Торжество награждения.
И так, мой дорогой читатель, наконец-то настало время продолжить историю о погружённом в разруху мире и узнать что же было дальше после того, как наши героини Мануэлла и Астрис услышали сигнал об общем собрании.
Так вот, после того как поступил сигнал об общем собрании отрядов Войнов небес, Мануэлла и Астрис незамедлительно отправились к месту сбора что распологалось на первом этаже огромной базы.
Сам путь занял у девушек около двух минут, спустившись на первый этаж они миновали весьма широкий коридор в котором к этому моменту уже находилось несколько человек направлявшихся к большому проходу находившимуся впереди что вёл в не менее просторное помещение.
Войдя внутрь девушки обнаружили в помещении остальные отряды некоторые из которых им уже были хорошо знакомы, среди многочисленной толпы Мануэлла и Астрис обнаружили своих товарищей стоявших по правую сторону возле стены и ожидавшие их появления.
Мануэлла: Всем доброе утро.
Астрис: Утро доброе, народ!
Рэмол: Опа! А вот и девчули подоспели, ну теперь-то мы готовы порвать ещё несколько инопланетяных жоп.
Конал: Рэмол, следи за словами, как самочувствие Мануэлла? Сегодня опять приснился кошмар?
Мануэлла: Да к сожалению, но ничего, это мне не помешает выполнить очередное задание.
Никольсон: Эх, только-только ведь вернулись с прошлой операции и вот опять лезть в пекло.
Рэмол: Да ладно тебе жаловаться, зато весело будет, я ещё после вчерашней заварухи не остыл.
Конал: Удивлён как твоё похмелье тебе не мешает.
Рэмол: Ха! Да оно только больше меня раззадоривает, ох сегодня месиво будет, прям предвкушаю этот драйв.
Астрис: Смотри только врагов не заблюй, а то в таких страшил мутируют каких мы ещё не видели.
Рэмол: В твою мать что ли?
Астрис: Оооо, зубки-то гляжу жмут, так и просишь их удалить.
Мануэлла: Так, прекратили оба, шутить будете после задания.
Рэмол: Ну маааам, она первая начала.
Астрис: А вот и нет, это всё он, правда.
Мануэлла: Сейчас ремня обоим дам и сладкого на неделю лишу.
Рэмол: Ха-ха-ха, ладно ладно, мы поняли, шутки в сторону.
Астрис: Ага, сейчас и так весело будет, мясо, кровь, кишки, хардкор!
Мануэлла: И откуда только в тебе столько кровожадности.
Астрис: Суровый мирок воспитал.
Никольсон: Да, в нашем небольшом отряде всё без изменений, весело каждый день.
Конал: И не говори.
Генерал: Бойцы, всем стройсь!
Голос генерала армии Рэнстона прозвучал словно гром средь белого дня, по его приказу, отряды Войнов небес выстроились в небольшие ряды выпрямившись в полный рост и обратив свой взор на пожилого и в то-же время сурового на вид мужчину стоявшего на высоком подиуме и грозно смотрящего на молодых бойцов.
Генерал: Рад приветствовать вас, юные защитники человечества, вынужден сообщить, что сегодня вам вновь предстоит биться во имя спасения людских жизней, только что нам сообщили, что в центральном парке нашего величиственного города объявилось огромное количество Пожирателей, по тем данным что мы имеем, там открылось большое количество порталов из которых в город хлынуло громадное количество иномерных тварей, больше всего в этой ситуации настораживает то, что до этого мы не фиксировали настолько большое количество открывающихся порталов так что соблюдайте максимальную осторожность, поскольку тварей в этот раз слишком много, нами было принято решение отправить на место два отряда, из всех мы выбрали отряд Орстэн и отряд Акерон, те отряды которые я сейчас назвал должны незамедлительно отправляться на задание, остальным же хочу сказать чтобы вы были готовы по первому же приказу отправляться отрядам Орстэн и Акерон на подмогу, вам всё ясно?!
Все: Так точно!
Генерал: Прекрасно, на этом наше собрание окончено, отряды Орстэн и Акерон, удачи вам, избавьтесь от чудовиш терзающих наш мир, остальные пока что свободны, мы сообщим если выбранным отрядам потребуется ваша помощь, разошлись!
Все: Есть!
Получив приказ отряд Мануэллы отправился к посадочной площадке где их уже должен был ожидать вертолёт на котором они отправятся выполнять новое задание по уничтожению иномерных созданий.
Никольсон: Отправляемся с отрядом Лирсты? Что-то у меня не хорошее предчувствие.
Рэмол: Ага, как бы она опять чудить не начала, а то ведь снова по заднице получит.
Астрис: Эй, босс, тебя как, ни напрягает, что мы на задание с твоей главной "фанаткой" отправляемся?
Мануэлла: Ни страшно, главное чтобы под ногами не путалась, остальное меня не волнует.
Конал: Эх, надеюсь обойдётся без лишних разборок.
Никольсон: Хотелось бы.
Причина по которой отряд был несколько насторожен заключалась в том, что глава отряда с которым они отправились на задание сильно не ладила с Мануэллой то и дело бросая ей очередной вызов при каждой встрече.
Некоторые члены отряда беспокоились о том, что на этом задании, между командующими двух отрядов вновь может завязаться потасовка, но как бы там ни было, все старались откинуть эту мысль и лучше сконцентрироваться на поставленной генералом задаче.
По прошествии трёх-четырёх минут отряд, наконец-то, дошёл до посадочной полосы где их ожидал уже готовый ко взлёту вертолёт.
Быстро оказавшись на месте отряд погрузился в воздушную машину и в этот же момент, вертолёт оторвался от поверхности и поднялся в воздух взяв курс в сторону указанного места, развив максимально большую скорость.
Никольсон: Вы обратили внимание? Генерал в этот раз звучал довольно напряжённо, не припомню чтобы раньше он был таким встревоженным.
Астрис: Так а чему ты удивляешься? В последнее время число открывающихся порталов сильно увеличилось и инопланетных уродцев становится всё больше с каждым разом.
Конал: Не забывай о том, что они объединяются с тварями которые уже до этого обитали в нашем мире.
Рэмол: Ох мля, что-то не радует ситуация в последнее время, такое чувство как-будто скоро произойдёт такой трындец, какого до этого не было все эти двадцать лет.
Никольсон: Мануэлла, а ты что думаешь об этом?
Мануэлла: Хм, я думаю, что вся причина кроется в Анкрополе, тварь что сидит там очевидно управляет остальным, если мы прикончим его, то ситуация постепенно начнёт улучшаться.
Конал: Хотелось бы в это верить, очень хочется думать что как в хорошей сказке нужно победить одного злодея и тогда всё закончится, но не отпускает меня мысль, что в реале всё окажется намного сложнее.
Мануэлла: Никто не может сказать наверняка, сейчас нам только и остаётся верить что убийство Альфа-пожирателя избавит нас от многих проблем, основная трудность заключается в том, что это наверняка будет очень сложно, практически невозможно.
Рэмол: Поживём увидим, сейчас нам другое дерьмо разгребать надо, будущее будет в будущем.
Астрис: Ахренеть ты майор очевидность, надо было ещё сказать, смерть будет когда умрём.
Рэмол: Да иди ты нахрен, я же это так, чтобы разговор поддержать.
Мануэлла: Нет Астрис, он всё правильно сказал, истина может быть простая, но она правдивая.
Рэмол: Во, слышала, так что давай не возникай.
Астрис: Я тебе щас так по возникаю, что ты передвигаться без помощи не сможешь.
Рэмол: Ха! Хочу это увидеть.
Астрис: Буду рада тебя удивить.
Мануэлла: Так, прекратили оба, а то обоих в отбивные превращу.
Никольсон: Чувствую я что сегодня мы не только драку Мануэллы и Лирсты увидим.
Конал: Похоже на то.
По прошествии получаса вертолёт прибыл к центральной площади города Мунстрид, выглянув в иллюминаторы, члены отряда увидели внизу громадные скопления Пожирателей, а так же небольшое число солдат что ещё продолжали отбиваться от чудовищ хотя их поражение и было очевидно.
Рэмол: М-дааа, а ситуация-то дерьмовее некуда, такого громадного количества я точно не ожидал увидеть.
Конал: Кошмар, откуда их только взялось столько?
Мануэлла: Это ни важно, сейчас главное лишь одно, убить каждую тварь находящуюся здесь, нельзя отпускать ни одной.
Астрис: Ну это-то мы без проблем, эх оттянемся!
Рэмол: Погнали уже, задолбался я сидеть в этом тесном помещении!
Зависнув над полем битвы пилот вертолёта опустил трап и отряд прежде чем совершить высадку остановился у самого края готовя оружие к бою.
Конал: С таким количеством мы ещё не сталкивались, нам и в самом деле нужно быть осторожными.
Никольсон: Надеюсь во время битвы ещё новых порталов не сформируется.
Рэмол: Да пусть ещё хоть сотня откроется, я их всех в мясной фарш превращу.
Астрис: Смотри только как бы сердечко от переутамления не остановилось.
Рэмол: Не дождёшься, только разве что в твоих влажных фантазиях.
Астрис: Ха, это мы ещё посмотрим.
