая лишних вопросов, шепнул одному из других солдат, а тот побежал на всех парах куда-то.

--«Я очень благодарна вам за помощь, лорд Сезар! Надеюсь, что я не подведу ваших ожиданий.» - серьёзно ответила та и пошла к выходу из поместья вместе с солдатом по имени Эрл.

Тот был молчалив и не собирался расспрашивать девушку. На выходе ей вручили очень качественный длинный меч, куда лучше её старого. На нём даже были небольшие руны остроты, что трижды могли увеличить силу удара клинка. Конечно, на её уровне магии, это не особо полезно, но даже мелочь может решить судьбу поединка между магами.

***********************************************************************************

Таким образом, направившись прямо к дому семьи Карвеса, девушка наблюдала за ситуацией на улицах города.

Паника и хаос явно уменьшились. Повсюду ходили люди в бордовых доспехах, которые наводили порядок.

Но в глазах людей всё ещё витал страх. Ведь недавно была сообщена новость о прибытии орды зверей. Через канализацию планировалась крупномасштабная эвакуация небоеспособных граждан, которая уже проводилась полным ходом.

Стоило отдать должное организаторским способностям лорда, он сумел устроить отход очень цивилизованно. Не было давки и прочих прелестей испуганной толпы.

Элиза шла к небольшому домику на окраине торгового района. Ей казалось вполне очевидным, что шансы найти семью Карвеса там, очень малы. Девушка хотела найти хотя бы какие-нибудь зацепки.

Но к её удивлению, подходя к дому, она заметила двух женщин и мальчика лет тринадцати стоящих у дверей. Одна из них была женщиной средних лет с чёрными длинными волосами и голубыми глазами. Во времена юности она наверняка была очень красива. Вторая была молодой девушкой очень похожей на первую. Обе были одеты в простые платья, даже слишком простые и поношенные.

Они о чём-то разговаривали, но заметив подходящую Элизу, остановились и удивлённо уставились на неё.

--«Мы можем быть вам чем-то полезны, уважаемая леди?» - спросила женщина средних лет.

--«Определённо. Я ищу вашего мужа, Карвеса, по срочному делу.» - вежливо осведомилась девушка.

На лице женщин из семьи врача появились беспомощные выражения.

--«Мой муж ушёл из семьи уже очень давно. Так что вы его здесь не найдёте. Говорят, что он работает над решением проблемы с эпидемией, следовательно, вам лучше поискать его там.» - ответила с некоторой болью жена Карвеса.

--«Проблема в том, что он пропал. Единственная зацепка – это вы. Я бы хотела, чтобы вы уделили мне немного времени и рассказали, где бы по-вашему Карвес мог быть сейчас?» - попросила Элиза.

Женщина была умной. По тону демона она догадалась, что та ищет её мужа не по делу, а из-за его проступка. Тяжело вздохнув, она обратилась к своей семье.

--«Дочь, возьми Мида и приходи на точку эвакуации. Я догоню тебя.» - сказала та девушке рядом.

Она многозначительно посмотрела на Элизу, но всё же молча кивнула и потянула за руку мальчика. Тот с некоторым недовольством смотрел на демона, однако последовал за сестрой.

--«Пойдёмте в дом, наверняка, мне придётся многое вам рассказать, раз уж Карвес впутался в какую-то передрягу.» - печальным голосом пригласила женщина.

Немного запутавшись, Элиза всё же кивнула и прошла за ней. Внутри дом был невероятно бедно обставлен.

Обе женщины присели за кухонный стол с вязанной скатертью. 

36 страница2 апреля 2020, 19:49