2 страница30 октября 2016, 20:18

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ (1-5 явление)


                                                                                     Явление 1

Гостиная, в ней большие часы, справа дверь в спальню Софии, откудова слышно фортопияно с флейтою, которые потом умолкают. Лизанька среди комнаты спит, свесившись с кресел. Утро, чуть день брезжится.

                                                                                      Лизанька 

                       (вдруг просыпается, встает с кресел, оглядывается)

Светает!.. Ах! как скоро ночь минула!
Вчера просилась спать — отказ.
«Ждем друга». — Нужен глаз да глаз,
Не спи, покудова не скатишься со стула.
Теперь вот только что вздремнула,
Уж день!.. сказать им...                              

                            (Стучится к Софии.) 

 Господа,

Эй! Софья Павловна, беда.

Зашла беседа ваша за́ ночь.

Вы глухи? — Алексей Степаныч!
Сударыня!... — И страх их не берет!                                                                 

                           (Отходит от дверей.) 

 Ну, гость неприглашенный,

Быть может, батюшка войдет!
Прошу служить у барышни влюбленной!                         

                            (Опять к дверям.) 

 Да расходитесь. Утро. — Что-с?

                                                                             Голос Софии

Который час?

                                                                                Лизанька

Все в доме поднялось.

                                                                                  София

                                                (из своей комнаты)

Который час?           

                                                                                Лизанька

Седьмой, осьмой, девятый.

                                                                                 София

                                                                               (оттуда же) 

 Неправда.

                                                                             Лизанька

                                                                        (прочь от дверей) 

 Ах! амур проклятый!

И слышат, не хотят понять,
Ну что бы ставни им отнять?
Переведу часы, хоть знаю: будет гонка,
Заставлю их играть.
                            (Лезет на стул, передвигает стрелку, часы бьют и играют.)



                                                                             Явление 2    

                                                                       Лиза и Фамусов

                                                                                   Лиза

Ах! барин!

                                                                             Фамусов

Барин, да.
                                                    (Останавливает часовую музыку.) 

 Ведь экая шалунья ты девчонка.

Не мог придумать я, что это за беда!
То флейта слышится, то будто фортопьяно;
Для Софьи слишком было б рано?..

                                                                                     Лиза

Нет, сударь, я... лишь невзначай...

                                                                                Фамусов

Вот то-то невзначай, за вами примечай;
Так верно с умыслом.
                                                       (Жмется к ней и заигрывает) 

 Ох! зелье, баловница.

                                                                                     Лиза

Вы баловник, к лицу ль вам эти лица!

                                                                                 Фамусов

Скромна, а ничего кроме
Проказ и ветру на уме.

                                                                                     Лиза

Пустите, ветренники сами,
Опомнитесь, вы старики...

                                                                                Фамусов  

Почти.                                                                              

                                                                                      Лиза

Ну кто придет, куда мы с вами?

                                                                                Фамусов

Кому сюда прийти?
Ведь Софья спит?                                        

                                                                                       Лиза

Сейчас започивала.             

                                                                                  Фамусов

Сейчас! А ночь?    

                                                                                       Лиза

Ночь целую читала.

                                                                                Фамусов

Вишь, прихоти какие завелись!

                                                                                       Лиза

Все по-французски, вслух, читает запершись.

                                                                                  Фамусов

Скажи-ка, что глаза ей портить не годится,
И в чтеньи прок-та не велик:
Ей сна нет от французских книг,
А мне от русских больно спится.

                                                                                       Лиза

Что встанет, доложусь,
Извольте же идти; разбудите, боюсь.

                                                                                  Фамусов

Чего будить? Сама часы заводишь,
На весь квартал симфонию гремишь.

                                                                                       Лиза

                                                                          (как можно громче)

Да полноте-с!

                                                                                 Фамусов

                                                                           (зажимает ей рот) 

 Помилуй, как кричишь,

С ума ты сходишь?

                                                                                      Лиза

Боюсь, чтобы не вышло из того...

                                                                                Фамусов

Чего?

                                                                                      Лиза

Пора, суда́рь, вам знать, вы не ребенок;
У девушек сон утренний так тонок;
Чуть дверью скрипнешь, чуть шепнешь:
Всё слышат...

                                                                                Фамусов

Все ты лжешь.

                                                                           Голос Софии

Эй, Лиза!