Конал: Да прекратите уже! Сейчас совершенно не время.
Пока отряд занимался естественными для себя перебранками Мануэлла молча смотрела вниз прокручивая в голове мысли о том как им разделаться с такой гигантской толпой чудищь и из всех доступных вариантов, более предпочтительным девушке казался лишь один.
Мануэлла: "Похоже настало время задействовать мои особые навыки."
Не теряя времени Мануэлла достала свой меч из ножен крепко сжав его в руке и закрыв глаза, в этот же момент, тело девушки стало испускать тёмно-синий дым такой же как и у чудовищ Контролёров и само собой заметив это, отряд прекратил свои споры обратив всё внимание на Мануэллу.
Астрис: Опа, босс опять хочет использовать силу уродцев против них самих.
Рэмол: Нееет, нам ведь так совсем ничего не останется.
Мануэлла: Хочешь поучаствовать? Тогда не отставай.
Не дожидаясь своих товарищей Мануэлла спрыгнула с вертолёта стремительно полетев вниз, как только девушка совершила прыжок, вокруг неё сформировалось несколько дымовых шаров которые Мануэлла мысленно послала к полю битвы и те на большой скорости устремились прямо в толпу Пожирателей.
Тем временем внизу остатки рядовых солдат как могли отбивались от бесконечно напирающих Пожирателей, силы очевидно были не равны и солдатам только и оставалось, что дожидаться своей неминуемой участи.
В тот момент когда солдаты уже практически простились с жизнью дымовые шары созданные Мануэллой достигли свой цели обрушавшись на огромную толпу монстров и взорвавшись достигнув цели.
В итоге, взрывы получились весьма мощными, всего одной атакой Мануэлла уничтожила большую кучу инопланетных созданий из останков которых, так же как и раньше, вылетело множество шаров тёмно-синего цвета полетевших к Мануэлле и буквально впитавшись в её тело.
Солдат-1: С ума сойти, вот это мощь.
Солдат-2: Предполагаю, что это и есть та самая Мануэлла о которой я слышал.
Солдат-3: Эй! А ну не расслабляться!
Сразу за убитой волной монстров последовала вторая котороя на всей скорости побежала на ошеломлённых солдат, но тут же между чудовищами и солдатами сверху приземлилась сама Мануэлла клинок которой источал всё тот же тёмно-синий дым.
Приземлившись на твёрдую поверхность Мануэлла взмахнула своим мечом образовав длинное, тёмное лезвие состоящее из дыма что полетело прямо на Пожирателей и достигнув их оно рассекло всю волну монстров оставив лишь разрубленные пополам трупы из которых нескончаемым потоком вылетали тёмно-синие шары.
Солдат-2: Охренеть, одной атакой скосила всех.
Солдат-1: Ни зря она считается сильнейшим воином.
Внезапно, по правую сторону появилось ещё множество злобных существ, одно из них очень близко подобралось к солдатам, но тут же сверху на это существо приземлился Конал со всей силы ударив монстра по голове от чего голова чудовища разлетелась на мелкие куски.
Конал: Ты хоть нам немного оставь.
Встав в боевую стойку Конал наэлектризовал свои перчатки и сразу же после этого кинулся в бой против кучи инопланетных монстров отправляя их в смертельный полёт своими мощными ударами в добавок прожаривая до хрустящей корочки.
Конал весьма успешно справлялся против Пожирателей в одиночку, но тут на него одновременно напало огромное количество монстров от которых мужчина никак не мог отбиться в одиночку как вдруг толпу чудищ буквально снесла волна тёмно-синего дыма оставив после себя только поток тёмно-синих шаров летевших к Мануэлле.
Мануэлла: Будь внимательнее.
Как только Мануэлла спасла Конала от растерзания, она тут же побежала вперёд с нечеловеской скоростью, Пожиратели стали атаковать её со всех сторон, но девушка ловко уворачивалась и разрубала монстров одного за другим поглощая их жизненную энергию.
Тем временем по другую сторону поля битвы, солдаты отстреливались от озверевшей толпы Пожирателей напиравших на них бесконечным потоком, бойцов оставалось совсем мало из-за чего отбиваться было крайне тяжело.
Солдат-1: Твою-то мать, с той стороны всё зачистили, а о нас совсем забыли.
Солдат-2: Не ной, мы по крайней мере не окружены, так что опасаться нападения со спины больше не нужно.
Совершенно внезапно, прямо перед солдатами, сверху приземлился Рэмол крепко сжимающий меч в правой руке, несколько по садистски усмехнувшись, парень облизнул губы готовясь к долгожданной битве.
Рэмол: Так, мужики, можете отдохнуть, дальше с этими страшилами буду разбираться я.
С восторженным смехом Рэмол помчался к толпе Пожирателей, его меч в этот момент засиял тёмно-синим светом и стоило только Рэмолу начать атаковать, как разрубленные части тел монстров стали разлетаться в разные стороны как-будто их в буквальном смысле поражала молния с невообразимой скоростью атакуя врагов.
В это время, в вертолёте остались Никольсон и Астрис, парень подготовив винтовку к бою, отстреливал Пожирателей сверху поддерживая своих товарищей в то время как Астрис внимательно смотрела вниз выбирая позицию для высадки.
Астрис: Таааак-с, где тут побольше всего выродков.
Никольсон: Остальные уже заняли практически все позиции, тебе остаётся лишь один вариант, спрыгнуть немного левее от позиции Конала.
Астрис: Да заметила уже, ладно, пожелай мне удачи и поддерживай огнём по возможности.
Никольсон: Угу, удачи и смотри чтобы оружие не перегрелось.
Астрис: Пф! Да уж не сомневайся, за этим я прослежу.
Крепко сжав пистолеты в руках Астрис спрыгнула с вертолёта нацелившись на кучу Пожирателей что была побольше, в нескольких метрах от земли девушка направила своё оружие на монстров став отстреливать их в полёте.
Хорошенько прицелевшись Астрис приземлилась на одного из Пожирателей прибив его голову к земле и добив выстрелом всё в ту же голову после чего девушка с довольным выражением лица стала медленно осматриваться вокруг.
Астрис: Ну что, деточки, вот мама и пришла, готовы отхватывать хорошеньких люлей?
Ответом Астрис было громкое рычание сотни чудовищ окружающих её, словно бешенные псы монстры сорвались со своих мест набросившись на девушку.
С нетерпением ожидая нападения Астрис стала звонко смеяться и кружась на месте отстреливать Пожирателей одного за другим успевая при этом уклоняться от их атак и прыгая по полю битвы словно акробат в цирке.
С вертолёта девушке помогал Никольсон отстреливая монстров которые подкрадывались слишком близко к ней лишая чудовищ всякой возможности порвать Астрис на куски.
Астрис: Ха-ха, спасибо, мышоночек ты мой.
Пока остальные члены отряда убивали чудовищ по всем фронтам Мануэлла продвигалась вперёд, за это время ей удалось перебить практически всех Пожирателей на своей территории и сейчас девушка занималась тем, что добивала остатки противника.
Мануэлла: "Нужно стараться больше, я обязана выкладываться на все сто и получить как можно больше силы чтобы в итоге убить тварь которая начала всё это."
Под конец битвы, когда Мануэлла уже добивала последнего противника, неподалёку она услышала выстрелы пулемёта что сильно привлекло её внимание и убив оставшегося монстра она повернула голову в сторону этого звука.
В итоге, на расстоянии примерно девяти метров от себя, Мануэлла увидела высокие здания на крыше одного из которых, судя по виду, стояла высокая девушка с шестиствольным пулемётом в руках отстреливаясь от орды напирающих Пожирателей.
Долго гадать над тем кто это был Мануэлле не пришлось, она сразу же поняла что это была за девушка поскольку помнила всех бойцов отряда которых отправили вместе с ними на это задание на изусть.
Мануэлла: Хм, а вот и отряд Лирсты наконец-то появился, что-то главной бой девочки не видать, наверное где-то неподалёку отсюда.
И так пока отряд Мануэллы разбирался с Пожирателями на своей территории, рядом с ними, среди высоких зданий, во всю орудовал отряд одной весьма способной, но в то же время занощевой девушки по имени "Лирста Акерон."
В данный момент, на крыше одного из зданий, с шестиствольным пулемётом, находилась крайне сильная и мощная девушка имеющая достаточно не плохую физическую массу звали которую "Майна Сайнтрис."
Из глубин зданий, на девушку бежали огромные толпы Пожирателей, но однако, ни один из них не мог добраться до цели поскольку пулемёт Майны буквально разрывал на куски каждого монстра что приближался слишком близко всего-лишь одним попаданием.
Майна: Хе-хе, неужели вы только и можете что бежать под пули и дохнуть максимально бесполезной смертью? И такие тупые слабаки довели человечество до края гибели?
Неожиданно, среди нескончаемых звуков выстрелов пулемёта, где-то позади послышался громкий звук бензопилы и уже в следующую секунду, над головой Майны, словно ветер, пронеслась небольшая фигура вокруг которой сияли яркие вспышки.
