Проклятое Солнце
Пристань Мередилявонда

Закладка

Выделите текст и нажмите иконку закладки.
Глава 23

Пристань Мередилявонда

Путь до пристани занял несколько часов, у тропинки кое-где начинала появляться лаванда, в воздухе чувствовался запах морского бриза, а в небе летали и кричали чайки. Войдя в город, в глаза сразу кидались фиолетовые цветы и флаги.

Дойдя до пристани, Мун сразу же начал спрашивать, какой корабль плывет в Старый Свет. Он спрашивал каждого прохожего, каждого продавца.

Вскоре парень нашел того, кто помог им. Это был владелец маяка. Мужчина сказал, что фрегат с бело-красными парусами отправляется на закате. Но вот только была одна проблема - за перевозку нужно много заплатить. Мун поблагодарил мужчину и подошел к друзьям.

- Ну, узнал? - спросил Санни.

- Да, но есть проблема.

- Какая?

- Нам не хватает денег.

- Хм, Санни, племянничек, можешь наколдовать небольшую сумму денег?

- Я способен это сделать, но не буду.

- Почему?

- Их легко отличить от оригинала, а в тюрьму я не хочу.

- И что же нам делать?

- Думаю, что лучшим решением будет подзаработать, - сказала Зорина.

- Ты имеешь в виду мошенничество? Я в этом мастер.

- Марион! - возмутился Санни и легонько толкнул дядю.

- Та я шучу.

- Ладно, нужно разделиться. Марион, ты можешь поработать продавцом оружия в том магазине?

- Оружие - мой конёк.

- Сфен, ты поработаешь в аптеке?

- Согласен.

- Зорина, будешь продавать цветы?

- Хорошо.

- Санни...

- Я буду играть на скрипке.

- Эм, хорошо. А я помогу с грузом в порту. Так, расходимся. Встречаемся здесь, когда прибудет корабль. Наша задача - собрать восемьсот золотых.

- Подождите. Марион, помнишь, когда я заболел лавандовой лихорадкой?

- Как такое забыть?

- Они ведь тоже могут заболеть, им нужно выпить лекарство.

- Я уже был в Мередилявонде, - сказал Сфен.

- И я, - добавила Зорина.

- Мун, ты не был в Мередилявонде раньше.

- Но я пил лекарство.

- Какие вы у нас подготовленные, - фыркнул Санни.

- Ладно, забыли про это и идём работать.

Все разошлись в разные стороны. Мун отправился к торговому кораблю, а остальные на главную площадь, где и находилась большая часть торговых пунктов города.

Марион подошел к кузнецу, который в этот момент ковал оружие и попросился устроиться на временную работу. Мужчина согласился и провел его к прилавку. Людей подходило достаточно много, однако не за оружием, а за украшениями и стройматериалами. Но тут подошел солдат и начал рассматривать оружие.

- Я могу вам помочь?

- Да, солдатам нужно обновить инвентарь. Я ищу обычные мечи, но тут только какие-то странные. Вот что это? Зачем лезвие меча не ровное, а волнистое?

- Этот меч прекрасно справляется с броней. Один или два удара и броня проломлена. Скажу честно, то прекрасный экземпляр.

- Хм, дороговат.

- Но эффективен, поверьте на слово.

- Хм, хорошо, давайте десять штук. А это что за лук?

- Знаете, луки и арбалеты уже не в моде.

- И что же вы предложите?

- Вот это огнестрельное оружие. Оно лёгкое, удобное, компактное и в отличие от европейского варианта быстрее перезаряжается.

- И цена приемлемая. Беру двадцать семь тысяч ружей.

- Ого, так много?

- Да, для всей армии.

- Смотрите, у нас ещё нет такого количества, но оно будет сделано под заказ в течение недели. На данный момент вы можете приобрести только пять тысяч.

- Давайте, а остальное заберём позже.

- Так, секунду. С вас двадцать восемь тысяч золотых.

- Хм, я думал сумма будет больше. Огромное вам спасибо.

- Это вам спасибо.

Марион с улыбкой смотрел на деньги. Он быстро скинул их в мешок, спрятал под стол и продолжил ждать следующих покупателей.

Зорина в это время смотрела за происходящим у цветочного прилавка. Она часто проходила мимо растений, поправляла их и поливала. И тут подошла пожилая женщина с длинной тростью почти во весь её рост.

- Здравствуйте, мэм, я могу вам помочь.