                                                                               Фамусов

                                                                               (торопливо) 

 Тс!

                                                  (Крадется вон из комнаты на цыпочках.)

                                                                                   Лиза

                                                                                  (одна)

Ушел!.. Ах! от господ подалей;
У них беды себе на всякий час готовь,
Минуй нас пуще всех печалей
И барский гнев, и барская любовь.



                                                                                       Явление 3                                                    

                                                 Лиза, София со свечкою, за ней Молчалин.

                                                                                      София

Что, Лиза, на тебя напало?
Шумишь...

                                                                                        Лиза

Конечно вам расстаться тяжело?
До света запершись, и кажется все мало?

                                                                                    София

Ах, в самом деле рассвело!
                                                                             (Тушит свечу.)

 И свет и грусть. Как быстры ночи!

                                                                                      Лиза

Тужите, знай, со стороны нет мочи,
Сюда ваш батюшка зашел, я обмерла;
Вертелась перед ним, не помню что врала;
Ну что же стали вы? поклон, сударь, отвесьте.
Подите, сердце не на месте;
Смотрите на часы, взгляните-ка в окно:
Валит народ по улицам давно;
А в доме стук, ходьба, метут и убирают.

                                                                                   София

Счастливые часов не наблюдают.

                                                                                    Лиза

Не наблюдайте, ваша власть;
А что в ответ за вас, конечно, мне попасть.

                                                                                 София

                                                                             (Молчалину)

Идите; целый день еще потерпим скуку.

                                                                                 Лиза

Бог с вами-с; прочь возьмите руку.

(Разводит их, Молчалин в дверях сталкивается с Фамусовым.)



                                                                                         Явление 4

                                                          София, Лиза, Молчалин, Фамусов.

                                                                                          Фамусов

Что за оказия! Молчалин, ты, брат?

                                                                                     Молчалин

Я-с.

                                                                                       Фамусов

Зачем же здесь? и в этот час?
И Софья!.. Здравствуй, Софья, что ты
Так рано поднялась! а? для какой заботы?
И как вас бог не в пору вместе свел?

                                                                                      София

Он только что теперь вошел.

                                                                                 Молчалин

Сейчас с прогулки.

                                                                                Фамусов

Друг, нельзя ли для прогулок
Подальше выбрать закоулок?
А ты, сударыня, чуть из постели прыг,
С мужчиной! с молодым! — Занятье для девицы!
Всю ночь читает небылицы,
И вот плоды от этих книг!
А все Кузнецкий мост, и вечные французы,
Оттуда моды к нам, и авторы, и музы:
Губители карманов и сердец!
Когда избавит нас творец
От шляпок их! чепцов! и шпилек! и булавок!
И книжных и бисквитных лавок!

                                                                                        София

Позвольте, батюшка, кружится голова;
Я от испуга дух перевожу едва;
Изволили вбежать вы так проворно,
Смешалась я.

                                                                                   Фамусов

Благодарю покорно,
Я скоро к ним вбежал!
Я помешал! я испужал!
Я, Софья Павловна, расстроен сам, день целый
Нет отдыха, мечусь как словно угорелый.
По должности, по службе хлопотня,
Тот пристает, другой, всем дело до меня!
Но ждал ли новых я хлопот? чтоб был обманут...

                                                                                   София

                                                                            (сквозь слезы)

Кем, батюшка?

                                                                               Фамусов

Вот попрекать мне станут,
Что без толку всегда журю,
Не плачь, я дело говорю:
Уж об твоем ли не радели
Об воспитаньи! с колыбели!
Мать умерла: умел я принанять
В мадам Розье вторую мать.
Старушку-золото в надзор к тебе приставил:
Умна была, нрав тихий, редких правил.
Одно не к чести служит ей:
За лишних в год пятьсот рублей
Сманить себя другими допустила.
Да не в мадаме сила.
Не надобно иного образца,
Когда в глазах пример отца.
Смотри ты на меня: не хвастаю сложеньем;
Однако бодр и свеж, и дожил до седин,
Свободен, вдов, себе я господин...
Монашеским известен поведеньем!..

                                                                                 Лиза

Осмелюсь я, суда́рь...