Не успела Майна опомниться, как хрупкая на вид девушка приземлилась прямо в толпу чудищь, яркие вспышки что кружились вокруг неё просто разрубили монстров попавшихся им на пути остальных же разбросало в разные стороны ударной волной образовавшейся от удара девушки по земле.
Майна: Лирста! Драть тебя за уши, это был мой трофей!
Лирста: Извини, но ты слишком долго с ними возишься, отдохни пока.
Глава отряда Лирста Акерон, желая как можно скорее перебить всех Пожирателей и обойти отряд Мануэллы совершенно не жалела сил и бросалась в битву с каждым чудовищем которое успевала заметить.
Запреметив огромное скопление монстров, Лирста не раздумывая кинулась в битву с ними, бензопила в её руках издавала оглушительный рёв и сияла тем же тёмно-синим светом, что и меч Рэмола.
Ворвавшися прямиком в толпу чудовищ Лирста стала активно размахивать своей бензопилой перерубая тела Пожирателей, чем больше девушка вращалась вокруг своей оси, тем больше энерго-лезвий образовывалось в воздухе, летая рядом с девушкой они разрубали монстров на куски тем самым позволяя Лирсте убить как можно больше Пожирателей.
Лирста: Хрен вам уроды! Меня так просто не возьмёшь!
Пока Лирста активно убивала Пожирателей на земле, в нескольких метрах от неё, на крышах зданий, во всю орудовала её боевая напарница "Зайра Окелион" в одиночку расправляясь с толпами чудовищ.
В правой руке девушка крепко держала кремневый пистолет, в левой же руке у неё находился мушкет, охотница на чудовищ практически летала по полю битвы прыгая вокруг Пожирателей то и дело быстро уклоняясь и сразу же стреляя в ответ.
В какой-то момент Зайра просто встала на месте обратив своё внимание на пистолет, из дула оружия уже во всю валил дым что чётко говорило о перегреве.
Зайра: Хм, похоже моё оружие уже скоро придёт в непригодность, надо бы мне заканчивать с вами поскорее пока ещё есть возможность.
Не дожидаясь когда девушка переведёт дух Пожиратели стали атаковать Зайру с разных сторон с новой силой, слегка усмехнувшись, охотница подпрыгнула вверх и в воздухе стала отстреливать чудовищ оставшихся внизу.
Зайра: Какие же вы не вежливые, не видите девушка устала, дали бы хоть немного передохнуть.
Приземлившись на твёрдую поверхность Зайра вновь стала бегать вокруг монстров и отстреливать их словно мишени в тире, с её лица не сползала довольная улыбка поскольку убийство иномерных чудовищ для неё всегда было развлечением.
Убив последнего Пожирателя Зайра остановилась на краю крыши посмотрев в сторону где в данный момент сражался отряд Мануэллы обратив внимание на то что её отряд уже практически перебил всех врагов.
Зайра: Хм, ну надо же, они уже почти справились хотя, меньшего от лучшего отряда и не ожидалось.
Погрузившись в свои мысли Зайра совершенно не заметила как на неё сзади напал ещё один Пожиратель, всего одно мгновение и охотница стала бы его обедом если бы не появившийся внезапно товарищ девушки что одной атакой двумя небольшими кинжалами снёс голову монстра.
Бэнрис: Ты что делаешь?! Не расслабляйся!
Зайра: Ой и вправду, что же это я, но спасибо, что спас меня.
Бэнрис: Не за что, на что ты вообще отвлеклась?
Зайра: Да вот, обратила внимание, что отряд Мануэллы уже практически перебил всех врагов.
Бэнрис: Ну, меньшего от них и не ожидалось, хотя Лирста опять будет ворчать от недовольства.
Зайра: Ну это дело уже привычное, не удивлюсь если она опять вызов Мануэлле бросит.
Бэнрис: Бросит однозначно, ладно болтать будем потом, у нас ещё есть не завершённая работа.
Зайра: Да, тут ты прав, только вот у меня оружие уже перегревается, боюсь на долго меня не хватит.
Бэнрис: Тогда убей столько сколько сможешь, а потом отступай, тебя никто не осудит потому что другого выбора у тебя уже не будет.
Зайра: Хм, ну что ж, тогда пожалуй так и поступлю.
Кивнув в ответ Бэнрис вместе с Зайрой отправились добивать остатки Пожирателей, тем временем, в нескольких метрах от них, ещё один член отряда Лирсты в одиночку зачищал крупное скопление чудовищ уничтожая противника огромным двуручным топором.
Норманд: Много же вас вредителей тут скопилось.
Сохраняя хладнокровие Норманд без особых усилий расправлялся с ордой чудовищ практически перебив всех на своей территории.
В один момент несколько Пожирателей накинулись на него толпой, но Норманд, хорошенько замахнувшись, разрубил всех монстров одной атакой тем самым завершив своё сражение.
Норманд: Как обычно ничего особенного, даже в количестве, вы ничего не можете сделать, жалкие твари.
Услышав неподалёку от себя звуки сражения Норманд обратил внимание в сторону откуда они доносились и увидел как командир отряда Лирста не жалея сил устилала трупами Пожирателей крышу невысокого здания.
Норманд: Лирста опять теряет голову, не хорошо это однако.
Пока отряд Лирсты во всю зачищал свою территорию от Пожирателей отряд Мануэллы уже добивал остатки.
Всё это время Астрис отстреливала чудовищ, а Никольсон время от времени поддерживал её сверху, несмотря на сильную усталость и уже ни слабо нагревшееся оружие, девушка продолжала вести битву стараясь убить всех до последнего.
Астрис: Проклятье да сколько вас там ещё?! Я уже задолбалась танцевать тут с вами!
Пожирателей вокруг Астрис оставалось ещё немного, но оружие девушки вряд-ли было способно перебить их всех, казалось что охотница уже не справится как вдруг, оставшихся монстров снесло потоком тёмно-синего дыма спасший Астрис от возможной кончины.
Астрис: Ох нихрена.
Мануэлла: Астрис, ты в порядке?
Убив Пожирателей угрожавших жизни её напарницы Мануэлла спокойно подошла к девушке дабы удостовериться что с ней всё хорошо.
Астрис: Да, я в норме, спасибо, вовремя ты появилась.
Мануэлла: Не стоит благодарности, похоже тут все твари мертвы, остались только те с которыми бьются Конал и Рэмол.
Астрис: У них осталось не так уж и много, да и оружие у них не имеет привычки перегреваться, уверена они их дожмут.
Мануэлла: Не сомневаюсь.
Пока девушки переводили дух после битвы Конал добивал последних Пожирателей, несколько чудовищ атаковало его одновременно с разных сторон, но мужчина грамотно и ловко уклоняясь перебил их всех мощными электро ударами.
Конал: Ну что ж, здесь похоже всё, ну и заставили же они меня попотеть.
Рэмол: Поберегись!
Конал: Что?
Услышав голос Рэмола Конал посмотрел в его сторону и тут же отпрыгнул назад увидев как в него летит труп Пожирателя насаженный на меч парня после чего Рэмол приземлился рядом с ним.
Рэмол: Извиняй, здоровяк, не рассчитал траекторию полёта.
Конал: Ничего, всё в норме, вижу ты тоже закончил.
Рэмол: Ага, не так уж это было и сложно.
Конал: Как всегда, судя по всему отряд Лирсты до сих пор возится с этими тварями.
Рэмол: Похоже на то, как считаешь, нам следует им помочь или ну их нахер?
Конал: Думаю, не стоит отнимать у них лавры, пускай сами разбираются.
Рэмол: Ха! И то верно.
Закончив с убийством Пожирателей на своей территории отряд Мануэллы собрался вместе став восстанавливать силы в то время как отряд Лирсты продолжал выполнять задание.
В скором времени отряд Лирсты так же закончил устранение иномерных чудовищ и затем, собравшись на крыше одного из зданий, охотники стали отдыхать после утомительного сражения.
Майна: Фух, даааа пришлось-таки повозиться.
Норманд: Главное что тварей на площади больше не осталось, теперь можно малость отдохнуть.
Лирста: А что там отряд Мануэллы? Ещё возятся поди.
Зайра: Они уже давно закончили.
Лирста: Что?!
Подпрыгнув с места Лирста подбежала к краю крыши устремив взор в сторону отряда Мануэллы с сожалением убедившись в том, что они уже давно выполнили своё задание.
От осознания этого факта, руки Лирсты сжались в кулаки начав бешено трястись, от злости, девушка крепко стиснула зубы скрип которых доносился даже до её отряда.
Норманд: Эх, ну всё сейчас начнётся.
Лирста: Да что б тебя! Мануэлла! Сколько ещё ты будешь забирать себе все лавры!
Майна: Да ладно тебе, мы же всё-таки сами разделались с тварями на своей части, это наверняка заметят.
Лирста: Этого мало, мы должны стараться ещё больше!
Бэнрис: Мы и так делаем всё что в наших силах, нельзя требовать от себя больше чем ты можешь.
Лирста: О нет, я могу ещё больше и я сейчас это сделаю.
Норманд: Так погоди, ты что опять....
Не успел Норманд договорить как Лирста сорвалась с места с бензопилой на готове побежав в сторону отряда Мануэллы под недовольные взгляды бойцов своего отряда.
