Глава 12
Слова Флинна Гилландера не покидали мысли Эвелин. Она до позднего вечера просидела в королевской библиотеке, пытаясь найти хоть какую-то информацию об Азиторе. Библиотека была огромной, двухэтажной комнатой. Высокие книжные полки из красного дерева доходили до самого потолка. Они обрамляли вход с двух сторон. Роскошные люстры освещали помещение. На второй этаж вела спиральная лестница с коваными золотыми перилами. Красивые красные ковры прекрасно сочетались с темной мебелью, создавая атмосферу комфорта и уюта. У противоположной ко входу стены стоял огромный камин из белого мрамора. Внутри него горел огонь. В библиотеке стоял приятный аромат пергамента и книг. Тут были книги самых разных жанров и предназначений: от художественной анирийской литературы до сводов законов и исторических сочинений.
Эвелин пришлось покопаться, чтобы найти что-то про Великого Старца. Девушка выяснила, что Азитор был величайшим магом за всю историю Анирии. Он жил во времена Великого раскола, когда Анирия ещё была едина, около трехсот лет назад. Разумеется, западно-анирийские источники не расскажут всей правды о расколе страны, но Эвелин выяснила, что причиной конфликта было предательство. Король Артур Делеон с Запада предал короля Эдгара Ривза с Востока во время решающей битвы с Иммарусом. Ив также узнала, что изначально было два ордена - Орден Красного Феникса запада и Орден Лунной Розы востока. Но все восточные рыцари были убиты в том фатальном сражении. От этого по коже девушки пробежали мурашки. Речь шла о тысячах жертвах.
«Надо обязательно спросить об этом Тео,» - подумала девушка, затем одернула себя. - «Нет, только не сейчас, когда все так сложно.» Сердце Эвелин ныло при одной мысли о ссоре с Тео. Сейчас, как никогда, девушка ощущала его отсутствие. Обычно он был рядом и подбадривал ее. Ив покачала головой и захлопнула книгу. Завтра важный день - бал. Она должна выспаться и подготовиться. «Живое доказательство могущества и влияния короля,» - мрачно заметила про себя Эвелин.
Девушка поднялась с кресла и направилась в свою комнату.
Ужасы прочитанных ею сочинений всплывали перед ее глазами яркими образами. Погибшие рыцари, демоны и даже Фредерик. Девушка просмотрела мемуары генерала, возглавлявшего отряд шпионов, который добывал информацию о Фредерике и его планах. В дневник генерала был вложен небольшой плакат из газеты, на котором был изображён портрет императора. Ив разглядела Фредерика, вселяющего страх в сердца анирийцев. Это был мужчина средних лет, с худым бледным лицом и настолько чёрными глазами, что Ив еле смогла различить зрачки. Длинные чёрные волосы были зачесаны назад и собраны в хвост. Темный красный костюм сидел идеально. Ив изогнула бровь. «Ну, хотя бы у злодея есть чувство стиля.»
Но портрет не напугал ее. Фредерик не казался таким непобедимым, каким его представляли анирийцы. Но внешность обманчива. Ив просто не знает этого человека так, как Теодор или другие.
Эвелин поднялась в свою комнату и устало рухнула на кровать. Она волновалась из-за бала, но усталость взяла вверх. Эвелин уснула.
Девушке снился сад и мальчик в зеленом кафтане. «Габриэль!» - пронеслось в голове у Эвелин. Теперь, когда ей было известно, кто он, сон стал немного чётче. Она смогла рассмотреть его глаза цвета карамели, в которых свет превращался в жидкое золото. Габриэль улыбнулся.
- А вот и ты, - сказал он.
Эвелин потянулась к нему. Она чувствовала, как весеннее солнце греет ее спину . Его рука была тёплой. Ив улыбнулась, но глаза ее предательски заблестели от сдерживаемых слез.
- Я хочу тебя увидеть, - сказала девушка. - Я хочу тебя найти. Как мне это сделать?
Мальчик внимательно смотрел на неё. Его лицо теперь было серьёзным, таким нехарактерным для восьмилетнего ребёнка. Затем Габриэль снова улыбнулся, но эта улыбка была грустной и вялой.
- Я скучаю, - сказал он.
- Прости, - потупила взгляд Ив. - Я не помню тебя...Я не знаю, почему...
- Ты не виновата ни в чем, - мальчик сжал ее руку. - Мы разберёмся.
Ив не была уверена, что утерянные воспоминания можно вернуть. Она вообще не была в чём-то уверена. Ссора с Тео выбила ее из колеи, она потерялась в собственных мыслях. Это тяжким грузом легло на ее сердце.
