4 часть. глава1
Первая встреча в Водном Зеркале.
Я коснулась барьера Водного Зеркала, но он был таким же эластичным, как и раньше. Он был еще более скользким, чем кожура винограда, и сколько бы я не пыталась сковырнуть его ножом или подпалить огнём, на нем не появилось ни трещинки. Я слышала, что предыдущая Повелительница Цветов создала его, и думаю, что если бы этот материал использовался для изготовления одежды, это было бы и приятно глазу, и практично.
- О! Разве это не маленькая Тао Тао? Прошло столько времени с тех пор, как я видел тебя. Мы так давно не встречались, как поживаешь?
Лао Ху внезапно выскочил из-под земли и медленно двинулся ко мне. Только этого мне и не хватало.
Я закрыла рот, и мое сердце подскочило несколько раз, прежде чем оказаться там, где оно было изначально. Я похлопала маленького старичка по блестящему лбу и напомнила ему: «Мы же виделись только сегодня утром».Маленькие глазки Лао Ху вспыхнули, и морщинки проступили на его лице: «Тао Тао смеется надо мной, потому что я старею, и моя память меня подводит?»
- Угу.
Я честно кивнула головой.
- Тао Тао совсем не изменилась. Ранит чувства других, не подумав. Я чувствую облегчение, огромное облегчение.
Маленький старичок рассеянно покачал головой.
- Так куда же направляется Тао Тао?
- Я слышала, что за пределами Царства Цветов много интересного. Я хочу выйти и посмотреть хоть чуть-чуть, каково там, за стеной.
«Тао Тао хочет попросить Владычицу Чжан выпустить тебя?» - Лао Ху внезапно очень удивился.Я посмотрела за границу Водного Зеркала, отделенную от меня морем цветов. Я надеялась, что мимо будут пролетать духи насекомых, тогда я смогу попросить их передать Владычице Чжан мою просьбу. Я чувствовала, что Лао Ху так просто не отстанет.
«Ай-яй-яй, маленькая Тао Тао растеряла последний разум. Внешний мир совсем не интересен, и к тому же очень-очень опасен. Духи фруктов вроде нас - редкость. Если мы выйдем наружу, нас тут же съедят».
Лао Ху - это дух моркови, который стал бессмертным. Ну, ясное дело, что морковь это овощ, но Лао Ху любит прикидываться фруктом и очень гордится этим. Говорят, что в этом мире очень мало ищущих бессмертия духов фруктов и овощей, поэтому мы со старичком Лао Ху - исключения. По крайней мере, Лао Ху уже стал бессмертным, но я училась четыре тысячи лет и до сих пор простой дух. Я даже не стала бессмертной, поэтому ужасно разочарована. Кроме Лао Ху и меня, в Водном Зеркале есть еще несколько ни на что не годных цветочных духов.Это Водное Зеркало настоящее узилище, хоть и говорят, что оно было создано последней Повелительницей Цветов, чтобы защитить нас, хрупких и слабых духов. Хорошо, никто со злыми умыслами не войдет сюда, это я понимаю. Но отсюда и выйти невозможно. Я чувствую, что это действительно нелогично. По крайней мере, одна сторона должна быть в состоянии открыться, но если ее нельзя ни толкнуть, ни потянуть, то разве она не становится просто стеной? Эта граница мешает не только посторонним, но и нам, живущим здесь духам. Это очень странно. Владычица Чжан посещает Водное Зеркало каждый год, и тяжело вздыхает каждый раз, когда видит прогресс, которого я достигла со своей магией. Она сказала мне, что, возможно, пересмотрит правила, если я буду достаточно прилежной и буду делать успехи в учебе. Если я обрету бессмертие после десяти тысяч лет, и смогу защитить себя, она позволит мне покинуть границы Водного Зеркала.
Но у меня нет терпения ждать еще шесть тысяч лет.- Ты не знаешь, насколько ужасен внешний мир. Когда я был еще маленьким, я столкнулся с кроликом. Видела бы ты его кроваво-красные глаза! Он открыл рот и обнажил клыки, желая укусить меня. Если бы я предусмотрительно не выкопал столько ям и не прыгнул в одну из них, я бы давным-давно превратился в кроличий корм. Смотри, смотри, это шрам, который кролик оставил, когда укусил меня!
