Глава 2
_______________
Молодой господин Фу не был тем, кто убил юную госпожу Юэминь
_______________
Появление Цинь Яня оказало сильное воздействие на Фу Чанлина: он так напугался и оторопел¹, что, зажав сломанное ребро, тотчас инстинктивно развернулся, намереваясь убежать.
¹ 手忙脚乱 [shǒumáng jiǎoluàn] «руки заняты и ноги путаются» ― обр. в знач.: суетиться
Его действия слишком выделялись на фоне других, ещё не пришедших в себя людей. Не успел длинный меч в руках Цинь Яня вернуться в ножны, как был выброшен вновь. Длинный меч стремительно понёсся в сторону Фу Чанлина, резко упал и тотчас завис перед ним. Острый конец меча указывал Фу Чанлину в шею, заставляя его остановиться не в силах сделать больше и шага вперёд.
― Не... Не двигайся!
В это время неподалёку раздался резкий юношеский голос. Все обернулись в сторону звука и увидели запыхавшегося молодого человека, спешащего к толпе людей.
На вид ему было всего лет пятнадцать-шестнадцать. У него было круглое, очень симпатичное лицо и похожее на его глаза одеяние. На нём тоже были белые одежды с широкими рукавами, на поясе висела нефритовая подвеска-кольцо, а волосы вместо нефритового гуаня были собраны лентой. На его широких рукавах были вышиты узоры цветущих трав, а не белых журавлей.
Он добежал до Цинь Яня, сложил руки перед собой в поклоне, и, тяжело дыша, приветствовал:
— Ши... Шисюн!²
² Шисюн 师兄 [shīxiōng] — старший соученик
Цинь Янь кивнул. Дыхание юноши выровнялось, он выпрямился и откинул упавшие до этого ему на плечи пряди волос назад, после чего сказал:
— Шисюн, отдохни. Позволь мне разобраться с этим.
Цинь Янь снова кивнул. Он поднял руку, и меч, остановившийся перед Фу Чанлином, подобно призванному духовному зверю, быстро вернулся прямо в руку хозяина. Цинь Янь посмотрел на Фу Чанлина. Хотя этот взгляд длился всего мгновенье, Фу Чанлину почему-то казалось, что это продолжалось целую вечность. Он невольно застыл на месте. Прежде чем он успел прийти в себя, Цинь Янь развернулся и пошёл к Юэ Минсы.
Фу Чанлин тупо уставился на спину Цинь Яня. В этот момент юноша подошёл к Фу Чанлину и, поклонившись, сказал:
— Молодой господин Фу, этот покорный — ученик Небесного дворца Хунмэн, Юнь Юй³, который проходил мимо со своим шисюном, Цинь Янем. Мы увидели, что молодого господина преследуют, и поспешили на помощь.
³ Юнь 云 [yún] — облако; Юй 羽 [yǔ] — перо
Голос юноши привёл Фу Чанлина в чувство. Он обернулся и пристально посмотрел на Юнь Юя.
Что это за ситуация? Уничтожил свою школу, а теперь привёл с собой шиди?⁴
⁴ Шиди 师弟 [shīdì] — младший соученик
Неужто это тоже будущий злодей?
Фу Чанлин немного подумал, но ничего не вспомнил об этом Юнь Юе. Либо он рано умер, либо его способности были посредственными, поэтому он не оставил никакого впечатления.
Столкнувшись с каким-то персонажем второго плана, которому не удалось сохранить даже имя, Фу Чанлин немного расслабился и кивнул Юнь Юю, выражая свою благодарность. Юнь Юй тоже знал о запрете клана Фу. Он улыбнулся, покапался в своей пространственной сумке, достал несколько бутылочек и отдал их Фу Чанлину, сказав:
— Молодой господин Фу, пожалуйста, сначала примите немного лекарства. Шисюн пошёл переговорить с господином клана Юэ, и скоро мы заберём Вас.
Услышав эти слова, Фу Чанлин удивился. Он позволил Юнь Юю поддерживать себя, пока они шли, и в то же время написал ряд слов:
«Зачем забирать меня?»
