12 страница24 августа 2020, 22:40

Глава XII. Долина прекрасных воспоминаний

Верховая езда имела большие традиции в Шотландии, и конечно, ни один шотландец, коли ему представится возможность —прокатиться верхом, не упустил бы этот шанс. Колтрейны были большими конными любителями, о чем свидетельствовала их огромная конюшня во дворе. В хорошую погоду конные прогулки всегда имели место быть, а Терри настолько любил этот вид развлечения, что мог часы напролет проводить в любимой долине, куда они с отцом временами отправлялись на прогулку, поскольку Изабелла Колтрейн была не большим любителем «поскакать». Солнечное утро нового дня предлагало отличную возможность прокатиться верхом, поэтому за завтраком, Терри не мог упустить такой шанс и не предложить Бейкерам провести экскурсию по долине на лошадях, напоследок, перед их отъездом. Без всяких сомнений, Эванжелина с энтузиазмом приняла это предложение, невзирая на мнение родителей, которые не хотели злоупотреблять гостеприимством у Колтрейнов. Но как только храбрая девочка выскочила из-за стола с твердым намерением прокатиться верхом, всем сразу стало ясно, что затея Терри закончилась успешно. Диана же, вела себя крайне спокойно и сдержанно, но внутри просто пылала от возмущения, поскольку конные прогулки вселяли в нее страх перед животным, а Терри и Эва выглядели так, будто ополчились против нее разом. Желая расстаться с гостями на приятной ноте, леди Колтрейн решительно заявила, что будет не против составить компанию на прогулке, поглядывая на Диану и успокаивая ее своим взглядом, который так и говорил: «Будем держаться вместе». Лорд Колтрейн тут же распорядился, чтобы ему и гостям были приготовлены лошади для конной прогулки, а также настоятельно попросил подобрать лучшую одежду, предназначенную для верховой езды. Завтрак продлился недолго, и как бы Диана не старалась вести разговор, ее взгляд постоянно ловил шепчущихся сестру и Терри, которая во всех красках описывала другу о том, как в детстве отец брал ее на конные прогулки. После завтрака леди и джентльмены посвятили время сборам, и вскоре женская половина была полностью готова отправиться на конную прогулку. Оставалось сделать лишь пару штрихов в образе одежды, который Эванжелина оценила по достоинству. Женский костюм на конной прогулке состоял из платья особого покроя, а также приталенного корсета, который был предназначен для верховой езды. Юбка была достаточно пышной и пошита из прочной ткани, чтобы наездница могла спокойно ехать верхом, не опасаясь колючих веток и шипов. Под юбкой девушки часто надевали брюки, что стало настоящей находкой для Эвы, ведь это было очень удобно! Также дамские костюмы дополнили высокие сапоги, пара перчаток и аккуратные шляпки с атласными ленточками, от которой, Эва отказалась, взяв на замену мужской цилиндр. Покрасовавшись перед зеркалом, Диана не могла наглядеться на новую себя и даже смягчила свой настрой перед прогулкой, надеясь, что она пройдет без происшествий. Покинув гардеробную, миссис Бейкер и леди Колтрейн, включая Эванжелину с Дианой, предстали перед статными мужчинами Эбботсфорда, которые были одеты по сдержанной английской классике. А именно, в жилеты из однотонной ткани, брюки со стрелками без штрипок, и в удлиненный двубортный пиджак. Головы мистера Бейкера и лорда Колтрейна также украсили высокие цилиндры, а на шее великолепно смотрелись галстуки. Терри был не любителем цилиндров и подобных атрибутов, поэтому их не носил, предоставив возможность своим волосам развиваться на ветру. Восхищаясь прекрасными женщинами, мужчины, как подобает джентльменам, пригласили дам на прогулку. Эванжелина даже успела поймать пару комплиментов от Терри, которые восприняла шуточными, и оставив свой цилиндр другу, поспешила покинуть стены Эбботсфорда чтобы первой добраться до конюшни и выбрать лошадь для прогулки. Диана, в свою очередь, настоятельно попросила подобрать для нее самую спокойную и покладистую лошадь, и ею стала златогривая  красавица Эмели, имеющая также белый окрас и крупные выразительные глаза. Эва, наоборот, взяла самого бегового жеребца, желая прокатиться с ветерком. Ее спутником оказался буланый конь — Гарт, который также славился своей красотой и грацией. Пока миссис Бейкер и леди Колтрейн помогали сесть и укрепить свою позицию в боковом седле, Эванжелина уже вовсю самостоятельно оседлала коня, вспоминая уроки отца. Ее пылкий нрав и неустанное желание прокатиться с каждой минутой становились все сильнее. Заметив горящие глаза дочери, мистер Бейкер даже попросил Терри за ней приглядеть. Взглядом дав понять, что переживать не стоит, Терри погладил свою любимицу — Ламбер, нежно проводя рукой по ее гриве вороного цвета. Наконец, обретя равновесие и покой в седле, которого так долго добивалась Диана, лорд Колтрейн, как подобает хозяину, решил взять на себя ответственность возглавить конную прогулку. Конная долина, или как ее впоследствии назвала Эва — «Долина прекрасных воспоминаний» находилась недалеко от дворца. Она представляла собой широкое живописное поле, которое было не так зелено, каким его помнил Терри летом, но оно вовсе не утратило своей красоты, благодаря золотым деревьям и сухой осенней траве, в которой тоже таилось нечто прекрасное. Долина открывала прекрасный вид на Скоттиш-Бордес, который остался в памяти юной Эванжелины надолго, как и в памяти других членов семьи. Джеймс Колтрейн, продолжая вести свой «отряд», держался впереди, временами рассказывая о том, как зародились традиции конных прогулок. Мистер Бейкер с женой шагали рядом с ним, внимательно пожиная плоды его рассказов. Изабелла Колтрейн, как и обещала, не бросила пугливую девочку, ведя свою лошадь рядом с лошадью Дианы. Конечно, отдельно стоит упомянуть этих свободолюбивых личностей — Эву и Терри, которые нарочно отстали от отряда. Они нескончаемо болтали, ожидая возможности пуститься наперегонки, что стало идеей Эванжелины, желающей похвастаться своим талантом умело держаться в седле.