Сказав это, Лао Ху закатал рукав, чтобы показать мне своё запястье. Я вытянула голову, чтобы посмотреть, но так и не смогла понять, где шрам. Как определить, какое из этих коричневых пятен – родинка, а какое – шрам от укуса? Поэтому я просто выкинула это из головы. В любом случае, кролик всегда самый страшный и жестокий зверь в историях Лао Ху.
- Если такой сочный нектарин, как ты, выйдет на улицу, тебя тут же съедят.
Лао Ху потер свой круглый живот и причмокнул губами.
- Я виноградина, а не нектарин.Хоть я и отвлеклась, я не могу не поправить его в вопросе, к какому сорту фруктов я принадлежу.
- Виноград, нектарины, разве все они не Тао [1]? Ты, несносная девчонка, такая молодая и уже уделяешь такое чрезмерное внимание словам. В этом нет ничего хорошего.
Усы Лао Ху свисали вниз, по большей части потому, что он чувствовал себя смущенным, и выражение его лица было пристыженным. Я долго ждала, но не увидела ни одной пролетающей мимо букашки, поэтому сдалась, решив, что смогу вернуться завтра.
Когда я добралась до дома, солнце уже село, а из моих покоев доносился запах гари. Я открыла дверь и увидела, что в руках Лянь Цяо было что-то черное. Увидев меня, она очень обрадовалась.
- Тао Тао, ты вернулась. Посмотри, что я нашла у тебя во дворе!Она сунула эту штуку мне под нос ещё до того, как закончила говорить.
Запах палёного заставил меня отступить на несколько шагов. Переведя дыхание, я заставила себя взглянуть на него и услужливо сказала: «Черный! Он очень черный!»
На Лянь Цяо мой ответ не произвёл особого впечатления.
- Я спрашиваю тебя, что это такое, а не какого оно цвета.
Лянь Цяо - дух, также как я, мечтающий о бессмертии. Её отличительная особенность - она любит собирать всевозможные вещи, и всё, что она находит, она обычно притаскивает ко мне. Вещь, найденная ею сегодня, не может считаться самой большой, которую она подобрала, но определенно самой вонючей.
- Это всего лишь полумёртвая ворона, можешь использовать её вместо удобрения.Я быстро взглянула на черные, как смоль, перья, и быстро сделала вывод.
«Ворона?! - Лянь Цяо повысила голос, - Тао Тао, ты хочешь сказать, что это птица?! О, птица! В этой жизни я наконец-то могу увидеть птицу!»
Сказав это, она была так взволнована, что кружилась, не зная, что и делать.
Я не могу винить ее за то, что она так взволнована. На территории Водного Зеркала кроме цветов, трав и жуков, никогда не было птицы, которая прилетела бы сюда. Я видела птиц и прочих тварей только на картинке, когда листала «Энциклопедию видов в шести мирах», которая принадлежала Лао Ху. Только благодаря этому, у меня сложилось впечатление, что это такое.
«Почти мертвая? Разве это не значит, что она еще не умерла? Мы можем её спасти? Если мы спасём её, давай вырастим её вместе, хорошо?» - Лянь Цяо дернула меня за рукав, умоляя.Я посмотрела на перепачканную ладонь Лянь Цяо, а затем на свой рукав, и обрадовалась, что сегодня на мне красно-фиолетовая мантия. Если я хорошенько постираю её, эту одежду не придется выбрасывать. Я терпеливо попыталась донести ей свою мысль, сказав: «Что такое жизнь, а что - смерть? Жизнь и смерть полностью зависят от удачи, всё, что мы можем – это безропотно следовать по пути сансары. Если ей повезет, она сможет выжить, даже если мы оставим её на произвол судьбы, а если нет - даже с нашей помощью все будет бесполезно».
- Всякий раз, когда ты говоришь о таких высоких материях, я путаюсь. Я знаю только, что ещё сам Будда говорил, что делать добрые дела - хорошо. Как ты можешь просто смотреть, как кто-то умирает у тебя на глазах?
- Откуда ты знаешь, что спасение - это милость? Если всю жизнь приходится быть одному, то лучше умереть, переправиться на другой берег и возродиться в раю. Если жизнь тяжела, смерть - это своего рода счастье.
