7 страница20 июня 2025, 05:42

Закон 6 - Закон Крови


Закон 6 — Закон Крови
Первая кровь меняет тебя навсегда. Ты можешь выжечь память, забыть имя жертвы, но кровь останется на твоей душе. Убийца, забывший первую кровь, перестаёт быть человеком.

***

Минхо шагал прямо, крепко держа девушку. В его голове роились мысли, словно обрывки забытого сна. Он и вправду решил, что они были знакомы когда-то. Не сейчас, но... возможно, очень давно. Это ощущение было странным, непривычным, но на удивление уверенным. Они шагали по тропинке минут пять, углубляясь в лес. Листья шумели над головой, словно шептали старые тайны, а сквозь них пробивались лучи солнца, создавая причудливые узоры на земле. Погода была солнечной и тёплой - совсем не соответствовавшей их напряжённому молчанию.

- Хватит рыпаться, - наконец произнёс Минхо, слегка крепче прижимая девушку к себе. - Ты же сейчас упадёшь.

- А кто просил тебя нести меня? - огрызнулась девушка. Её голос звучал возмущённо, но в нём слышалась нотка усталости.

Они наконец вышли из густого леса. Солнце ударило прямо в глаза - теперь ни листьев, ни деревьев, которые могли бы его скрыть. Она резко зажмурилась и прикрыла глаза ладонью.

- И если ты меня уронишь, кретин, то в следующий раз я уроню твою голову, - процедила она сквозь зубы. Но в её голосе уже не было прежней уверенности - скорее, попытка сохранить лицо.

- Ох, прямо по сердцу, - театрально и драматично произнёс Минхо, картинно приложив свободную руку к груди. На секунду он даже замедлил шаг, словно был по-настоящему поражён её словами. Уголок его губ дрогнул в лёгкой усмешке. - Кажется, моё бедное сердце разбилось вдребезги.

Девушка лишь фыркнула в ответ, но больше не пыталась вырваться. Её сопротивление ослабло - возможно, из-за усталости, а может, из-за внезапного осознания бесполезности её попыток. Минхо почувствовал, как она чуть расслабилась в его руках. Впереди, сквозь марево жаркого воздуха, уже виднелись очертания Глэйда - несколько хижин, огороженный двор и высокая стена, уходящая далеко за горизонт. Место, где она теперь должна была жить.

Когда, наконец, она заметила, что вокруг них начали толпиться парни, она напряглась. Минхо остановился рядом с хижиной, из которой она сбежала, и отпустил её на землю. Она моментально спряталась за него - словно маленький оленёнок за матерью.

- Парни, вы её пугаете, - сказал Ньют, вставая рядом с Минхо. - Так и до повторного побега недалеко.

- Скорее, уже планирует его, - отозвался Минхо. - Вам бы, парни, воздержаннее быть, тем более с дамой.

- Вы нашли её? - из толпы вышел парень, высокий и чуть худощавый. - Слава мясному рагу, вы нашли её!

- Это не они, а тот жук-стукач нашёл меня... - пробурчала девушка про себя.

Минхо и Ньют посмотрели на неё через плечо и выгнули брови. Девушка поняла взгляд.

- Она настучала вам про меня, разве не так?

Азиат и блондин подумали, что это так, и просто вернулись в исходное положение.

Парень подошёл к ним, заглядывая через их плечи. Взглядом он как будто говорил им: «Отойдите». Но Минхо ответил ему тем же взглядом, давая понять, что не собирается этого делать.

- Не бойся. Я Ник, главный здесь, - сказал парень мягко и улыбаясь. Но не успел он и что-то сказать, как девушка ответила:

- Я и не боюсь вас, - заявила она, выглядывая через широкие плечи. - От этого кретина пахнет лучше, чем от вас всех. И я не спрашивала твоё имя, «Ник».

Парни были немного в шоке от девушки, но от её слов - ещё больше. Минхо же ухмыльнулся и посмотрел на Ньюта.

- Я же говорил - она сама кого хочешь словами ранит, - сказал он, скрестив на груди руки и толкнув в плечо друга. - Думаю, нам нужно провести ей экскурсию. И одна она среди парней не будет спать, так что... комнату в Хогсмеде отдельную. Думаю, Ньют, Ник, вы со мной согласны?

- Полностью, дружище!.. - не успел договорить Ньют, как его тут же перебили.

- А я - нет! Может, эту девчонку послали не для того, чтобы мы её лелеяли, - сказал Сем, один из первоприбывших. - Вдруг Создатели хотят, чтобы мы как-то ужились и...

- Заткнись, Сем, - перебил его уже Ник. - Тебе я слова не давал, тем более и права так говорить с новенькой. Минхо, Ньют, она будет под вашей защитой. Проведите ей экскурсию.

- Что значит "под защитой"? Эй, я не маленькая, чтобы меня защищать! - возразила девушка.

- Не маленькая. Но тут больше двадцати парней, а ты одна, - Минхо сделал паузу. - Пора на экскурсию.

- У вас что, работы нет?! Сейчас я вам её добавлю! - прокричал Ник и начал гонять парней по работам.

Толпа начала рассасываться с недовольным ворчанием и пересмешками. Кто-то бурчал что-то о "дерзкой ведьме", кто-то, наоборот, хмыкал с восхищением. Но Нику хватило лишь одного грозного взгляда, чтобы все подчинились.

- Ну, пойдём, - с деланной усталостью сказал Минхо, поправляя ремешок на плече. - Сейчас покажем тебе наше царство, о принцесса. Только не кусайся, ладно?