- Ой, милочка, горе у меня.

- Что случилось?

- Мои овцы прихворали. Я сходила в аптеку и мне сказали купить некоторые цветы.

- Какие?

- Ой, это адонис, сирень, листья и ягоды брусники.

- Адонис? Вы уверены?

- Возможно, а что?

- У ваших овец проблема с желудком?

- Да, сосед подсыпал им что-то в воду. Негодяй!

- Понимаете, адонис не используют при таких заболеваниях.

- Да? Ох, я сейчас вернусь, а вы можете пока собрать другие растения?

- Конечно.

Старушка поковыляла в аптеку, а Зорина начала собирать нужные растения. Она собрала несколько веток сирени, листья и ягоды брусники.

Сфен был в аптеке и расставлял колбы. Колокольчик над дверью зазвенел, и парень повернулся в сторону звука. Это была та пожилая женщина, которая покупала цветы у Зорины.

- Мэм, вы так быстро вернулись?

- Да, но без цветов. Я забыла, какие именно мне нужны.

- Я же говорил вам записать...

- Думала, что память хороша.

- Вот, вам нужны алоэ, сирень, листья и ягоды брусники. Хорошо?

- Да, поняла. Я сейчас вернусь.

Старушка опять поковыляла к цветочному прилавку с заранее подготовленной бумажкой.

- Ну что, узнали?

- Да. Мне нужно алоэ, сирень, листья и ягоды брусники.

- Хорошо, сейчас я вам принесу алоэ.

Зорина сорвала листья растения и положила в маленькую корзинку.

- Вот, держите.

- Ой, спасибо вам большое. А это плата за вашу работу.

Сфен ждал клиента у прилавка. Колокольчик зазвенел, и парень быстренько подбежал на рабочее место.

- Теперь взяли?

- Да, вот.

- Отлично. Сейчас я вам всё приготовлю.

Сфен зашел за полки, на которых стояли разные вещества, положил ингредиенты в огромную чашу и начал готовить лекарство. Через некоторое время парень подошел к прилавку с пузырьком, наполненным зелёной жидкостью.

- Итак, несколько дней добавляйте в воду по пять капель этого лекарства и ваши овцы станут как новые.

- Ой, спасибо вам большое. Вот плата.

Старушка взяла лекарство и в этот момент зазвенел колокольчик над дверью. Вошел какой-то мужчина в капюшоне, подошел к прилавку и вытащил кинжал.

- Гони все деньги или...

- Я понял, секунду, - прервал вора парень.

Сфен нагнулся под прилавок, а вор внимательно следил за ним, но вдруг старушка стукнула своей тростью по голове мужчины. Парень, заметив это, схватил один из пузырьков с жидкостью и швырнул в грабителя. Стекло лопнуло и появился оранжевый дым. Вдохнув его, мужчина, как срубленное дерево, грохнулся на пол. Из-за полок выбежал владелец аптеки и воскликнул:

- Что здесь происходит?! Это кто?

- Сэр, этот мужчина хотел ограбить вашу аптеку. Я кинул в него флакон со снотворным дымом. И если бы не помощь этой женщины, то...

- Я понял, можешь не продолжать. Благодарю вас, мадам. Можете забрать лекарство бесплатно. Сфен, верни деньги спасительнице.

Парень вернул деньги и ещё раз поблагодарил за помощь. Старушка с улыбкой вышла из аптеки и направилась на свою ферму. Владелец вышел на улицу и позвал стражников, чтобы они забрали вора. Затем он подошел к Сфену и сказал:

- Мой мальчик, я даю тебе в награду за храбрость пятьдесят золотых, а остальное ты получишь в конце рабочего дня.

- Хорошо, сэр. Спасибо.

Мун таскал ящики с рыбой. Вонь была такой ужасной, что он даже закрыл свой нос своим шарфом, запиханным лавандой. Парень переносил груз практически целый день и спина понемногу начинала болеть.

- Так, парни, это был последний ящик, - сказал капитан корабля, - Подходите, я раздам деньги.

Рабочие выстроились в ряд и по одному забирали свои деньги. Подошел Мун и ему дали пол сотни монет.

- Что это?

- Твоя плата.

- Обещали больше.

- Ты новенький, чтобы заработать больше, как остальные, ты должен еще неделю здесь потаскать груз.

- Но мне и моим друзьям может не хватить на то, чтобы корабль нас переправил через океан.

- Прости, но я уже всё решил.