                                                                           Фамусов

Молчать!
Ужасный век! Не знаешь, что начать!
Все умудрились не по ле́там,
А пуще дочери, да сами добряки,
Дались нам эти языки!
Берем же побродяг, и в дом и по билетам,
Чтоб наших дочерей всему учить, всему —
И танцам! и пенью́! и нежностям! и вздохам!
Как будто в жены их готовим скоморохам.
Ты, посетитель, что? ты здесь, сударь, к чему?
Безродного пригрел и ввел в мое семейство,
Дал чин асессора и взял в секретари;
В Москву переведен через мое содейство;
И будь не я, коптел бы ты в Твери.

                                                                                     София

Я гнева вашего никак не растолкую.
Он в доме здесь живет, великая напасть!
Шел в комнату, попал в другую.

                                                                                 Фамусов

Попал или хотел попасть?
Да вместе вы зачем? Нельзя, чтобы случайно.

                                                                                  София

Вот в чем, однако, случай весь:
Как давиче вы с Лизой были здесь,
Перепугал меня ваш голос чрезвычайно,
И бросилась сюда я со всех ног...

                                                                                Фамусов

Пожалуй, на меня всю суматоху сложит.
Не в пору голос мой наделал им тревог!

                                                                                София

По смутном сне безделица тревожит;
Сказать вам сон: поймете вы тогда.

                                                                                Фамусов

Что за история?

                                                                                  София

Вам рассказать?

                                                                                 Фамусов

Ну да.

                                                                                 (Садится.)

                                                                                  София

Позвольте... видите ль... сначала
Цветистый луг; и я искала
Траву
Какую-то, не вспомню наяву.
Вдруг милый человек, один из тех, кого мы
Увидим — будто век знакомы,
Явился тут со мной; и вкрадчив, и умен,
Но робок... знаете, кто в бедности рожден...

                                                                                 Фамусов

Ах, матушка, не довершай удара!
Кто беден, тот тебе не пара!

                                                                                София

Потом пропало все: луга и небеса. —
Мы в темной комнате. Для довершенья чуда
Раскрылся пол — и вы оттуда
Бледны, как смерть, и дыбом волоса!
Тут с громом распахнулись двери
Какие-то не люди и не звери
Нас врознь — и мучили сидевшего со мной.
Он будто мне дороже всех сокровищ,
Хочу к нему — вы тащите с собой:
Нас провожают стон, рев, хохот, свист чудовищ!
Он вслед кричит!.. —
Проснулась. — Кто-то говорит:
Ваш голос был; что, думаю, так рано?
Бегу сюда — и вас обоих нахожу.

                                                                           Фамусов

Да, дурен сон; как погляжу,
Тут всё есть, коли нет обмана:
И черти и любовь, и страхи и цветы.
Ну, сударь мой, а ты?

                                                                        Молчалин

Я слышал голос ваш.

                                                                         Фамусов

Забавно.
Дался им голос мой, и как себе исправно
Всем слышится, и всех сзывает до зари!
На голос мой спешил, за чем же? — говори.

                                                                     Молчалин

С бумагами-с.

                                                                         Фамусов

Да! их недоставало.
Помилуйте, что это вдруг припало
Усердье к письменным делам!

                                                                          (Встает.)

Ну, Сонюшка, тебе покой я дам:
Бывают странны сны, а наяву страннее;
Искала ты себе травы,
На друга набрела скорее;
Повыкинь вздор из головы;
Где чудеса, там мало складу. —
Поди-ка, ляг, усни опять.

                                                                          (Молчалину)

Идем бумаги разбирать.

                                                                        Молчалин

Я только нес их для докладу,
Что в ход нельзя пустить без справок, без иных,
Противуречья есть, и многое не дельно.

                                                                       Фамусов

Боюсь, суда́рь, я одного смертельно,
Чтоб множество не накоплялось их;
Дай волю вам, оно бы и засело;
А у меня, что дело, что не дело,
Обычай мой такой:
Подписано, так с плеч долой.

     (Уходит с Молчалиным, в дверях пропускает его вперед.)




                                                                       Явление 5

                                                                       София, Лиза.

                                                                              Лиза

Ну вот у праздника! ну вот вам и потеха!
Однако нет, теперь уж не до смеха;
В глазах темно, и замерла душа;
Грех не беда, молва не хороша.

                                                                                  София

Что мне молва? Кто хочет, так и судит,
Да батюшка задуматься принудит:
Брюзглив, неугомонен, скор,
Таков всегда, а с этих пор...
Ты можешь посудить...