Написанные им слова плыли в воздухе, отливая золотом. Юнь Юй взглянул на них и терпеливо объяснил:
— Нужно помогать до конца. Вы попали в беду, и мы не можем сначала спасти, а потом бросить Вас здесь.
«Зачем спасать меня?»
Эти слова озадачили Фу Чанлина ещё больше. Ни сват, ни брат⁵, почему же ты так добр ко мне?
⁵ 非亲非故 [fēiqīn fēigù] «не родственник и не друг» — обр. посторонний, чужой, никто
На самом деле, это было немного обидно, но Юнь Юй не принял это близко к сердцу. Он помог Фу Чанлину сесть, дал ему какое-то лекарство и начал использовать свою духовную силу, чтобы залечить раны Фу Чанлина.
Исцеляя Фу Чанлина, он объяснил:
— У клана Фу и Небесного дворца Хунмэн всегда были хорошие отношения. Ладно бы мы этого не увидели, но раз уж увидели, то у нас не было причин оставаться в стороне.
Фу Чанлин больше не задавал вопросов. Не было смысла, потому что это объяснение звучало слишком неубедительно, и, продолжи он спрашивать, Юнь Юй все равно не дал бы ему честных ответов.
Цинь Янь такой человек, что, допустим, если ты помрёшь напротив него, он даже не взглянет на твой труп. Что уж говорить о том, чтобы, проходя мимо, сразу кинуться с мечом на помощь?
С каких это пор у него так много свободного времени?
Вдобавок, если клан Фу и Небесный дворец Хунмэн хорошо ладили, то разве отношения клана Юэ с Небесным дворцом Хунмэн тоже не были плохими?
Все правящие силы Юньцзе были разделены на один дворец, три школы и четыре клана.
Этот один дворец и есть Небесный дворец Хунмэн. В Небесном дворце Хунмэн хранилась богатейшая коллекция древних книг в Юньцзе. Каждый из его членов, от Дворцового владыки до старейшин, избирались со всей поднебесной. Все ученики молодого поколения могли вступить для обучения в дворец путём отбора. Это была самая престижная, самая могущественная и самая дипломатичная школа совершенствования в Юньцзе.
У кого бы были плохие отношения с такой школой? С чего вдруг они встали на его, Фу Чанлина, сторону?
Фу Чанлин не стал расспрашивать дальше. После того, как Юнь Юй исцелил его раны, Цинь Янь повел Юэ Минсы в их сторону. Рядом с Юэ Минсы стоял мужчина, на вид старше сорока лет, с правильными чертами лица, в синем пао⁶ и белой рубахе. Его глаза покраснели.
⁶ Пао 袍 [páo] — традиционная китайская одежда, переводиться как «халат»
Фу Чанлин узнал в нём Главу клана Шангуань, отца Шангуань Юэминь, Шангуань Юаня⁷.
⁷ Юань 远 [yuǎn] — далёкий, глубокомысленный
— Они говорят, ты кого-то убил, — заговорил Цинь Янь ровным голосом. — Это правда?
Этот голос ошеломил Фу Чанлина. Сейчас он звучал очень ясно, что полностью отличалось от того голоса Цинь Яня, который он знал раньше. В прошлой жизни Цинь Янь никогда не говорил громко, голос его звучал хрипло, и каждое произнесённое им слово, казалось, царапало само сердце.
Однако Фу Чанлин быстро понял причину. Сейчас Цинь Яню было всего семнадцать. Позднее, когда Цинь Янь оказался в Павильоне Золотого света, в его кости вогнали шестьдесят четыре гвоздя, и один из них как раз пронзил его горло, вероятно сильно повредив его.
— Молодой господин Фу?
Цинь Янь снова обратился к нему, приводя Фу Чанлина в сознание. Фу Чанлин услышал его зов и привел мысли в порядок, а затем покачал головой. Он поднял руку и вывел а воздухе золотые слова:
«Когда я проснулся, она уже лежала мертва рядом со мной».