В это время отряд Мануэллы уже собирался покинуть место битвы как вдруг Мануэлла услышала звук приближающейся бензопилы и тут же отпрыгнула в сторону после чего, неподалёку от неё, послышался звук мощного удара об землю.
Лирста: Мануэлаааа....
Мануэлла: Так и думала что ты попытаешься напасть, что ж тебе всё неймётся.
Лирста: Я не успокоюсь до тех пор, пока не заставлю тебя испытать горечь поражения, надеюсь ты готова.
Мануэлла: Ты серьёзно хочешь биться сейчас? Может пока отложим? Мы и так только что закончили весьма сложную битву.
Лирста: Нет уж, милая моя, мы с тобой сразимся сейчас и будь уверена, в этот раз я возьму реванш.
Мануэлла: Эх, так просто ты явно не отстанешь, ладно если хочешь снова получить то я тебе это организую.
Конал: Мануэлла, ты уверена?
Рэмол: Тихо шкаф, помолчи, это будет весело.
Понимая что иного выбора нет Мануэлла достала меч из ножен и стала ожидать атаки.
Лирста тем временем начала заводить бензопилу лезвия которой понемногу стали излучать тёмно-синий свет и тот в свою очередь постепенно становился ярче.
Как только лезвия бензопилы стали источать достаточно яркий свет Лирста мгновенно сорвалась с места начав раскручиваться в воздухе и в этот момент вокруг неё начало образовываться множество энерго-лезвий.
Дождавшись когда воздушные лезвия подойдут практически в плотную Мануэлла стала быстро отражать их своим мечом как вдруг передней внезапно появилась сама Лирста атаковавшая её бензопилой.
Реакция Мануэллы сработала мгновенно и она быстро отпрыгнула назад уклонившись от удара и в этот же момент Лирста замахнулась бензопилой попытавшись нанести удар сбоку.
Однако и в этот раз Мануэлла среагировала быстро слегка наклонившись назад и в итоге лезвия бензопилы Лирсты пронеслись в нескольких сантиметрах над её лицом.
Не теряя времени Мануэлла воспользовалась удачным моментом и оттолкнувшись от земли нанесла Лирсте удар ногой по подбородку снизу от чего Лирсту подбросило вверх и она, пролетев несколько сантиметров, с трудом приземлилась на ноги.
Лирста: Ох, твою же шь.
Мануэлла: Что, уже сдаёшься?
Лирста: Не дождёшься!
Вновь заведя бензопилу Лирста побежала на Мануэллу вновь став раскручиваться и когда девушка приблизилась к противнице, вокруг неё образовался вихрь воздушных лезвий раскручивающийся очень быстро.
Поскольку эту атаку отразить было невозможно Мануэлла отпрыгнула назад и в этот же момент, воздушные лезвия вокруг Лирсты, разлетелись в разные стороны, но Мануэлле всё же удалось отразить лезвия летевшие в неё мечом.
Пока Мануэлла была отвлечена лезвиями Лирста напала на неё сверху, но Мануэлла сумела это заметить и заблокировать атаку и тогда Лирста попыталась ударить её ногой однако Мануэлла ловко поймала её ногу и затем с разворота она отбросила Лирсту в сторону.
Так же как и в прошлый раз Лирсте удалось приземлиться на ноги и затем, окончательно выйдя из себя, девушка с криком подпрыгнула вверх и перекувыркнувшись она ударила бензопилой по земле из-за чего из земли выросло громадное энерго-лезвие покатившееся в сторону Мануэллы.
С лёгкостью Мануэлла увернулась от энерго-лезвия и тогда Лирста вновь подпрыгнула вверх, но на сей раз намного выше и затем снова стала раскручиваться создавая тем самым новые воздушные лезвия которые летели в Мануэллу.
Без каких либо проблем Мануэлла стала уклоняться от каждого лезвия которое летело в неё и в этот момент рядом с ней приземлилась Лирста атаковавшая Мануэллу со спины.
К большому сожалению Лирсты Мануэлле удалось заблокировать и эту атаку после чего, оттолкнувшись от земли, Мануэлла резко перевернулась в воздухе атаковав Лирсту ногой удар которой был нацелен в голову.
В последний момент Лирсте удалось уклониться отпрыгнув в сторону и Мануэлла, которой уже стал надоедать этот бой, зарядила свою руку тёмной энергией и затем она выпустила в Лирсту мощный поток тёмно-синего дыма.
Со страхом Лирста увернулась от потока дыма и тогда Мануэлла, в этот раз зарядив меч энергией тьмы, побежала на Лирсту сделав два взмаха мечом после чего в Лирсту полетело два тёмных и длинных лезвия соединённых друг с другом в виде креста.
С трудом Лирста сумела увернуться от атаки в то время как Мануэлла перепрыгнула через неё и запустила в противницу шар тёмно-синего дыма чего Лирста совершенно неожидала благодаря чему шар попал точно в цель.
Получив достаточно сильный удар Лирста отлетела примерно на три-четыре метра и по энерции прокатилась ещё пару метров по земле после падения.
Перевернувшись на спину Лирста увидела как на неё сверху летит Мануэлла с мечом поднятым над головой, приземлившись на землю девушка прижала Лирсту ногой к земле и воткнула меч в землю рядом с её головой.
Мануэлла: Бой окончен.
Астрис: Красава, босс!
Вытащив меч из земли Мануэлла убрала его обратно в ножны и направилась к своему отряду, спустя пару секунд Лирста пришла в себя от шока слегка приподнявшись на земле и посмотрев на Мануэллу.
Лирста: Мануэлла! Я тебе это ещё припомню!
Рэмол: Чёрт возьми, да что не так с этой девкой? Явно ведь пыталась убить тебя.
Мануэлла: Не думаю, её атаки были достаточно слабыми, скорее всего хотела ранить, но не убить.
Никольсон: Ты вроде как тоже понизила силу удара, обычно твои атаки сразу убивают противников.
Мануэлла: Само собой, она конечно дура, но убивать я её не хочу к тому же, мне кажется она не такая злобная какой пытается выглядеть.
Конал: Возможно, но я всё никак не могу понять чего ей от тебя надо, неспроста же постоянно на бой вызывает.
Мануэлла: Возможно когда-нибудь мы это узнаем.
За разговорами отряд дошёл до вертолёта который уже давно приземлился рядом с ними и ожидал когда бойцы будут готовы отправляться на базу.
Войдя внутрь воздушной машины бойцы отряда расселись по местам и в этот же момент трап вертолёта закрылся, а сам вертолёт стал набирать высоту.
В этот момент, на связь с отрядом, вышел полковник Коулин которому уже не терпелось узнать о результатах порученного отряду задания.
Раберто: Приветствую вас, бойцы.
Отряд: Здравия желаю, товарищ полковник!
Раберто: И так, какими поделитесь новостями касательно вашего задания?
Мануэлла: Задание успешно выполнено хотя и пришлось немного повозиться.
Раберто: Ааах! Я в вас нисколько не сомневался, сколько бы сволочей не вылезло я знаю, что мои бойцы со всем справятся.
Конал: Ну в этот раз отряд Лирсты нам всё же помог так что думаю им за это стоит сказать спасибо.
Астрис: Ага, только не их придурашной командирше, она лишь геморроя лишнего доставила.
Раберто: Я так понимая Мануэлла и Лирста опять поцапались между собой?
Мануэлла: Это была вынужденная мера, она снова прицепилась ко мне и я её вновь проучила.
Раберто: Эх, всё никак она не уймётся, ну да ладно, это как-нибудь само решится, а пока хочу сообщить, что у меня для вас есть отличные новости.
Рэмол: Опа! Заинтриговали, и что же там?
Раберто: За боевые заслуги, проявленные вами в борьбе за человечество, завтра вас ждёт награждение, а так же роскошный банкет, награду вручать будет лично президент.
Астрис: Нихрена! Вы не шутите?! Вот это я понимаю уважение, ох я завтра нажрусь.
Мануэлла: Только смотри голову не потеряй, а то опозоришься ещё.
Астрис: Да не боись, всё будет в лучшем виде.
Мануэлла: Не сомневаюсь....
Никольсон: А где и во сколько будет проходить это мероприятие?
Раберто: Вы должны будете явиться к правительственному зданию к 7:30 вечера и чтобы без опозданий.
Конал: На этот счёт можете не беспокоиться, мы никогда не опаздываем.
Раберто: Знаю, ну что ж, тогда увидимся на банкете, я завтра тоже буду там поэтому если что пообщаемся нормально.
Мануэлла: Конечно, товарищ полковник, тогда получается до завтра.
Раберто: До завтра, мои боевые охотники, удачного дня.
Попрощавшись с отрядом полковник прервал связь оставив своих бойцов в довольно приятном расположении духа и с позитивным настроем на следующий день.
С позитивным настроем отряд уже в скором времени оказался на базе, как только вертолёт сел на посадочной площадке бойцы вышли наружу намереваясь вновь пойти в их общую комнату.
Астрис: Слухай, Рэмол, а у тебя там больше ничего не осталось?
Рэмол: Не, вчера ещё всё выпили, запас был не очень большой.
Астрис: Ну бля, хреново.
Никольсон: И куда только в тебя столько лезет?