— Какая чудесная долина! Часто бываешь здесь, Терри?

— В теплые времена — мое излюбленное место для прогулок. Это непередаваемое ощущение, когда ты несешься по ветру. Мысли обретают свободу, а на душе становится так тепло, — с восхищением ответил он, вспоминая свои летние прогулки.

— Хочу непременно это испытать!

— Не боитесь, мадам? Конь непредсказуемое животное, не каждому дано уверенно держаться в седле, — с сомнением в голосе ответил Терри, подавляя улыбку на своем лице.

— Тогда давайте знакомиться. Я Эва Бейкер, и с лошадьми я на «ты», — гордо представилась девушка, протянув Терри руку.

— Слова еще не показатель вашей храбрости, — задумался Терри, озвучив свои мысли.

— Тогда догоните же меня, мистер Персиваль! — последовал ответ Эванжелины, которая ловко перебросила одну ногу по правую сторону коня, и произнося победное «Но!», понеслась вперед.

Терри пустился вслед за подругой. Вместе они перегнали медленно шагавших лошадей своих родителей, а также Дианы, у которой от ветра даже шляпка покосилась на бок.

— Мистер Бейкер, не желаете прокатиться с ветерком? — поинтересовался Джеймс Колтрейн, глядя на скачущих впереди Терри и Эванжелину.

— Я бы с удовольствием привнес в нашу прогулку больше живых красок, — не сомневаясь, ответил он.