— Это всё ложь! — Шангуань Юань сердито рявкнул. — Вчера вы с Юэминь переругались, а сегодня её нашли мёртвой в твоей постели, и ты смеешь говорить, что не имеешь к этому никакого отношения?
Фу Чанлин язвительно усмехнулся, глядя в глаза Шангуань Юаня — всё с вами ясно. Этот взгляд заставил Шангуань Юаня нервно сжать кулаки.
Фу Чанлин не хотел больше утруждать себя разговорами.
Было довольно легко доказать, что он не был убийцей Шангуань Юэминь. Просто в прошлой жизни он не знал что же такого Юэ Минсы пообещал Шангуань Юаню, что тот обвинил его в убийстве дочери и даже привёл множество свидетелей и улик, подстроив всё так, что у него не было никакой возможности отвертеться.
В любом случае не похоже, что эти люди... переживут сегодняшнюю ночь.
При мысли об этом сердце Фу Чанлина упало. Он посмотрел на небо, а потом украдкой взглянул на Цинь Яня.
Ему нужно было найти возможность покинуть это проблемное место.
Фу Чанлин задумался и начал строить новый план.
Согласно его воспоминаниям, не имело значения, пришёл ли Цинь Янь изначально уничтожить школу, в ту ночь появилось нечто зловещее. Это существо не было достаточно сильно, чтобы совладать с Цинь Янем, но в клане Шангуань на некоторое время определённо воцарится беспорядок. Это будет прекрасная возможность, воспользовавшись появлением злого духа и всеобщей суматохой, активировать массив телепортации и сбежать.
Только вот для создания массива телепортации требовалось много времени и сил. Поскольку до появления злого духа осталось ещё какое-то время, ему нужно было построить массив и дождаться подходящего момента.
Фу Чанлин принял решение и снова улыбнулся. Он поднял руку и приготовился писать. Увидев это, Юэ Минсы тут же выступил вперёд:
— Старший молодой господин, Вам не стоит...
— Пусть говорит, — Цинь Янь поднял руку пресекая слова Юэ Минсы, в ответ на что лицо последнего скривилось. Увидев, что Юэ Минсы потерпел фиаско, Фу Чанлин немного повеселел. Прислонившись к дереву, он поднял руку и написал два слова:
«Осмотрите тело».
Он не знал, как именно погибла Шангуань Юэминь, но всё равно смерть всегда оставляет на телах умерших какие-нибудь следы.
Юнь Юй сразу поддержал предложение Фу Чанлина:
— Верно, верно! Давайте осмотрим труп, и всё сразу станет ясно!
Цинь Янь слегка кивнул, затем повернулся к Шангуань Юаню и Юэ Минсы и сказал:
— Дайте осмотреть тело.
Лица обоих выглядели неважно. Шангуань Юань долго сдерживался и, наконец не выдержав, закричал:
— Моя дочь уже мертва! Неужели вы не можете оставить её в покое?! Убийца — Фу Чанлин, и тут нечего расследовать! Кто-то уже видел, как он вчера вечером затащил мою дочь в свои покои!
— Если в поместье Шангуань видели, как кто-то тащит молодую госпожу Шангуань к себе в комнату, почему не попытались остановить его? — выпалил Юнь Юй. Фу Чанлин отвернулся и беззвучно рассмеялся, а Шангуань Юань сильно смутился. Как раз, когда он собрался объясниться, Цинь Янь спокойно произнёс:
— Если не дадите осмотреть труп, я заберу его с собой.
Когда он это услышал, черты лица Шангуань Юаня исказились сильнее. В этот момент, когда обе стороны упёрлись, из толпы раздался робкий молодой голос:
— Отец...
Все обернулись и увидели юношу в синих одеждах пятнадцати-шестнадцати лет. Похоже, смелости ему было не занимать. Под гневным взглядом Шангуань Юаня, он сглотнул и продолжил дрожащим голосом:
— Матушка сказала, что смерть старшей сестры... всё-таки... нужно расследовать.