- Это зависит от того, что мне покажут, - буркнула девушка, но шагнула вперёд, уже не прячась за его спиной. Её взгляд всё ещё был настороженным, но уже не таким диким, как раньше. Она прищурилась, оценивая окружающее.

- Вообще-то мы называем это место Глэйд, - вступил в разговор Ньют, шагая рядом. - Или проще - Поляна. Здесь мы все живём, работаем, спим и... ну, выживаем, в общем.

- Как мило, - хмыкнула она. - А где у вас здесь «сумасшедший центр с билетами назад»?

Минхо усмехнулся:

- Пока не нашли. Но если найдёшь - скажи первой мне.

Она прищурилась, будто старалась не выдать, что усмешка чуть тронула её губы. Всё же она молча пошла следом, словно соглашаясь на эту временную игру.

- Слева у нас - сады. Там выращиваем еду. Морковка, салат, всякая зелень... Ник запрещает нам выращивать пиво, так что жизнь не сахар, - продолжал Минхо, показывая рукой на аккуратные грядки.

- Справа - жилые хижины. Там все и спят. Ну, почти все, - добавил Ньют с косым взглядом на Минхо, намекая на его склонность к ночным прогулкам.

- Ага, - кивнула она. - А где у вас душ? Или тут все моются росой и лунным светом?

- За тем сараем, - Минхо ткнул пальцем в деревянную постройку у стены. - Но предупреждаю сразу - вода холодная, и очередь вечно как к трону. Хотя для тебя, думаю, сделаем исключение.

- Я сама со всем справлюсь, не надо мне исключений, - тихо, но уверенно сказала она.

- Конечно, - просто кивнул Минхо. Он перестал шутить. На секунду их взгляды пересеклись, и девушка почувствовала что-то странное: будто его глаза на миг стали зеркалами, в которых отразилось нечто... знакомое.

И тут она снова отвела взгляд, будто испугавшись.

- Как тебя зовут? - вдруг спросил Ньют, стараясь, чтобы голос звучал мягко.

- Лиссия, - ответила она почти автоматически, как будто имя само сорвалось с её губ, прежде чем она успела обдумать.

- Ты вспомнила ? - спросил Ньют .

Минхо резко остановился. Лиссия. Он где-то это слышал. Он был в этом уверен. Но воспоминание снова ускользнуло, как вода сквозь пальцы.

- Минхо? - окликнул его Ньют, - Всё нормально?

- Да, просто... - он замялся, бросил быстрый взгляд на девушку. - Просто имя красивое.

- Да только что -Лиссия не ответила. Она стояла, глядя на стену Лабиринта вдалеке, и в её глазах на секунду промелькнуло что-то... слишком взрослое, слишком глубокое, будто она видела это место не в первый раз.

Минхо это заметил.

- А теперь, - заговорил Минхо чуть тише, подходя ближе к ней, - посмотри туда. Видишь ворота в стене?

Лиссия молча кивнула, глядя на гигантскую рассечённую часть стены впереди. Тяжёлые створки, в данный момент распахнутые, словно разрез, ведущий в самое сердце неизвестности. Оттуда веяло прохладой, но вместе с ней - чем-то тревожным. Слишком живым. Слишком древним.

- Это Лабиринт, - сказал Минхо. Его голос звучал иначе. Почти с благоговением. - Туда я иду каждый день. Мы с ребятами - Бегуны. Мы изучаем его, запоминаем маршруты. Мы ищем выход.

Лиссия вздрогнула, будто её тело само отреагировало на это слово. Выход. Оно отозвалось эхом где-то внутри неё, в самых глубинах, словно сорвало тончайшую паутину чужих снов.

- А почему просто не уйти? - спросила она хрипло.

Ньют посмотрел на неё внимательно.

- Потому что ворота закрываются каждую ночь. И если ты не успеешь выйти вовремя... - он бросил взгляд на Минхо.

- ...ты не выйдешь никогда, - закончил тот мрачно.

- Внутри монстры, - добавил Ньют, - мы называем их Гриверы. Они не терпят чужаков. Особенно ночью.

Лиссия медленно повернула голову к Лабиринту. На секунду ей почудилось, что тень внутри зашевелилась. Или ей показалось?

- Почему у меня такое чувство... - пробормотала она себе под нос, не договаривая.

- Что ты его уже видела? - негромко спросил Минхо, глядя на неё в упор.

Она резко посмотрела на него. Их взгляды снова встретились. И снова это странное чувство. Словно между ними натянута тонкая невидимая нить, и любое движение - и она дрогнет.

- Не знаю, - отрезала она и отвернулась.

- Ладно, - сказал Ньют, стараясь разрядить напряжение. - Сейчас ты в безопасности. Мы покажем тебе, где можно отдохнуть, а потом - ужин. Сегодня, к счастью, не рагу.

- О, хвала всем богам, - с непередаваемым сарказмом пробормотал Минхо. - Даже Лиссия заслуживает лучшего, чем эта бурда.

Она вскинула бровь:

- Даже Лиссия?

- Ну, ты же сама говорила, что не боишься меня, - ухмыльнулся он. - Так вот - я официально признал твоё существование. Почти как посвящение.

Она фыркнула, но уголки её губ дрогнули. Совсем чуть-чуть.

А за её спиной, в стене Лабиринта, что-то хищно наблюдало.

Тихо.

Терпеливо.

Ждало.

7 страница20 июня 2025, 05:42