                                                                                    Лиза

Сужу-с не по рассказам;
Запрет он вас; — добро еще со мной;
А то, помилуй бог, как разом
Меня, Молчалина и всех с двора долой.

                                                                                София

Подумаешь, как счастье своенравно!
Бывает хуже, с рук сойдет;
Когда ж печальное ничто на ум нейдет;
Забылись музыкой, и время шло так плавно;
Судьба нас будто берегла;
Ни беспокойства, ни сомненья...
А горе ждет из-за угла.

                                                                                Лиза

Вот то-то-с, моего вы глупого сужденья
Не жалуете никогда:
Ан вот беда.
На что вам лучшего пророка?
Твердила я: в любви не будет в этой прока
Ни во́ веки веков.
Как все московские, ваш батюшка таков:
Желал бы зятя он с звездами, да с чинами,
А при звездах не все богаты, между нами;
Ну, разумеется, к тому б
И деньги, чтоб пожить, чтоб мог давать он ба́лы;
Вот, например, полковник Скалозуб:
И золотой мешок, и метит в генералы.

                                                                                  София

Куда как мил! и весело мне страх
Выслушивать о фрунте и рядах;
Он слова умного не выговорил сроду, —
Мне все равно, что за него, что в воду.

                                                                                 Лиза

Да-с, так сказать, речист, а больно не хитер;
Но будь военный, будь он статский,
Кто так чувствителен, и весел, и остер,
Как Александр Андреич Чацкий!
Не для того, чтоб вас смутить;
Давно прошло, не воротить.
А помнится...

                                                                             София

Что помнится? Он славно
Пересмеять умеет всех;
Болтает, шутит, мне забавно;
Делить со всяким можно смех.

                                                                             Лиза

И только? будто бы? — Слезами обливался,
Я помню, бедный он, как с вами расставался.
— Что, сударь, плачете? живите-ка смеясь. —
А он в ответ: «Недаром, Лиза, плачу,
Кому известно, что́ найду я воротясь?
И сколько, может быть, утрачу!»
Бедняжка будто знал, что года через три...

                                                                        София

Послушай, вольности ты лишней не бери.
Я очень ветрено, быть может, поступила,
И знаю, и винюсь; но где же изменила?
Кому? чтоб укорять неверностью могли.
Да, с Чацким, правда, мы воспитаны, росли;
Привычка вместе быть день каждый неразлучно
Связала детскою нас дружбой; но потом
Он съехал, уж у нас ему казалось скучно,
И редко посещал наш дом;
Потом опять прикинулся влюбленным,
Взыскательным и огорченным!!.
Остер, умен, красноречив,
В друзьях особенно счастлив.
Вот об себе задумал он высоко...
Охота странствовать напала на него,
Ах! если любит кто кого,
Зачем ума искать, и ездить так далёко?

                                                                                        Лиза

Где носится? в каких краях?
Лечился, говорят, на кислых он водах,
Не от болезни, чай, от скуки, — повольнее.

                                                                                  София

И, верно, счастлив там, где люди посмешнее.
Кого люблю я, не таков:
Молчалин за других себя забыть готов,
Враг дерзости, — всегда застенчиво, несмело
Ночь целую с кем можно так провесть!
Сидим, а на дворе давно уж побелело,
Как думаешь? чем заняты?

                                                                                     Лиза

Бог весть!
Сударыня, мое ли это дело?

                                                                                 София

Возьмет он руку, к сердцу жмет,
Из глубины души вздохнет,
Ни слова вольного, и так вся ночь проходит,
Рука с рукой, и глаз с меня не сводит. —
Смеешься! можно ли! чем повод подала
Тебе я к хохоту такому!

                                                                                 Лиза

Мне-с ваша тетушка на ум теперь пришла,
Как молодой француз сбежал у ней из дому.
Голубушка! хотела схоронить
Свою досаду, не сумела:
Забыла волосы чернить,
И через три дни поседела.

                                                          (Продолжает хохотать.)

                                                                          София

                                                                   (с огорчением)

Вот так же обо мне потом заговорят. —

                                                                          Лиза

Простите, право, как бог свят,
Хотела я, чтоб этот смех дурацкий
Вас несколько развеселить помог.

2 страница30 октября 2016, 20:18