- Помоги мне... - прошептала она Габриэлю так тихо, что Ив показалось, что он ее не услышал.
Мальчик повёл ее в глубь сада. Разноцветные клумбы красиво обрамляли лабиринт из живой изгороди. Он красивыми узорами раскинулся в сердце сада. Зеленый газон под ногами Ив был слегка влажным от дождя. Габриэль отпустил руку Эвелин и побежал в лабиринт.
- Подожди! - закричала Эвелин и, подобрав свои голубые юбки, побежала за ним.
Над лабиринтом навис туман, и на секунду Ив почувствовала страх. Она не видела ничего дальше своей вытянутой руки. Сад мгновенно погрузился в густой туман.
- Габриэль! - позвала Эвелин.
Никакого ответа.
Она побежала вперёд, полагаясь только на свои инстинкты. Чем дальше она забегала, тем сильнее менялся ландшафт. Когда он окончательно сменился, и дымка развеялась, Эвелин огляделась. Она стояла в лесу. Ребяческие голоса исчезли. Ив снова была своего возраста. Девушка осторожно двинулась вперёд и подошла к небольшому холму. Там раскинуло свои широкие ветви Полночное Древо во всем своём величии. Серебряные и золотые листья ярко мерцали, словно маленькие звёзды.
- Вы, - прозвучал голос сзади.
Ив резко обернулась. Сзади неё стоял Азитор, Великий Старец. Сердце девушки тревожно билось в груди.
- Вы...Азитор, - обратилась она.
Старик улыбнулся и кивнул головой.
- А Вы снова здесь, - ответил старик. - Я не ошибся.
- В чем? - недоуменно подняла брови Эвелин. - Что Вам нужно? И почему я вижу Вас?
- Это Ваша судьба.
- Что? Что Вы хотите от меня, Азитор? В прошлый раз... - Ив запнулась. - В прошлый раз Вы произнесли пророчество. Я произнесла пророчество. Что оно значит?
Азитор поднял руку, останавливая поток вопросов девушки. Улыбка не сходила с его лица.
- Не торопитесь, все в свою очередь. Я хочу попросить Вас, - Азитор направился к Полночному Древу.
Ив последовала за ним.
- Пророчество появилось давно. Я предсказал будущее, - продолжал старик. - Но происходит все только сейчас. Дорогая, Вы должны остановить врага. Но цена будет очень высока.
- О чем Вы? Вы про Фредерика? Остановить войну с Иммарусом? - спросила Эвелин, когда они остановились под Древом.
Блеск, исходивший от листьев освещал лицо Старца. Хотя в лесу было светло, и солнечные лучи проникали сквозь зелёный крон деревьев, Древо, казалось, было единственным источником света и тепла. Эвелин чувствовала пульсирующую энергию Древа, чистую магию в своих жилах.
Серые глаза Азитора сверкнули. Он медленно покачал головой и погладил свою длинную бороду. На его лице, испещрённом морщинами, отразилась глубокая печаль.
- Печально... - бормотал старик. - У Вас тяжелая судьба. Вам придётся непросто.
- Что? - сердце Ив подпрыгнуло. - Что это значит?
Азитор посерьёзнел и решительно заявил:
- Одолейте Фредерика. Найдите книгу.
- Какую книгу? - голова Эвелин начинала кружиться от такого количества загадок.
- Которую Фредерик ищет. Вы ключ, который откроет ему путь. Только Вы сможете отыскать книгу.
Эвелин хотела потянуться к старику, но мир вокруг неё начал вращаться. «Я просыпаюсь!» - догадалась девушка.
- Подскажите, что мне делать? - крикнула она.
- Найдите мага... - успел ответить Азитор перед тем, как его слова превратились в непонятный набор звуков.
Эвелин проснулась в холодном поту. Сквозь занавески в комнату проникал тусклый свет восходящего солнца.
***
Габриэль стоял у королевских конюшен, ожидая Джеремию. Принц уже смирился с тем, что от стража ему никак не отделаться. Джеремия будто мог предугадать каждый его шаг и опередить юношу.
Восходящее над горизонтом солнце приятно грело спину принца. Утро в Энделле было таким мирным и тихим, что принц мог расслышать сверчков, прячущихся в траве. Здесь, с холма, на котором располагались конюшни, был виден сад с пестреющими редкими цветами, входные золотые ворота и даже белые постройки Энделла. Столица всегда представлялась Габриэлю, как город в облаках.