Астрис: Я и не столько могу уместить в себе, малыш, для меня это просто как воды выпить.
Конал: Просто поразительный талант.
Астрис: Ага, не то слово.
Рэмол: Ай ладно, хрен с ним с пивом, вот завтра оттянемся так оттянемся, главное будет до базы без проблем доползти.
Конал: Если что я тебя снова тащить не собираюсь.
Рэмол: Ну и не надо, больно много чести, сам дойду.
Конал: Угу, до первой пасти Пожирателя.
Рэмол: Ну так само собой, пожрать тоже надо будет захватить.
Никольсон: Мммм, деликатес намечается.
Всю дорогу Мануэлла шла впереди отряда и молча над чем-то размышляла, как только бойцы вошли внутрь девушка вдруг сменила направление и стала отдаляться от остальных.
Астрис: Эй Мануэлла, ты куда?
Мануэлла: Ах да, извините, идите пока без меня, я возможно подойду чуть позже.
Конал: У тебя какое-то дело?
Мануэлла: Да, хочу зайти в тренировочный зал пока ещё есть силы.
Рэмол: Серьёзно? Мы ведь только с задания, ты разве не хочешь отдохнуть?
Мануэлла: Отдыхать буду на том свете, ладно мне пора, ещё увидимся.
С весьма напряжённым видом Мануэлла стала удаляться в глубь длинного коридора в то время как остальные члены отряда провожали её недоумевающим взглядом.
Рэмол: Она хоть когда-нибудь отдыхает?
Конал: Кажется что вообще никогда, я понимаю её чувства, но она ведь совсем себя так загонит.
Астрис: Может попросить полковника Коулина поговорить с ней об этом?
Конал: Надо бы, может ему удастся убедить её хоть немного передохнуть.
Рэмол: В таком случае завтра с ним об этом и поговорим, а сейчас погнали уже в комнату, сколько бы тут не стояли назад она не вернётся.
Никольсон: Согласен, делать больше нечего.
Конал: Эх, ладно идём.
Несколько взволнованные бойцы отряда Мануэллы отправились в их общую комнату в то время как Мануэлла была уже в нескольких шагах от тренировачного зала.
В голове девушки прокручивались неприятные воспоминания из её детства, мрачные образы и тёмные зловещие события не покидали разум Мануэллы и с этими гнетущими мыслями охотница вошла в огромное по просторам помещение которое и являлось тренировочным залом.
В зале в этот момент было множество бойцов из других отрядов, кто-то оттачивал своё мастерство, кто-то просто болтал с другими охотниками, не обращая на них внимания Мануэлла прошла в центр зала и приготовилась к началу тренировки.
Нажав на большую красную кнопку рядом с ней Мануэлла вновь призвала облако тёмно-синего дыма что окружило её, в этот момент, перед ней из пола стали вылезать стальные мишени и девушка преобразовывая дым в шары начала разносить мишени на куски.
Мишени вылезали одна за одной и тут же разлетались на мелкие стальные осколки, в скором времени, в ход пошли пулемёты стреляющие резиновыми пулями и Мануэлла достав свой меч ловко отражала выстрелы снося пулемёты тёмными лезвиями созданными из дыма.
К этому моменту, вокруг собралось большое количество зрителей с интересом наблюдавших за тренировкой Мануэллы, в самый разгар представления устроенного девушкой она вдруг услышала как кто-то неторопливо хлопает в ладоши и неспеша подходит к ней.
Айрон: Браво, браво, ты как всегда на высшем уровне.
Услышав знакомый голос Мануэлла прервала тренировку и убрав меч в ножны повернулась в сторону откуда доносился этот голос.
В итоге девушка увидела своего давнего знакомого по имени "Айрон Мэнсли" человек которого Мануэлла без сомнений могла назвать своим надёжным другом который уже ни раз выручал её в тяжёлые моменты.
Мануэлла: О, Айрон, ты тоже тут.
Айрон: Ага, примерно час назад пришёл, а вы что же, уже закончили своё задание?
Мануэлла: А ты что удивлён? Я уже больше не тот новичок с которым ты возился раньше и с заданиями справляюсь более эффективно.
Айрон: Ну я гляжу и командир из тебя получился хороший, ах как же всё-таки быстро вы растёте.
Мануэлла: Просто учитель был хороший, ну да ладно, у тебя-то как дела? Твой отряд сегодня на задание не отправляли.
Айрон: Эх это да, да дела-то в целом неплохо, бойцов своих гоняю, пытаюсь как следует их подготовить.
Мануэлла: Дело хорошее, моих бы кто погонял, только и знают что сидеть и ничего не делать, уверены что уже ко всему готовы.
Айрон: Ну знаешь, твой отряд на хорошем счету, вас вообще самыми лучшими называют, думаешь они недостаточно готовы?
Мануэлла: Хм.....боязно мне просто, мало ли что произойти может, за них ведь переживаю, не за себя.
Айрон: Верь в них, будь уверена что они со всем справятся и не сомневайся что ты хорошо их обучила, но если считаешь что их нужно подготовить ещё, то не бойся быть по строже, в конце концов ты командир и ты должна быть для них примером.
Мануэлла: Да ты прав, после завтрашней церемонии награждения нужно будет взяться за них по серьёзней.
Айрон: Опа! А вам уже сообщили?
Мануэлла: Вам тоже?
Айрон: Да и не только нам, эту новость передали уже всем отрядам Войнов небес, каждый ведь из нас принёс свой вклад в борьбу за человечество.
Мануэлла: Пожалуй, в таком случае буду рада видеть ваш отряд.
Айрон: Взаимно, кстати, а ты на этом задании с Лирстой не повстречалась?
Мануэлла: Ещё как повстречалась, куда же без этого.
Айрон: И как у неё дела?
Мануэлла: Эх, всё так же, справляется вполне неплохо, но и в то же время продолжает валять дурака.
Айрон: Я так понимаю вы опять драку затеяли?
Мануэлла: Затеила скорее она, а у меня просто не было выбора.
Айрон: Эх, девчонки, ну когда же вы уже поладите?
Мануэлла: Этот вопрос лучше задать ей.
Айрон: Знаешь, я ведь обучал вас обеих и вы обе для меня много значите поэтому мне не очень приятно видеть как вы всё время грызётесь, ты уж постарайся в следующий раз наладить с ней дружеский контакт, я уверен что она на самом деле хорошо к тебе относится, просто не признаётся в этом.
Мануэлла: Может быть и так, я конечно постараюсь, но ничего обещать не могу.
Айрон: Понимаю, но всё же постарайтесь примириться, я уверен что из вас выйдет самый лучший дуэт какой только был в нашей армии.
Мануэлла: Не сомневаюсь....
Айрон: Ну ладно, мне пора идти, завтра получается увидимся, смотри не перенапрягайся сильно.
Мануэлла: Конечно, до завтра.
Поговорив с Мануэллой Айрон отправился продолжать свою тренировку в то время как Мануэлла всё же решила ненадолго отвлечься и провести время со своим отрядом, с этой идеей девушка закончила тренировку и покинула зал отправившись в их с отрядом общую комнату.
Сам путь занял около двух минут, подойдя к двери Мануэлла ненадолго остановилась услышав радостные разговоры и смех своих товарищей, в какой-то момент девушке показалось что на её лице появилась улыбка, но это был лишь мимолётный момент.
Постояв пару тройку секунд Мануэлла открыла дверь и вошла внутрь, в этот момент отряд прервал свои разговоры обратив внимание на неожиданное появление своего лидера.
Рэмол: Опа, а ты чё уже закончила? Быстро ты сегодня.
Мануэлла: Решила что я и впрямь провожу слишком мало времени со своим отрядом.
Астрис: Хе, мамочка наконец-то решила посидеть с детишками? Миленько, я шучу если что, расслабься.
Мануэлла: Не переживай, я уже научилась понимать когда ты шутишь, а когда нет.
Астрис: А то! Ещё бы.
Конал: Рад что ты всё же решила немного передохнуть, ты постоянно взваливаешь на себя слишком много.
Мануэлла: Поверь, я делаю это не просто так, только таким образом можно стать сильнее, а я просто обязана это сделать.
Никольсон: Но ты и так уже достаточно сильная, к чему такая необходимость?
Мануэлла: Эх, на то много причин, но пока что я не могу сказать, придёт однажды время когда вы узнаете.
Рэмол: Ладно, храни свои секреты, мы тут решили в картишки перекинуться, ты с нами или просто по наблюдаешь?
Мануэлла: Хм, от чего бы и не сыграть, только не обижайтесь когда в дураках останетесь.
Астрис: Опа! А вот это уже вызов, ну давай, удиви меня.
Довольно продолжительное время отряд сидел в комнате играя в карты, по итогу слова Мануэллы оказались не пустым звуком поскольку она несколько раз обыграла своих товарищей и потерпела поражение всего два раза.
Остаток дня на базе прошёл весьма спокойно, сообщений о новых нападениях Пожирателей больше не приходило и вечером, посидев достаточно долгое время отряд Мануэллы разошёлся по комнатам готовясь к следующему дню.