Фу Чанлин взглянул на него и после минутного раздумья вспомнил, что это, должно быть, старший сын Шангуань Юаня, Шангуань Минъянь⁸.
⁸ Мин 明 [míng] — светлый, ясный; Янь 彦 [yàn] — гордость, украшение
Услышав слова сына, Шангуань Юань впился в него взглядом. Не осмеливаясь оглянуться на отца, Шангуань Минъянь обратился к Цинь Яню, сделав приглашающий жест:
— Мастер Бессмертный, моя матушка ждёт вас. Прошу сюда.
Цинь Янь кивнул и обернулся в сторону Фу Чанлина. Юнь Юй проследил за его взглядом и, не спрашивая у Фу Чанлина согласия, быстро подхватил его, крепко держа за руку, и сказал:
— Шисюн, пойдем!
Цинь Янь кивнул. Фу Чанлин опёрся на Юнь Юя и закатил глаза, после чего Юнь Юй, все ещё сжимая его руку, последовал за Цинь Янем во внутренний двор.
Фу Чанлин измождённо прислонился к Юнь Юю, будто все его кости были переломаны, тем самым усыпляя бдительность окружающих. Используя свои духовные силы, он незаметно исследовал всё поместье Шангуань и тайком порезал маленьким золотым веером палец. Каждый раз, проходя мимо подходящего места, он быстро бросал рукой каплю крови на землю.
Он обдумывал про себя всё устройство поместья Шангуань, когда вместе со всеми вошёл во внутренний двор.
Во внутреннем дворе уже был подготовлен траурный зал. Шангуань Юэминь ещё не положили в гроб. Она лежала в тыльной части траурного зала, а перед входом стояла женщина в белых одеждах с покрасневшими глазами, похоже, ожидающая их.
Выглядела она лет на сорок с небольшим и была очень худой. Она обладала той нежной красотой, присущей женщинам юга. Цинь Янь подошел и почтительно поклонился, приветствуя её:
— Госпожа Шангуань.
— Мастер Бессмертный, — госпожа Шангуань ответила на его поклон, затем обратилась к Юэ Минсы и Шангуань Юаню:
— Юэ Чжэньжэнь⁹, Господин.
⁹ Чжэньжэнь 真人 [zhēnrén] — даос. титул «совершенный человек»
— Что всё это значит? — выражение лица Шангуань Юаня не было счастливым. — Разве я не сказал тебе позаботиться о траурном зале? Что ты забыла здесь, во внутреннем дворе?
— Минь'эр¹⁰ больше нет, — госпожа Шангуань со слезами на глазах опустила голову. — Я должна знать, что произошло. Раз уж мастер Бессмертный из Небесного дворца Хунмэн здесь, не будет ошибкой попросить его о помощи.
¹⁰ Добавление эр 儿 [ér] к имени образует ласковое обращение
Говоря это, госпожа Шангуань будто знала, что собирается сказать Шангуань Юань, поэтому не дала ему вставить слова. Она повернулась к Цинь Яню и сказала:
— Пожалуйста, сюда, мастер Бессмертный.
Фу Чанлин и Юнь Юй последовали за Цинь Янем в конец траурного зала. Юэ Минсы и Шангуань Юань переглянулись, и Юэ Минсы незаметно покачал головой, прежде чем пойти следом.
Вся компания прибыла в заднюю часть траурного зала. Госпожа Шангуань, сдерживая эмоции, выступила вперёд и стянула белую ткань с Шангуань Юэминь до середины груди, тихо сказав:
— Мастер Бессмертный, взгляните.
Цинь Янь кивнул. Он подошёл и окинул тело неторопливым взглядом.
Шангуань Юэминь была одета в розовое платье, её волосы были идеально причёсаны, а сама она лежала на кровати. Обе руки её покоились на животе, глаза были плотно закрыты, а бледное лицо искажено от боли. На шее отчётливо виднелись синяки от пальцев, других повреждений не было.
— Минь'эр нашли сегодня утром в комнате молодого господина Фу. Когда её обнаружили, она лежала в постели вместе с ним. На ней не было никакой одежды, а на шее и по всему телу были синяки. Осмотрщик трупов сказал, что её задушили...