— Тогда предоставим дамам возможность посекретничать, — последовал ответ лорда Колтрейна, после которого его лошадь зашагала значительно быстрее, и вскоре поскакала навстречу ветру. Прежде чем пуститься вдогонку, мистер Бейкер обернулся к жене и дочери, которые взглядом дали ему понять, что желают провести остаток прогулки в спокойном темпе. Поймав одобрительный взгляд, Мэтью Бейкер поскакал вперед. Лошади прекрасной женской половины шагали медленно. Ветер совсем не беспокоил бережно уложенные локоны Дианы, и казалось, что прогулка не предвещала никакой беды, если бы не табун пронесшихся мимо жеребцов с наездниками. Сумев сдержать встревоженных коней в узде, Изабелла Колтрейн с Лаурой Бейкер облегченно вздохнули, чего нельзя было сказать о Диане. Испугавшись, она совсем потеряла дар речи и не смогла успокоить свою лошадь, что привело к катастрофическим последствиям, которых так опасалась девушка. Эмели как будто взбесилась, и едва не встав табуном, поскакала вперед что есть мочи. Ухватившись за вожжи и закрыв от страха глаза, Диана начала молить о помощи. Слава Богу, один из проезжавших мимо наездников, заметив встревоженную лошадь Дианы, поскакал вслед за девушкой.

— Мне казалось, что Диана не в лучших отношениях с лошадьми, — удивленно произнес Терри, заметив быстро скачущую Эмели вдалеке.

— Так и есть! Боже мой, ее лошадь! Папа, скорее! — испугавшись Эва, пустившись вдогонку за лошадью сестры.

Поняв, что дело обстоит не самым лучшим образом, Терри поскакал вслед за Эванжелиной и мистером Бейкером, которые уже вовсю преследовали Эмели, уносящую Диану вдаль.

— Мисс, прошу вас, успокойтесь! Я помогу вам! — послышался крик молодого парня, который, максимально приблизившись к лошади Дианы, был готов протянуть руку помощи.

— Убийственное животное! Помогите, прошу вас! Усмирите ее! — кричала в ответ Диана, едва державшись за шею Эмели.

Быстро среагировав, парень схватился одной рукой за вожжи, и успокоив лошадь, сумел затормозить несущееся животное. Как только Эмели остановилась, парень тут же спрыгнул со своего коня, помог слезть Диане, которая не могла вымолвить ни слова, обронив лишь тихое «спасибо».

— Вы не ушиблись? — последовал вопрос незнакомца, который не успел дождаться ответа своей спасенной, которую мигом окружили перепуганные родители, включая Эву и Терри.

— Диана! Ты в порядке?

— Милая, с тобой все хорошо? Ах, как же так!

— Ди! Я так перепугалась! — атаковывали они своими расспросами.

Отряхнув от пыли юбку и поправив растрепавшиеся локоны, Диана немного побранила несносную лошадь, но дабы не доставлять дальнейших переживаний родителям и не омрачать солнечную прогулку, ответила, что с ней все хорошо. Незнакомый спаситель, решив оставить Диану в руках друзей и родственников, покинул их семейный круг, но не успел далеко уйти, услышав голос старого друга: — Юджин! — с удивлением произнес Терри, увидев знакомую фигуру.

— Терри! Давно ты к нам не заезжал, — улыбнулся незнакомец, обняв старого друга.

— Так вы знакомы! — восторженно произнесла Эванжелина.

— Это мой друг — Юджин Баретт. Было время, мы устраивали здесь небывалые скачки, пока его семья не переехала в Лондон.

— Я Эва Бейкер. Благодарю вас за спасение моей сестры! — протянув руку, с улыбкой представилась Эванжелина.

— Рад знакомству! А вы, милая леди, — добавил он, глядя на свою спасенную.

— Диана Бейкер. Спасибо вам, — смущенно произнесла девушка, оглядев фигуру высокого парня с темно-русыми волосами, под которыми скрывался взгляд его добрых глаз, отливающих цветом лазурного моря.

— Не за что, прекрасная леди, — улыбнулся парень. — Кажется, вы не в ладах со своей лошадью, — добавил он, но вскоре понял, что это напоминание стало лишним, так как Диана тут же смутилась, переводя взгляд на сестру.