Перед сном Мануэлла внимательно прочитала инструкцию по применению таблеток которые ей дал доктор, всё как следует изучив девушка приняла таблетку и легла в кровать моментально уснув.
К глубокому сожалению девушки, таблетки не дали должного эффекта, ночью Мануэллу посетил уже до боли знакомый кошмар с разрушенным городом и громадной тенью, вновь заглянув в глаза тени Мануэлла со страхом проснулась ни сразу осознав что сон закончился.
Мануэлла: "Ох, твою-то мать, не помогло, этот поганый сон всё ещё преследует меня, да как же, как же.....как же мне от этого отделаться!?.......Ладно, надо успокоиться, никто не говорил что таблетки сразу же помогут, подожду какое-то время, а потом, если что, снова обращусь к доктору."
Что бы хоть как-то привести мозги в порядок Мануэлла вновь посетила тренировочный зал пробыв в нём около двух часов, остальное же время девушка и её отряд занимались обычными житейскими делами дожидаясь вечера.
Примерно в 6:30 отряд стал собираться к выходу уже с нетерпением ожидая церемонии награждения, быстро собравшись отряд отправился на место переполненый энтузиазмом.
За пол часа отряд добрался до места, возле правительственного здания уже собралось множество других отрядов, неподалёку можно было увидеть репортёров готовящих аппаратуру к съёмкам.
Конал: Эх, не очень-то люблю светиться на камерах.
Рэмол: Да ладно тебе, забей на них, или что переживаешь что не накрашенный перед съёмками?
Конал: Могу тебя накрасить если хочешь.
Рэмол: Хе, нет спасибо, я как-нибудь обойдусь.
Никольсон: Я вас прошу не привлекайте к себе слишком большое внимание, Рэмол, Астрис, я это вам если что.
Астрис: А ты не лезь со своими наставлениями, я сама знаю как вести себя.
Никольсон: Это-то и пугает.
Рэмол: Да расслабься ты малыш, всё будет на мази.
Никольсон: Хотелось бы верить.
Лирста: Так так, а вот и вы появились, а я-то надеялась что мы сегодня не пересечёмся.
Неожиданно из толпы показалась та кого отряд Мануэллы хотел увидеть меньше всего и сразу же обратила на них внимание нарушая тем самым идиллию в команде.
Мануэлла: А я всё ждала когда мы снова встретимся, ну как спина, не болит после вчерашнего?
Лирста: Угх! Нет, для меня это лишь лёгкий ушиб, такой слабой атакой, ты меня не проймёшь.
Мануэлла: Правда? Но ты вчера почему-то не смогла продолжить после этой атаки.
Лирста: Ха! Да всего-лишь давала тебе фору.
Мануэлла: Как и во все предыдущие битвы?
Лирста: Эм, мне тогда просто не везло.
Мануэлла: Ну ну.
Рэмол: Ой да ладно, просто признай что ты слабее нашего лидера и тебе с этого обидно.
Лирст: Агх! Заткнись! Я вообще не с тобой разговариваю!
Мануэлла: Так, ни тебе затыкать моих бойцов, ты лучше за своими следи, Рэмол, ты тоже не вмешивайся.
Рэмол: Извини, извини.
Мануэлла: Ладно, потом с тобой поболтаем, когда наших бойцов не будет рядом, нам есть что обсудить.
Лирста: Угу, не сомневаюсь, ладно потом встретимся и смотри не расслабляйся сильно.
Мануэлла: Не переживай, я этого не умею.
Лирста: Хм.
Больше не говоря ни слова Лирста развернулась и отправилась к своему отряду в то время как Мануэлла несколько секунд провожала её взглядом после чего, вместе со своим отрядом, девушка направилась дальше.
Астрис: Как же она меня бесит, сколько раз ещё нужно получить по мозгам чтобы понять, что босс её превосходит?
Мануэлла: Скорее всего она так и не успокоится, слишком уж горит желанием победить меня.
Конал: Сказать по правде, её упорство удивляет, пускай это и бесполезно, но она всё равно старается.
Мануэлла: На самом деле, она не такая уж и слабая, сила в ней есть да и её опыт с каждым разом становится всё больше.
Никольсон: Мне кажется или ты её хвалишь?
Мануэлла: Ну, похвалить есть за что, она уже сейчас хорошо себя проявляет и я уверена что в будущем, она покажет себя ещё лучше.
Астрис: Ага, если только не сдохнет к тому моменту.
Мануэлла: Не сомневайся, такие как она не умирают.
Конал: Скоро мы это узнаем.
Пройдя несколько метров через толпы людей отряд подошёл в плотную к высокой сцене на которой рабочие вели подготовки к выступлению президента и награждению солдат.
Неподалёку от сцены Мануэлла заметила знакомый ей отряд с его лидером который с радостным видом что-то обсуждал вместе со своими бойцами.
Не долго думая девушка направилась в сторону своего знакомого, а её отряд последовал за ней так же обратив внимание на хорошо знакомых сослуживцев.
Мануэлла: Ну надо же, смотрю вы уже давно здесь.
Айрон: Опа! А вот и отряд лучших охотников во главе с неубиваемой валькирией.
Мануэлла: Ладно, перестань уже, вы давно здесь?
Айрон: Примерно час, решили прийти заранее, а то на базе как-то не сидиться, а вы я смотрю только пришли.
Мануэлла: Да, две или три минуты назад.
Айрон: Отлично, ну что ж, похоже сегодня нас ожидает не забываемый вечер.
Мануэлла: Для меня так точно, раньше мне не доводилось бывать на подобных мероприятиях.
Пока главы отрядов разговаривали между собой их бойцы переключили своё внимание друг на друга желая пообщаться с давними знакомыми.
Зайн: Ну здорова, молодёжь, как жизнь молодая?
Рэмол: Всё супер, рубим уродов и отдыхаем по вечерам.
Морал: Даааа, вы ребята хорошо держите планку, этого не отнять, командир наверное знатно гоняет?
Конал: Ну по началу спуску она нам действительно не давала, а потом, постепенно сами стали опыта набираться.
Лирса: Не думала что однажды появятся сопляки способные обойти нас, новое поколение нельзя недооценивать.
Астрис: Ха! Бабуля, ещё немного и мы займём ваше место, теперь наша очередь быть на вершине.
Лирса: Даааа? Ну это только после того как ты хорошенько надерёшь мне зад, девчушечка.
Астрис: А ты попробуй бросить мне вызов, я тебе покажу весь талант молодых.
Лирса: Ха-ха-ха, с нетерпением ожидаю.
Норсан: Дорогуша, если хочешь я покажу тебе мастерство ветеранов, заходи ко-мне вечерком как-нибудь.
Астрис: Нееее дружище, извини, старички меня не интересуют да и боюсь что сама тебя изнасилую.
Норсан: Ха-ха-ха! А ты самоуверенная, мне это нравится.
В ответ на заявление Норсана, рядом с ним неожиданно появилась Лирса хорошенько стукнув мужчину по голове и сложив руки на груди.
Лирса: Так, старый развратник, угомонился, а то ещё в педофилии обвинять начнут.
Норсан: Да ладно тебе, ну что уже пошутить нельзя? Какие все серьёзные.
Никольсон: Эх, а мне кажется, вы бы идеально друг другу подошли.
Астрис: Но-но-но! Меня интересуют парни по моложе.
Конал: А может уже сменим тему?
Рэмол: А чё такое? У тебя комплексы что ли?
Конал: Ничего подобного, просто надоело это слушать.
Разговоры бойцов были настолько громкими, что их невольно услышали Айрон и Мануэлла, прервав свой диалог, два командира молча слушали своих подчинённых и на лице Айрона в этот момент появилась лёгкая улыбка.
Айрон: Они рады друг другу как обычно.
Мануэлла: Как бы там ни было, мои бойцы на самом деле восхищаются твоим отрядом, надеются в будущем стать такими же как и вы.
Айрон: Ну, потенциал для этого определённо есть, пройдёт какое-то время и уже ты возьмёшь себе учеников так же как и я когда-то.
Мануэлла: Не думаю что хочу этим заниматься, у меня и других дел достаточно.
Айрон: Таков наш удел, обучать тех в ком виден огромный потенциал, думаешь мне так хотелось брать учеников в начале? Но в итоге мы с вами сроднились и у тебя будет тоже самое.
Мануэлла: Это-то меня и пугает.
Айрон: Хм.....Мануэлла, я понимаю, тебе тяжело, после всего пережитого, ты боишься снова кого-то потерять, но нельзя всё время жить в страхе и избегать людей, к тому же я уверен, что уж ты-то сможешь как следует подготовить новых бойцов и будущих командиров, потерь как раньше больше не будет.
Мануэлла: Я хотела бы в это верить, но мы живём в жестоком мире в котором жить без потерь невозможно, сейчас я пытаюсь сделать всё чтобы это исправить, но моя цель всё ещё слишком далека.
Айрон: Если так то.....пусть твой страх превратится в оружие, постарайся сделать всё чтобы предотвратить эти потери и по возможности достигнуть своей цели, делай всё что в твоих силах, но при этом, не теряй себя и не позволяй страху, а так же другим негативным эмоциям поглотить тебя.
Мануэлла: Эх.....пожалуй ты прав, я знаю чем займусь в первую очередь, буду надеяться, что этого хватит.