В детстве Габриэль представлял, что белые здания, обрамляющие широкие мощеные улицы, - это облака. Отец говорил ему, что он настоящий романтик. Но Габриэль таковым себя никогда не считал. Он подражал своему отцу во всем, а его отец не был излишне сентиментальным. Особенно, после кончины прекрасной Аделаиды. При воспоминании о матери сердце Габриэля заныло. Тупая боль отдалась по всему телу. Хоть он и был ребёнком, когда произошло это несчастье, парень прекрасно все помнил. Он помнил крики, стражников, демонов, труп матери, горячую кровь на своих руках...
- Вот Вы где, Ваше Высочество, - прервал мысли принца Джеремия.
Страж подошёл к Габриэлю. На Виллиамсе была надета подобающая для побега одежда, как и на самом принце: темный плащ, сорочка и высокие сапоги. Однако к поясу был привязан меч. Серебристые волосы Джеремии поблескивали на солнце.
- Вы готовы? - спросил страж.
- Всегда, - кивнул Габриэль.
Парнишка-конюх с темно-каштановыми волосами вывел двух коней - белого и коричневого. Габриэль подошёл к Сейдж и погладил лошадь по морде. Его темный плащ резко контрастировал с белоснежной шерсткой Сейдж. Джеремия оседлал другого коня. Габриэль последовал его примеру, затем кивнул конюху:
- Благодарю.
Тот лишь низко поклонился и поспешил удалиться.
- Каков план? - спросил Джеремия.
- Я отправил письмо мессеру Нексону накануне. Он уже ожидает нас, - объяснил Габриэль. - Портал перенесёт нас в Клименс, оттуда мы сможем проехать к западным границам через Разрушенную Долину.
- То есть, через обитель ноксов, - поморщился страж.
Габриэль склонил голову на бок, ухмыльнувшись, и посмотрел на собеседника. Сейчас он был похож на обычного парня, затевающего какую-то шалость.
- Боишься, Джеремия? - спросил Габриэль, подшучивая.
Виллиамс фыркнул:
- Разумеется, нет. Куда пойдёте Вы, туда пойду и я. Но как мы перейдем границу? Там ведь патрулируют стражники, и то, если повезёт. А если нет, то мы наткнёмся на рыцарей.
- Я не боюсь рыцарей, - выпрямившись, ответил Габриэль. Его лицо снова приобрело серьезное выражение. - А насчет стражи можешь не волноваться.
Принц похлопал по мешочку, висевшему на его поясе. Раздался звон монет. Габриэль натянул поводья, и Сейдж поскакала к входным воротам. Джеремия не отставал.
- Намереваетесь их подкупить? - спросил он. - А Вы уверены, что это сработает?
Принц выразительно пожал плечами и бросил через плечо:
- Королю Делеону нужно лучше подбирать стражников или уделять больше времени их проверке, а не устраивать пышные балы. Почти вся стража коррумпирована. Я не сомневаюсь, что мы сможем попасть в город.
- Насколько мне известно, от Ирейма до Люмьера несколько дней пути, - нахмурился Джеремия.
Габриэль повернулся к нему. На губах принца играла самодовольная улыбка.
- Кто сказал, что мы будем туда добираться? - произнёс Габриэль.
Джеремию иногда пугало, насколько много знал принц. Несмотря на его юный возраст, он нёс бремя правления на своих плечах. Габриэль рассуждал, как настоящий король. Это не могло не вызывать восторг у Виллиамса. Только Джеремия хотел спросить, что принц имел в виду, как Сейдж резко остановилась.
Перед ними стоял мессер Нексон собственной персоной. На нем по-прежнему была надета зелёная мантия. Седые волосы мага развевались на легком ветру. Маг поклонился.
- Ваше Высочество! - поприветствовал он.
Габриэль приветственно кивнул.
- Мессер Нексон, благодарю, что пришли, - сказал принц. - Давайте не будем терять времени, нас могут заметить.
- Разумеется, разумеется, - улыбнулся маг и протянул Габриэлю небольшой искрящийся голубой кристалл.
Принц покрутил камень в руке, изучая.
- Этот кристалл откроет Вам портал куда угодно. Как только окажетесь в нужном месте, просто разбейте его. Портал сам перенесёт Вас куда потребуется, - объяснил Нексон.
- Премного Вам благодарен за помощь, - Габриэль улыбнулся и склонил голову. - Надеюсь, Вы помните, что это должно остаться между нами.
- Конечно, Ваше Высочество! - энергично закивал Нексон.