Цинь Янь терпеливо слушал, как Госпожа Шангуань рассказывала об обнаружении Шангуань Юэминь, и в тоже время приоткрыл веки Шангуань Юэминь. Ее глаза закатилось, других странностей не было. Затем он распахнул её платье, внимательно оглядел конечности и, тоже не обнаружив здесь никаких проблем, посмотрел на пояс Шангуань Юэминь.
Казалось, он о чём-то задумался. Шангуань Юань, заметив куда он смотрит, встревожился и взревел:
— Что это ты удумал?!
Цинь Янь ничего не ответил. Он молча смотрел на живот Шангуань Юэминь.
Фу Чанлин проследил за взглядом Цинь Яня, и его лицо потемнело.
Живот Шангуань Юэминь легко, практически незаметно для невооружённого глаза медленно подрагивал.
Это движение было очень слабым. Выглядело так, будто под её одеждой извивалась змея. Без такого мастерства, которым обладал Цинь Янь, обычный человек, возможно, не смог бы заметить такое движение.
Фу Чанлин ткнул локтем стоящего рядом Юнь Юя. Юнь Юй растерянно повернулся, и Фу Чанлин написал два слова:
«Компас ганьинь»¹¹.
¹¹ Компас ганьинь 感阴 [gǎnyīn] — досл. «компас, чувствующий инь», то бишь это компас, который показывает где сосредоточена тёмная энергия
Хоть Юнь Юй и не понял зачем, всё же вынул из рукава компас ганинь и отдал Фу Чанлину, недоумённо спросив:
— Зачем тебе... что ты собрался с ним делать?!
Когда Юнь Юй достал компас ганинь и увидел, как бешено вертится стрелка, он стукнул по нему, но стрелка не перестала вращаться. Он невольно поднял взгляд на Цинь Яня, стоящего напротив, и поспешно произнёс:
— Шисюн, похоже компас ганинь сломался. Стрелка не указывает никакое направление, она просто дико вертится!
Цинь Янь ничего не сказал. Он сосредоточил всё внимание на животе Шангуань Юэминь, и его меч уже показался из ножен на полцуня¹².
¹² Цунь 寸 [cùn] — около 3,33 см
Фу Чанлин захлопнул маленький веер, которым обмахивал себя, и молча шагнул вперёд, глядя на Шангуань Юэминь, лежащую на деревянной кровати.
Это случилось как раз во время заката. Солнце тихо садилось за горы, а птицы взмывали вверх. Чёрный туман неистово потянулся из леса прямо к поместью Шангуань, и везде, где бы он ни прошёл, трава увядала.
— Я думаю, — Цинь Янь пристально посмотрел на Шангуань Юэминь, и голос его звучал предостерегающе, — молодой господин Фу не был тем, кто убил юную госпожу Юэминь.
— Кто же тогда?
Госпожа Шангуань проявила необычайное спокойствие. Спрятав обе руки в рукавах, она выжидающе уставилась на Цинь Яня. Фу Чанлин сформировал всё ещё кровоточащей рукой печать и стал следить за ситуацией снаружи с помощью духовных сил.
В тот момент, когда солнце полностью село, и опустился полог тьмы, снаружи донёсся резкий, пронзительный крик. Цинь Янь вынул длинный меч из ножен и спокойно сказал:
— Вот оно.
Автору есть что сказать:
Вопрос: Как Фу Чанлин мог поругаться с Шангуань Юэминь? Разве он не немой?
Ответ: Он печатает очень быстро, так как имеет впечатляющий стаж клавиатурного рыцаря¹³.
¹³ Клавиатурный рыцарь 键盘侠 [jiànpánxiá] — инт. слэнг человек, который в реальной жизни обычное ссыкло, но стоит ему только прийти домой и сесть за комп, он начинает строчить свои заумные или агрессивные комменты, критикуя правительство/знаменитостей/ отельных людей, всех и вся короче, что-то типа нашего диванного воина)