Айрон: Делай то что в твоих силах....кстати, ты Лирсту ещё не встречала?
Мануэлла: Встретила уже, она рада мне как всегда.
Айрон: Ха, не сомневаюсь, пробовала с ней поговорить?
Мануэлла: Пока что нет, я хочу поговорить с ней один на один как только представится возможность.
Айрон: Надеюсь, вы в итоге сможете найти общий язык.
Мануэлла: Да, надеюсь на это.
Увлёкшись разговорм бойцы не заметили как истекли последние пол часа и по их окончанию, на сцену вышел молодой мужчина в деловом костюме подойдя к микрофону и став приветствовать прибывших на церемонию.
Мужчина: Бойцы, в строй становись!
По приказу отряды прервали свои разговоры и встали в небольшие ряды обратив всё своё внимание на сцену и затем, мужчина что являлся правой рукой президента начал говорить.
Мужчина: Приветствую всех прибывших, рад видеть вас здесь в столь ранний час, сегодня настал особенный день, день торжества тех, кто ни жалея своих сил, наперекор страху, с отвагой и мужеством сражается за то, чтобы наше будущее было безопасным, светлым, наполненное надеждами и мечтаниями, тех кто днями и ночами стоит на страже нашей страны и всего мира в частности, да дорогие друзья, речь идёт о вас, о наших защитниках и борцов за будущее человечества, наши бравые защитники, борцы за наше будущее, доблестные рыцари человества, Войны небес, благодаря вам, люди всё ещё могут верить в то, что мирные и спокойные дни вернутся в нашу жизнь и времена гнёта вторгшихся в наш мир чудовищ однажды подойдут к концу, дабы хоть как-то отблагодарить вас, наш президент, Закрон Дарисон Бонуэл распорядился выдать вам благодарственные награды и более того, он лично вручит их каждому солдату из отрядов великих войнов, а теперь, я имею честь представить нашего президента лично и пригласить его на сцену, господин Закрон, прошу вас.
Закончив свою речь мужчина отошёл в сторону и на сцену поднялся не менее молодой мужчина с длинными волосами зачёсанными назад и с очками в квадратной оправе, взгляд мужчины был суровым и крайне серьёзным.
Выйдя на сцену президент Рэнстона стал громким, уверенным голосом наполненным мужеством и строгостью приветствовать прибывших на церемонию солдат.
Закрон: Приветствую вас, бесстрашные войны Рэнстона, сегодня я имею честь от лица всего нашего народа заявить о нашей безмерной благодарности за вашу тяжёлую борьбу с врагами человечества, да мы понимаем что к сожалению на данный момент, в нашей защите всё ещё есть недоработки из-за чего Пожиратели могут беспрепятственно проходить в наш мир, но наши учёные, не покладая сил, ищут способы предугадать открытия новых порталов, а так же более эффективного устранения чудовищ однако, даже в тот момент, когда устранение Пожирателей станет намного проще, мы прекрасно понимаем, что без вашей помощи, мы будем абсолютно бессильны и потому я ещё раз говорю о нашей огромной благодарности вам.
Сейчас, я хотел бы лично отплатить вам за то, что благодаря вам, наш народ может продолжать жить и надеяться на улучшение жизни в будущем, к сожалению у нас нет возможности дать достойную награду поскольку вы заслуживаете если уж не всего то многого и многих благ нашей жизни, наша награда будет скромной, но я надеюсь что вы примите её с честью и достоинством.
После длительного приветствия президента к мужчине подошла молодая девушка протянувшая ему блокнот с несколькими листовками, взяв его в руки президент Закрон открыл первую страницу продолжив свою речь после этого.
Закрон: И так, сейчас я буду называть имена солдат из разных отрядов, тот отряд солдат которого я назвал по имённо должен подняться на сцену после чего я лично вручу награды бойцам.
Ещё раз посмотрев на бумаги в своих руках президент сосредоточил всё своё внимание на списке бойцов после чего, стал громко произносить имена из данного списка.
Закрон: Первым у нас идёт отряд Мэнсли, а именно:
Глава отряда, Айрон Мэнсли.
Зайн Гэнсли.
Морал Лайкьюст.
Норсан Керстли.
Лирса Анстли.
Прошу вас подняться на сцену.
По приказу президента отряд Айрона стал подниматься на верх в то время как отряд Мануэллы с довольным видом наблюдал за ними.
Астрис: Отряд стариканов ожидаемо вызвали первым.
Конал: А чего ты ожидала? Они были лучшими убийцами Пожирателей на протяжении долгих лет и опыта имеют больше чем все мы вместе взятые.
Мануэлла: Тише.
Конал: Извини.
В момент награждения отряда Айрона Мануэлла заметила что неподалёку от них находился отряд уже очень хорошо знакомой им Лирсты Акерон, из любопытства девушка посмотрела на свою главную противницу желая увидеть её эмоции.
На первый взгляд казалось что Лирста не испытывает каких-то особых эмоций, но приглядевшись по внимательнее Мануэлла заметила что девушка смотрит на сцену с неким восторгом, радостью и даже уважением, в этот момент Мануэлле удалось увидеть в её глазах тот спектр эмоций который кажется до этого она никогда за ней не наблюдала.
Мануэлла: "Значит она ещё может ценить успехи других и уважительно относится к окружающим, я не сомневалась в том, что она не такая уж пропащая на самом деле."
К тому моменту как Мануэлла закончила свою мысль президент Закрон уже наградил отряд Айрона и бойцы стали спускаться со сцены после чего президент стал вызывать следующий отряд.
Закрон: И так, следующий на очереди, отряд Орстэн:
Глава отряда, Мануэлла Орстэн.
Конал Нормуэлл.
Рэмол Кирстон.
Никольсон Монриэль.
Астрис Анкор.
Прошу подняться на сцену.
Дождавшись своей очереди отряд Мануэллы стал выходить на сцену, поднявшись наверх бойцы выстроились в линию и президент стал вручать им благодарственные награды.
Перво на перво президент подошёл к Мануэлле и взяв с подноса большую серебряную звезду прикрепил её на пиджак девушки пожав ей руку при этом пристально глядя Мануэлле в глаза.
Закрон: Мы рассчитываем на тебя, Мануэлла.
Мануэлла: Что?
Закрон: Пока что не важно.
Закончив с Мануэллой президент стал награждать остальных членов отряда точно так же пожимая им руки в конце, но однако остальным он уже не говорил ничего подобного.
Как только отряд Мануэллы был награждён бойцы стали покидать сцену однако, из головы самой Мануэллы теперь не выходила та фраза которую ей сказал президент, его слова казались девушке очень загадочными и она как могла старалась понять их смысл.
Тем временем президент вернулся к микрофону вновь взяв список бойцов и перелестнув его на следующую страницу после чего став зачитывать имена следующих солдат.
Закрон: Следующий отряд, отряд Акерон:
Глава отряда, Лирста Акерон.
Норманд Коустли.
Бэнрис Маунтри.
Майна Сайнтрис.
Зайра Окелион.
Прошу выйти на сцену.
Не теряя времени отряд Лирсты незамедлительно поднялся наверх, во время награждения Лирсты Мануэлла внимательно наблюдала за президентом, но в итоге так и не заметила ничего не обычного и судя по выражению лица Лирсты он ей ничего не говорил.
Дальнейшее награждение проходило без каких-либо подозрительных событий, президент в течении некоторого времени награждал остальные отряды и по прошествии примерно одного часа все отряды Войнов небес были награждены.
Закрон: Ну что ж, последний отряд получил свою награду и теперь, я рад сообщить вам, что мы приглашаем вас посетить банкет организованный в честь каждого отряда под крышей правительственного здания, учитывая особенность данного события, мы не пожалели выделить для вас большой и крайне роскошный зал в котором как мы надеемся, вы отлично проведёте вечер, а теперь прошу вас войти внутрь здания и как следует расслабиться на празднике в вашу честь.
Как только президент огласил своё приглашение двери здания приглащающе распахнулись и отряды, явно благодарные такому радушному приёму, стали заходить внутрь где их уже провели в нужный зал.
Сам зал оказался весьма просторным, повсюду стояли большие столы с различными дорогими угощениями на них, на потолке висели огромные люстры украшенные хрусталём и поскольку зал находился на втором этаже в нём имелся выход на балкон украшенный алого цвета шторами которые так же находились у каждого окна.
Астрис: Ого-го-го, ни слабый нам решили организовать приём.
Конал: Я думал что в наше время чего-то подобного, мне увидеть не удастся.
Мануэлла: Наслаждайтесь пока есть возможность, нам в скором времени предстоит много работы.
Рэмол: Ну раз так то где здесь алкоголь?! Пришло время по полной отпраздновать наше награждение.
Мануэлла: Рэмол, имей ввиду, будешь мешать другим, я тебя лично вон с того балкона сброшу, всё ясно?
Рэмол: Ясно, ясно, ты не боись, всё будет отлично.
Мануэлла: Надеюсь на это.
Раберто: О, народ, давайте сюда!
Неожиданно из глубины зала члены отряда услышали знакомый голос, обратив внимание в сторону откуда он доносился они увидели своего главнокомандующего который приветливо махал им рукой.