Мун, сдерживая злость отправился на площадь к Санни, вокруг которого собралось куча народу. Когда парень подошел к толпе, то музыка перестала играть и все начали аплодировать. Но вдруг все повернулись в сторону Муна и закрыли носы, отступая назад. Санни посмотрел вперёд и увидел брата.

- Мун, как дела? - спросил мальчик и подбежал к нему, но резко остановился и закрыл нос плащом. - Фу, от тебя пахнет рыбой.

- Понятное дело, я целый день на пролёт таскал её на торговый корабль.

Санни плавно махнул рукой и из ближайшего куста лаванды оторвались маленькие бутоны цветов. Они направились к Муну, начали кружить над ним и исчезли.

- Теперь я пахну лавандой...

- Но лучше, чем рыба.

- Спору нет.

- Ладно, мне надо играть на скрипке.

Санни взял музыкальный инструмент и стоящие вокруг люди сразу приготовились слушать. Музыка будто передавала чувство загадочности, тайну, что-то непонятное. Мелодия начала меняется. Казалось, что всё становится ясным, понятным... И вдруг волнение, смятение, которые хочется выплеснуть в танце. Люди вокруг почувствовали это и начали подтанцовывать. Санни танцевал на фонтане и возле него. Затем опять таинственность, но чуть мрачнее и непонятней. И снова мелодия сменилась на чувство опасности, от которой нужно бежать, однако и всё ещё хочется передать в том же самом танце. Появилась какая-то мысль и она воплотилась в реальность. Музыка нежно закончилась, люди зааплодировали и бросили Санни кучу золота. Мальчик от всей души поблагодарил собравшуюся аудиторию слушателей и, взмахнув рукой, монеты взлетели и переместились в кошелёк.

- Ого, а ты много заработал. Молодец!

- Спасибо. Смотри, корабль подплывает.

- Скорей, нужно собрать остальных.

Сначала братья отправились за Зориной. Когда они подошли к цветочному прилавку, то увидели рядом с девушкой Мариона.

- Дядя, ты тоже закончил работать?

- Да. Я продал кучу вещей, а заплатили мало.

- У меня точно также. Я перетащил больше рыбы чем другие, а заплатили меньше, чем остальным. А как дела у тебя, Зорина?

- Хорошо. Продала букеты цветов и лекарственные травы. Получила достаточно хорошую сумму золота.

- Ладно, идёмте за Сфеном.

- Я здесь.

- Прекрасно. Скорей, пока корабль не уплыл.

Они подошли к кораблю, и начали считать сколько всего золота они собрали.

- Половины не хватает, - разочарованно сказал Санни, - И что нам делать?

- Может, капитан разрешит...

- Убирайтесь отсюда! - крикнул капитан судна каким-то людям.

- Прошу, нам не хватает всего лишь пяти золотых.

- Нет! Я не буду переправлять халявщиков! Либо возвращайтесь с полной суммой, либо убирайтесь!

- Значит, он не разрешит, - прошептал Мун.

- Похоже, мы останемся здесь, - поникши сказала Зорина.

- Нет, мы отправимся в путь, - уверенно сказал мальчик, - Я обменяю радужный изумруд на то, чтобы мы смогли переплыть океан.

- Брат, а он не заберёт твою силу снова?

- Нет. Я уже прикоснулся к камню, так что со мной всё будет хорошо.

- Ну, тогда идёмте.

Группа подошла к капитану, и Мун обратился к нему:

- Здравствуйте, мы хотим отправиться в Стары Свет, в Европу.

- О, пассажиры. Сожалею, но я не плыву в Европу, там чёрная смерть, но я с радостью пущу вас на мой корабль и доставлю вас в Новый Свет, только если вы заплатите полную сумму.

- В Европе ещё бушует эпидемия? - удивился Санни.

- К сожалению. Ну так что, у вас есть деньги?

- Насчёт этого. У нас не хватает...

- Тогда я вас не пущу.

- Дослушайте, пожалуйста. Итак, у нас не хватает денег, но мы можем заплатить этим, - Мун взял у Санни камень и протянул мужчине.

- Хм, идёт. Прошу на борт, друзья.

- Слава Богам, - прошептал мальчик.

Все поднялись на борт корабля, паруса расправились и судно тронулся от пристани, направляясь в сторону заката.

Комментарии

Войдите, чтобы оставить комментарий.
Комментариев пока нет.

Популярные категории