- Превосходно, - Габриэль снял один из мешочков с золотыми монетами и передал его магу.
Нексон вытянул руку вверх, и в воздухе стало ощущаться знакомая энергия. Портал открылся перед группой вращающейся воронкой. Джеремия посмотрел на принца.
- Назад пути нет, - сказал страж.
- Нет, - подтвердил Габриэль. - Но пора вернуть Эвелин домой.
Он погнал Сейдж в холодный портал и исчез. Джеремия последовал за ним.
***
Эвелин сидела в большом зале и нервно теребила свою юбку темно-зеленого цвета. У неё осталось совсем немного времени до вечернего бала, чтобы научиться подобающе танцевать. Королева Мария передала Ив записку через Софи, в которой сообщила о том, что Эвелин несколько часов подряд будет заниматься с мадонной Раэлли. Эвелин нервировала мысль о том, что ей придётся танцевать перед всеми этими аристократами и высокопоставленными богатеями. А ещё у девушки вызывало отвращение осознание того, что король намеревается выставить ее напоказ в качестве негласной угрозы Габриэлю и его людям. «Глупая демонстрация силы,» - думала девушка.
Тут распахнулись входные двери и в зал вошла женщина. Каблуки ее туфель постукивали по паркетному полу, когда она направилась в сторону Эвелин. Та быстро поднялась на ноги и слегка поклонилась, сделав реверанс.
- Мадонна Раэлли, - поприветствовала Ив, напустив фальшивую улыбку на лицо. Не нравится ей все это.
Женщина строго оглядела Эвелин с ног до головы. Седеющие русые волосы мадонны Раэлли были собраны в замысловатый пучок, а бледные голубые глаза изучали каждый дюйм на коже Эвелин. Женщина расправила голубые юбки и кивнула Эвелин.
- Так это Вы, - холодно произнесла женщина. - Мадонна Эвелин Стоун?
Эвелин удержалась от желания закатить глаза. За время, проведённое при дворе, она уже поняла, чего стоит пренебрежительное отношение к аристократии.
- Да, это я, - сжала зубы Ив.
- Не будем терять времени напрасно. Впрочем, не думаю, что пара часов сделает из Вас... - мадонна Раэлли помедлила, - хоть что-то подобающее.
Эвелин захотелось ударить преподавательницу по лицу, но она выдержала взгляд ее стеклянных глаз.
- Приступим, - объявила Раэлли и подошла к Ив сзади. Женщина сжала плечи Ив и резко завела из назад.
Из груди Эвелин вырвался вздох, и она зашипела от боли.
- Осанка. Это первое, - продолжала тем временем мадонна Раэлли. - Теперь же начнём с базовых движений. Вы же не хотите отдавить своему партнеру все ноги?
Эвелин была готова поклясться, что чувствуют ехидную улыбку Раэлли со спины. Женщина начала показывать правильные шаги и движения. Затем она велела Ив повторить.
- Изящнее! - строго комментировала Раэлли. - Плечи расправить! Руки нежнее!
«Это ад!» - подумала про себя Ив, но постаралась исправиться. Ее мышцы болели от такого напряжения, а ноги не слушались, и девушка часто спотыкалась и путалась в своём платье.
- Ещё раз! - велела Раэлли.
Ещё один круг по залу. Эвелин кружилась, повторяя про себя шаги и считая.«Раз, два, три...Раз, два, три...»
Спустя полтора часа Ив устало стояла у стены, пытаясь отдышаться. Мадонна Раэлли не позволила девушке сесть. «Она ведьма!» - с ужасом думала Эвелин. - «Самая настоящая, злая ведьма!»
- Ещё раз! - приказала Раэлли.
- Не могу, - выдохнула Ив, но упрямо задрала подбородок.
- Не смейте мне перечить! - голубые глаза женщины метали молнии.
- Думаете, так легко танцевать без партнера и музыки? - парировала Эвелин.
Раэлли выпрямилась. Ее лицо приняло задумчивое выражение.
- Думаю, это поправимо, - коварно ухмыльнулась преподавательница. Она повернулась к стражнику, стоявшему у входной двери. - Пригласите Его Высочество, пожалуйста. И несколько музыкантов.
Стражник поклонился и вышел из зала. Сердце Эвелин забилось быстрее, и она, несмотря на усталость, выпрямилась. «Тео...» - пронеслось в ее голове. Они не разговаривали с того момента, как у Эвелин произошёл скачок энергии в холле. Они по-прежнему были в ссоре, что сдавливало сердце девушки холодными цепями. Только одна мысль о том, что Тео вот-вот будет здесь, рядом с ней, наполняло ее живот бабочками. Она скучала по нему и не могла этого отрицать. Девушка скучала по его изумрудным глазам, по его улыбке и поддержке.