Никольсон: О, а вот и главнокомандующий.
Мануэлла: Что ж, давайте поприветствуем его.
Не долго думая отряд направился к главнокомандующему что терпеливо дожидался когда они до него дойдут, подойдя к своему командиру бойцы тут же поприветствовали его отдав ему честь.
Отряд: Здравия желаю, товарищ полковник!
Раберто: Вольно бойцы, ну что чувствуете гордость за вашу службу человечеству?
Мануэлла: Гордость здесь звучит не уместно, мы просто выполняем свою работу, ничего более.
Раберто: Но тем не менее, люди вам благодарны, сегодняшнее награждение это доказывает.
Конал: Да это верно и мы постараемся сделать всё чтобы оправдать их ожидания.
Раберто: В этом я не сомневаюсь, вы в весьма короткие сроки смогли достигнуть звания лучшего отряда и без сомнения обладаете большим талантом.
Никольсон: За это стоит сказать спасибо нашему командиру, без неё мы бы вряд ли стали такими успешными.
Мануэлла: Не стоит, я лишь задала нужное направление, а с остальным, вы уже справились сами.
Рэмол: Это всё конечно здорово, но здесь хотя бы можно перекурить?
Раберто: Конечно можно, вон на том балконе.
Рэмол: Отлично.
Порядком устав от сентиментальностей Рэмол ушёл курить на балкон в то время как остальные члены отряда разместились вокруг стола став уталять свой голод.
Астрис: Етить твою мать, никогда бы не подумала, что существует настолько вкусная еда, наша столовая и здешние повара стоят на совершенно разных уровнях.
Раберто: Само собой, сейчас такая еда есть далеко не у многих, вы сумели притронуться к элите нашего общества, наслаждайтесь раз выпала возможность.
Конал: Удивительно что нечто подобное вообще ещё существует учитывая в каком мире мы живём.
Раберто: За это стоит сказать спасибо нашему предыдущему президенту, после того как наше правительство нашло способ борьбы с Пожирателями и открыло этот секрет другим странам во всём мире, жизнь, пускай и частично, но всё же вернулась к прежнему порядку.
Мануэлла: Но как интересно они узнали, что можно использовать силу Контролёров против нашего врага?
Астрис: Мне больше интересно, как они вообще смогли завалить эту байду без спец.отрядов?
Раберто: Ребята, вы что вообще историю забыли? Первого Контролёра удалось уничтожить обычной военной силой с чертовски огромным трудом, после этого, наши учёные стали изучать тёмную энергию которую он излучал и впоследствии, с её помощью, были созданы уникальные сверх-бойцы из которых, чуть позже, были сформированы отряды Войнов небес.
Никольсон: Хорошо бы ещё найти способ уничтожить Альфа-пожирателя, тогда бы устранить остальных тварей в мире было бы проще.
Раберто: К сожалению пока что нет способа уничтожить этого монстра, но учёные всего мира пытаются найти способ пройти сквозь купол тёмной энергии который он возвёл над Анкрополем чтобы прикончить эту паскуду.
Астрис: Ну что ж, удачи им, надеюсь они скоро найдут решение этой проблемы и мы наконец-то вставим этой мрази по самое не могу.
Раберто: Ха-ха, да, скорее бы уже.
Весь вечер отряд наслаждался заслуженным отдыхом на банкете в их честь, за это время, бойцы успели опустошить не один бакал с алкоголем, больше всех разумеется выпили Рэмол и Астрис.
Малость устав находиться в душном помещении Мануэлла вышла на балкон и упёрлась локтями в его перила наслаждаясь свежим воздухом и довольно неплохим видом города что открывался с небольшой высоты.
Мануэлла: "Ох, и всё-таки я не любительница подобного, за столько лет суровой жизни и борьбы, я похоже только и научилась, что признавать суровую жизнь, и как только буду жить когда всё это закончится?"
Лирста: Опа! Вот ты где, М-Мануэлла.
Услышав позади себя хмельной голос Мануэлла повернулась в сторону зала и увидела как в проходе стоит уже порядком опьяневшая Лирста что таращилла на неё злобный и в то-же время пустой взгляд.
Мануэлла: Оооо, кто-то гляжу хорошенько перебрал.
Лирста: А ну цыц! Это сейчас воообще *ик* не главное....бля.....я тебя искать уже запарилась.
Мануэлла: Ну теперь нашла, что собираешься делать дальше?
Лирста: А то *ик* ты не знаешь....я...щас *ик* буду тебе лицо *ик* кр...кве....квасить, во....
Мануэлла: Тебе что, кажется что ты до этого недостаточно квасила?
Лирста: А ну-ка помолчи! *ИК* Шутки она тут шутит, короче.....короче тебе звездец!
Внезапно Лирста сорвалась с места и побежала на Мануэллу, добежав до своей противницы Лирста стала пытаться бить её кулаками по лицу, но Мануэлла быстро уклонялась при этом совершенно не сходя с места.
Лирста: Мать твою, да стой ты уже!
Мануэлла: Я и так стою.
Лирста: Тыыы ща "ик" до шутишься у меня, умница бля....
Прекратив свои безуспешные попытки попасть по лицу Мануэллы кулаком Лирста резко развернулась попытавшись ударить противницу с разворота ногой по голове, но Мануэлла и в этот раз с лёгкостью уклонилась после чего вторая нога Лирсты неожиданно подкосилась.
Потеряв равновесие Лирста стремительно полетела на пол и в этот момент Мануэлла резко подхватила её взяв девушку на руки.
Лирста: Ой......ээээ, слышь, тебе кто разрешал меня на руки брать? Я...тебе....сейчас за...дам....
Оказавшись у Мануэллы на руках, ещё секунду назад прибывавшая в боевом настрое Лирста неожиданно уснула не успев договорить фразу, от такой неожиданности Мануэлла смотрела на девушку около четырёх секунд после чего внезапно еле заметно улыбнулась.
Мануэлла: Тебе явно нужно отдохнуть.
Вернувшись в зал с Лирстой на руках Мануэлла стала осматривать помещение в поисках отряда девушки который к слову искать пришлось совсем не долго.
Запреметив знакомых бойцов Мануэлла направилась в их сторону и уже на подходе бойцы Лирсты обратили на них внимание, в итоге Мануэлла подошла к самому крепкому бойцу в отряде Норманду чтобы передать спящую Лирсту ему.
Мануэлла: Тебя вроде бы Норманд зовут, верно?
Норманд: Верно, а что с ней?
Мануэлла: Перебрала сильно, буквально на ходу вырубилась, найди место где она сможет передохнуть и потом пускай хорошенько выспится.
Норманд: Эх Лирста, ни в чём меры не знает, ладно сделаю всё в лучшем виде, спасибо что не оставила её в таком состоянии.
Мануэлла: Не стоит, всего-лишь помогаю товарищу.
Норманд: Приятно это знать.
Перекинувшись с Мануэллой парой слов Норманд взял Лирсту на руки после чего Мануэлла отправилась обратно к своему отряду под одобрительные взгляды бойцов Лирсты.
Остаток вечера прошёл без каких-либо происшествий, солдаты отдыхали весь вечер, а сам банкет затянулся до позднего времени и в итоге расходиться все стали ближе к часу ночи.
Покинув правительственное здание Мануэлла шла вместе со своими бойцами, а так же с полковником Коулином направляясь к машине главнокомандующего.
Раберто: Дааа, гляжу вечер вы сегодня провели очень хорошо.
Астрис: Да воообще, напиласяяяя.....вдоволь....
Конал: Так не дёргайся, мне с тобой идти и так не очень-то удобно.
Астрис: Да ладно тебе, крепыш, ну хочешь я тебя сегодня развлеку?
Конал: Спасибо, откажусь.
Астрис: Ммм, ну как хотишь, зануда....
Мануэлла: Эх, спасибо хоть что они сегодня шума не подняли.
Раберто: Ха-ха-ха, ладно уж, один раз перебрать можно себе позволить, тем более что сейчас выпить получается не часто.
Мануэлла: Да уж, действительно.
Раберто: Знаете, я тут подумал, вы в последнее время очень много работали и отдохнуть должны побольше поэтому на завтра я выбил для вас увольнительный, проведите день в своё удовольствие.
Никольсон: Правда? Вы это серьёзно?
Раберто: Серьёзнее некуда, сходите в город, развейтесь хоть немного.
Рэмол: Оооо, слышала Астрис? Завтра в город идём.
Астрис: Ураааа, пьянка продолжается.
Мануэлла: Не дождёшься, сегодня уже прилично выпила.
Астрис: Ммммм, ну бля....
Конал: В любом случае спасибо вам, товарищ полковник, отдых нашему отряду сейчас не повредит.
Раберто: На здоровье, ребята, на здоровье.
В скором времени отряд вместе с главнокомандующим дошёл до машины отправившись в путь до базы и уже примерно через пол часа отряд в полном составе находился дома.
На этом вторая часть истории Войны небес подошла к концу, надеюсь она смогла вызвать у тебя интерес, а на этом я с тобой прощаюсь, дорогой читатель, желаю тебе удачи и больших успехов, увидимся в следующей части.