Узнав знакомого паренька, лорд Колтрейн тут же поприветствовал Юджина, а мистер Бейкер с женой горячо поблагодарили его за спасение Дианы. Вскоре к ним присоединилась и леди Колтрейн, которая оживила беседу, вспоминая приятное времяпровождение в поместье у Бареттов. Юджин, решив составить компанию своим старым и теперь уже новым знакомым, продолжил прогулку с ними, рассказывая во всех красках о жизни в Лондоне. Он также упомянул, что хотел бы приехать в гости к старым друзьям Колтрейнам, если стены Эбботсфорда будут готовы его принять. Конечно, Изабелла Колтрейн тут же заявила, что обязательно вышлет приглашение Бареттам, а Джеймс Колтрейн сказал, что двери Эбботсфорда всегда будут открыты для Бареттов, как и для новых знакомых — Бейкеров, которые успели полюбиться Колтрейнам за столь короткий срок. Предоставив Терри возможность пообщаться со старым другом, Эванжелина примкнула к Диане, которая шагала позади, не решаясь вновь сесть в седло.

— Твой спаситель само очарование! — тихо произнесла Эва, дав сестре знак, чтобы та не теряла ни минуты и завела беседу с Юджином.

— Эва, не нужно. Конечно, я ему благодарна, — подняв голову, спокойно ответила Диана.

— Неужели тебе не хочется узнать его получше? О, Диана, ты спасенная героиня любого романа, развлеки его беседой! Не будь так скромна, прошу, — давала советы Эванжелина, которая сразу заметила искринку в глазах сестры, когда та представлялась Юджину.

— Он давно не виделся с Терри, им есть о чем поговорить. Не буду же я лезть в их разговор! — возмутилась Диана, неохотно скрывая свой взгляд, прикованный на своем спасителе.

— Тоже мне, проблема! Терри я отвлеку, а ты не теряй времени и тут же подключайся к разговору! Не упускай свой шанс, — ответила Эва, вскочив на коня и поскакав вперед. Догнав родителей и Юджина, Эванжелина ловко выхватила Терри из этого круга, объясняя свое действие тем, что они так и не закончили гонку. Не успев опомниться, парень уже скакал вдогонку за Эвой, которых взглядом проводили Бейкеры и Юджин.

— Бойкая девочка, эта Эванжелина, — напоследок произнес Юджин, глядя на то, как ловко Эва управлялась с конем.

— Она настоящий ураган, — с улыбкой добавил Джеймс Колтрейн.

Заметив так и не решившуюся подойти ближе Диану, Юджин нарочно отстал от Бейкеров и Колтрейнов, спрыгнув с коня и присоединившись к девушке.

— Я надеюсь, вы не сильно испугались, — произнес он, дабы разрушить стену нависшей над ними тишины.

— Признаюсь, испугалась. Но вы подоспели вовремя, — с улыбкой ответила Диана.

— Жаль, что не удалось спасти вашу шляпку, — добавил он, глядя на голову Дианы, которую больше не украшал аккуратный атрибут.

— Не беспокойтесь, главное, что вам удалось спасти меня. Я бы ни за что не управилась с этой несносной лошадью.

— Не браните вашу лошадь, она была напугана не меньше вашего, — со смехом в голосе ответил парень.

— Вы что, на ее стороне?! — возмутилась Диана, переводя взгляд на Юджина, который явно пожалел о своих словах, поэтому девушка быстро добавила: — Я шучу.

— А я уже начал бояться, что сейчас буду отвергнут, — облегченно произнес Юджин. Над ними вновь нависла неловкая пауза, то ли от скромности Дианы, которая особенно сильно проявлялась в компании привлекательного джентльмена, то ли от Юджина, который, восхищаясь красотой девушки, не мог связать и пары слов.

— Значит, вы родом из Бибури, верно? — решил поинтересоваться парень.

