Школа
ΡOVЭлис: Начался скучный урок алгебры. Учитель объяснял новую тему, пока я разглядывала одноклассников. Эй, это же тот парень, которого я встретила по дороге в школу. Он посмотрел на меня и улыбнулся, в ответ я сделала тоже самое. Моё странное занятие прервал учитель.
Мистер Уорнер: Может Эллис найдёт корень этого уравнения?
Эллис: А-А-мм
Корень этого уравнения равен 26 в кубе - донёсся голос с последней парты.
Мистер Уорнер: Спасибо мистер Джонсон. Кстати забыл сказать, что у нас есть новенькие Ланс и Джозеф Джонсон. Вы братья?
Джозеф: Да, можно и так сказать.
POVЛанс: Посмотрев на меня, он криво улыбнулся. Вспомнив вчерашнее, я зловеще посмотрел на него, в ответ его улыбка стала шире. Зазвенел звонок, и Джозеф с вампирской скоростью исчез из класса. Как же он не осторожен.
Эллис: Привет Ланс рада тебя видеть.
Ланс: И я рад Эллис.
Эллис: У нас вместе алгебра.
Ланс: И литература, посмотрев на её расписание, добавил я.
Эллис: Да. Ты приехал сюда с братом?
Ланс: Мм почти мы с ним не близки с очень давнего времени. Ты давно здесь живёшь?
Эллис: С тех пор как родилась.
Ланс: Я тоже здесь родился, но переехал после того как умерли мои родители.
Эллис: У меня тоже нет родителей. Несчастный случай.... Вспомнив об этом её весёлое лицо, вдруг стало грустным.
Ланс: Мне очень жаль.
[Звонок]
Эллис: У меня сейчас история, пока Ланс
Ланс: Пока
POVЭлис: Все места были заняты, пришлось сесть рядом с братом Ланса.
Джозеф: Ты кажется Эллис?
Эллис: Да, а ты брат Ланса?
Джозеф: Джозеф если быть точнее. Вижу, с Лансем ты уже успела познакомиться.
Эллис: Да-а - теперь твоя очередь улыбнулась я. Мне кажется, твоё лицо знакомым мы раньше не встречались?
Джозеф: Это исключено ведь я бы не смог забыть такую красивую девушку как ты.
Эллис смущённо улыбнулась.
Джозеф: Я жил здесь в соседнем городе и переехал 3 месяца назад.
Эллис: Я раньше не видела тебя в школе.
Джозеф: Мм я учился на дому.
Учитель: Настоящую историю нашего города знают немногие из нас. Например, легенды о вампирах и оборотнях вам знакомо мистер Джонсон?
Джозеф: Да мистер Браун.
Мистер Браун: Тогда вам должно быть известно, что раньше это считалось не просто легендами, в это верили, это считалось историей нашего города.
Джозеф: Я предпочитаю не верить в подобные сказки.
Мистер Браун: Но всё же есть случаи нападения вампиров в архивах 1857 год 23 человека было убито, полиция решила скрыть это сказав, что это было нападением животных.
Эллис: Джозеф тебе не кажется он странным?
Джозеф: Еще как, задумчиво глядя на учителя, сказал он. Давно он здесь работает?
Эллис: Уже три месяца
Зазвенел звонок, все выходят из класса.
Эллис: Ты идёшь?
Джозеф: Мне нужно кое о чём спросить мистера Брауна иди, я тебя догоню.
Эллис ушла.
Мистер Браун: Джозеф я думаю, что у вас вопрос не по поводу домашнего задания.
[Джозеф приближается к учителю]
Джозеф: Именно.
POVЛанс: Эллис ты не видела Джозефа?
Эллис: Он сказал, что ему нужно поговорить с учителем истории
[Ланс в ярости врывается в кабинет истории] Джозеф!
Джозеф, делая вид, что не видит Ланса
Джозеф: У меня вопрос на счёт нападения вампиров 1857 год 23 человека были убиты вампиром этого нет в архивах. [ хватая Брауна за горло] Откуда ты об этом знаешь?
[Браун задыхаясь] Я знаю, что это был ты. Ты вампир!
Ланс: Джозеф не делай этого!
Джозеф вцепился ему в горло, выпив немного крови, со всей своей силой бросил его в стену и с вампирской скоростью сбежал из класса.
POV. Где же Джозеф, увидев фигуру парня в пустом коридоре школы, Эллис решила подойти к нему и в ужасе чуть не закричала, увидев окровавленные клыки и злые красные глаза Джозефа. Ланс закрыл ей рот рукой и увёл её подальше от школы.
-Эллис я всё объясню - сказал Ланс, отпуская её.
Эллис: В-вампир, он вампир!- дрожа от страха, сказала она.
Ребятки понравилась глава? Не забываем ставить звёздочки лю вас.