— Я родилась в Лондоне, а после рождения Эвы мы перебрались в «Каменные рощи».

— Я слышал об этих местах. Действительно ли пейзажи Бибури поражают своим великолепием?

— Об этом вам лучше поговорить с моей сестрой. Она во всех красках сможет описать это место, — с улыбкой ответила Диана.

— Я бы хотел послушать вас, — последовал четкий ответ Юджина, который явно удовлетворил Диану и растопил ее скромный характер. Улыбнувшись, девушка принялась описывать дома, пейзажи и холмы, которые были настоящим достоянием Бибури. Вскоре она разговорилась, рассказывая Юджину о счастливом детстве и о проделках своей неугомонной сестры, что заставило парня даже рассмеяться. С каждой секундой их беседа становилась все живее, обретая нотки ностальгии Юджина по живописной Шотландии, но при этом не теряя интереса Дианы, которая с удовольствием слушала о жизни Юджина в Лондоне и его мечте — стать великим художником.

— Значит, вы душа искусства!

— Красиво сказано. Но думаю, я бы добился гораздо большего, если бы не растрачивал драгоценное время на постоянные прогулки.

— Я думаю, что вы талантливый человек, Юджин.

— Вы слишком высоко меня оцениваете, — отмахнулся он, но не смог скрыть улыбки, которая возникла благодаря словам Дианы.

Вместе они продолжали прогулку, любуясь красотами долины и развлекая другу друга беседами. Диана так и не решилась вновь сесть на лошадь, но хорошо изучив местность, водила Юджина более длинной дорогой, избегая стычек с родителями и Колтрейнами, которые невольно могли помешать их беседе, которая так нравилась девушке. Было в этом парне что-то притягательное, что заставляло Диану идти рядом с ним. Мимолетно, ее голову даже посещали мысли, от которых Диане самой становилось смешно: «Как же хорошо, что моя лошадь меня понесла меня навстречу прекрасному незнакомцу!»

Резвившись неподалеку, Эванжелина временами поглядывала на гуляющих вдалеке Юджина с Дианой, не скрывая своей гордой улыбки за сестру, которая все-таки прислушалась к ее совету.

— Твоя идея была, да? — поинтересовался Терри, глядя на улыбающуюся подругу.

— О чем вы говорите, Терри? — со смехом ответила она, спрыгнув с лошади, а после устроившись на мягкой траве.

Последовав за Эвой, Терри устроился рядом с ней, сняв с головы подруги цилиндр.

— Я буду скучать по этому месту, — после небольшой паузы молчания произнесла Эванжелина, оглядев все прелести долины.

— Ты так говоришь, как будто никогда сюда не вернешься, — улыбнулся Терри, который надеялся еще не раз увидеть свою подругу.

— Вернусь, и еще не раз! Но вот как скоро... — ответила она, развернувшись спиной к Терри и положив свою голову ему на плечо.

— Приезжайте в гости, когда захотите. Мы всегда будем рады видеть тебя, твоих родителей и Диану.

— Признаюсь, Терри, как бы сильно я не любила наши «Каменные рощи», я бы задержалась здесь еще хотя бы ненадолго, — вздохнула она.

— Если так, сообщим же об этом родителям! Погостите у нас еще, — загорелись глаза Терри, который был несказанно рад словам подруги.

— Увы, так не получится. Наш дом остался без его хозяев, я не могу надолго покидать свое убежище, да и Оливер, мой дорогой друг, нельзя оставлять его мечущиеся сердце без присмотра!

— Неужели Эва Бейкер неровно дышит к этому парню? — с недоумением в голосе поинтересовался Терри.

— Ну и фантазии у тебя, мистер Персиваль! Я приглядываю за ним, мы часто гуляем, иногда даже пытаюсь давать ему советы, что получается, признаюсь, не всегда. Не думаю, что влюбленность для меня. Это чувство присуще таким утонченным девушкам, как Диана. Сомневаюсь, что однажды я смогу такой стать.

— Ты себя явно недооцениваешь, — вновь улыбнулся Терри, переводя взгляд на Эванжелину, которая так и лежала на его плече, временами поправляя свои непослушные волосы. 

— Кажется, ты тоже не собирался пока искать даму сердца, так что не тебе меня судить. Терри, лучше оставим эти амурные разговоры нашим друзьям, — ответила Эва, поймав взглядом гуляющих вдалеке сестру и Юджина. — Расскажи мне лучше о своих мечтах и целях на будущее, я охотно послушаю!

— Поскольку отец разрешил мне иногда играть, для начала я бы сочинил пару собственных мелодий, — задумался Терри.

— Это сложно? Писать собственную музыку?

— Иногда. Но становится легче, если у тебя много приятных воспоминаний. Например, о дорогом человеке или излюбленном месте, подумав о котором, рождается вдохновение.

— Надеюсь, что у тебя много таких воспоминаний, Терри, — с надеждой произнесла Эванжелина, заметив отца, который махнул рукой, давая понять, что они завершают прогулку. Быстро поднявшись, Эва вскочила на лошадь и поскакала к отцу. Догоняя ее, Терри так и не успел ничего ответить подруге, хотя в мыслях крутились слова: «Воспоминаний достаточно. Думаю, одним из них станешь ты, Эва Бейкер». Вскоре к компании, завершающей прогулку, присоединились Диана и ее спаситель, который попрощался ней и остальными, выражая надежду на скорую встречу. Все мысли Дианы были заняты только Юджином, и заметив это, Эва решила не докучать сестре, проговорив всю дорогу с Терри и лордом Колтрейном. Несмотря на случившееся, конная прогулка вовсе не была омрачена неспокойной лошадью Дианы, а благодаря этому событию, даже привнесла новых красок для ее знакомства с Юджином, которого, признаюсь, мы увидим еще не раз. Загнав лошадей, Бейкеры горячо поблагодарили Колтрейнов за теплый прием, а те, в свою очередь, выразили свое желание побывать в еще раз в Бибури.

— Приезжайте на Рождество! Мы будем рады вам в любое время! — с улыбкой говорила Эванжелина.

— Благодарю, дорогая, — с добротой отозвалась леди Колтрейн.

Прежде чем отправиться домой, Эва также обняла своего нового друга.

— Я буду скучать, Терри из Эбботсфорда. Обязательно напишу, как только мы прибудем в «Каменные рощи!»

— Буду ждать с нетерпением. До встречи, Эванжелина, — ответил он, сделав акцент на ее имени, в надежде, что Эва разозлится и побежит за ним. Однако этого не произошло, Эванжелина просто потрепала его волосы, а затем принялась обнимать лорда Колтрейна, который за время гостеприимства в Эбботсфорде уже успел стать для нее любимым дядюшкой. Закончив церемонию прощаний друг с другом, за окном дворца показался прибывший по заказу Джеймса Колтрейна омнибус, который должен был доставить Бейкеров в Бибури. Проводив семейство до экипажа, лорд Колтрейн сдержал свое слово, подарив одну из картин на память Диане, а также несколько шляпок, выбранных для девушки его женой. Для Эванжелины был вынесен целый книжный чемодан, а также, с позволения лорда Колтрейна, Эва забрала цилиндр. Устроившись в омнибусе, вскоре он тронулся и гости покинули Эбботсфорд, который так тепло их принял и не менее тепло провожал. Из экипажа показалась голова Эванжелины, которая, махая своей рукой, прокричала: — До скорой встречи!
Терри улыбнулся, а после помахал Бейкерам в ответ. Колтрейны стояли у дверей Эбботсфорда до тех пор, пока экипаж не скрылся за горизонтом. Джеймс Колтрейн, заметив печальный вид Терри, слегка потрепал сына по плечу, находя правильные слова, которые, несомненно, подняли ему настроение: — Не переживай, эту девочку мы увидим еще не раз!

12 страница24 августа 2020, 22:40