Наверное, все ее чувства отразились у неё на лице, потому что мадонна Раэлли самодовольно улыбнулась. Тут дверь открылась, и в зал вошли два стражника, а между ними - принц. Далее шли три музыканта, в руках они держали скрипки и трубы. Один из них направился к чёрному роялю, который стоял у дальней стены.
Тео был одет в темно-синюю кофту с длинными рукавами и черные брюки. Выглядел он, как всегда, превосходно. Увидев Эвелин, он слегка улыбнулся. Принц подошёл к Раэлли и слегка поклонился.
- Мадонна Раэлли, - в его голосе слышались нотки озорства. - Слышал, Вы хотели меня видеть? Заседание по государственным делам закончилось только что, поэтому я пришел, как только смог.
- Благодарю, что уделили время, Ваше Высочество, - сделала реверанс Раэлли. - Я бы хотела, чтобы Вы продемонстрировали мадонне Эвелин, как танцуют настоящий вальс. Она делает успехи, но небольшие...
- Уверен, у мадонны Эвелин получается прекрасно, - Тео посмотрел на Ив и улыбнулся.
Сердце девушки подпрыгнуло в груди.
- Но я буду более, чем рад Вам помочь, - продолжил Тео и подошёл к Эвелин.
Та задержала дыхание. Тео улыбнулся, его глаза блестели. Он поклонился и протянул девушке руку:
- Позвольте. Не окажете ли Вы мне честь?
Эвелин покраснела, но широко улыбнулась. Она с удовольствием приняла руку Тео, и принц повёл ее в середину зала. Принц подал знак музыкантам, и те начали играть. Мелодия была приятная, нежная и ласкала слух Ив. Тео осторожно прикоснулся к ее талии одной рукой, другой он сжал ее ладонь в своей. Эвелин закрыла глаза, пытаясь успокоить своё бешено колотящееся сердце. Они начали танцевать. Тео медленно повёл ее по залу. Они нежно кружились, ни на шаг не отходя друг от друга. На мгновение Эвелин забыла все, что произошло за последние дни. Она забыла весь стресс, страх, злость. Она почувствовала себя лёгкой, почти невесомой, готовой вот-вот взлететь. Она чувствовала сердцебиение Теодора, чувствовала его прерывистое дыхание у себя над ухом.
На какое-то мгновение они стали единым целым. Они заполнили пустоту в сердце друг друга. Они кружились, забыв обо всем на свете. Эвелин подняла взгляд на Теодора. Принц смотрел на неё сверху вниз, улыбка исчезла с его лица. Он был сосредоточен на ней, запоминал каждую деталь ее лица, будто Ив могла просто испариться в воздухе. Лицо Тео было мечтательным, будто он был во сне, в каком-то прекрасном сне.
Их лица разделяли несколько дюймов. Серые глаза Ив смотрели в его зеленые. Она столько хотела ему сказать. «Я хочу, чтобы ты был рядом.» «Я привыкла к тебе.» «Не уходи, никогда.»
Эвелин потерялась в потоке своих эмоций. Она сжала руку Тео.
- Эвелин, - тихо позвал он.
Она была ниже, поэтому она легко прижалась к его плечу. Парень улыбнулся. Они танцевали, не обращая внимания ни на кого. Теодор смотрел перед собой. Он чувствовал, как Ив моргает, ее ресницы щекотали его кожу. Прекрасная мелодия струилась из-под умелых пальцев музыкантов. Тео чувствовал исходивший от Эвелин аромат роз и ванили. Ее кудрявые каштановые локоны струились по ее плечам.
Они медленно остановились, все ещё не выпуская друг друга. Музыка нежно стихла. Эвелин поспешила отодвинуться от Тео и посмотрела на Раэлли. Женщина стояла, не отрывая от них потрясённого взгляда. Эвелин залилась краской, но Тео невозмутимо смотрел на Раэлли.
- Это... - впервые женщина не нашла слов. - Это было...потрясающе!
Тео улыбнулся и поклонился Эвелин.
- Спасибо Вам, mea bella, - прошептал он так тихо, чтобы услышала только она.
Эвелин не поняла значения последних слов, но ее сердце счастливо подпрыгнуло. Он понял по ее взгляду, что она простила его. Тео поцеловал ее руку, затем поклонился Раэлли.
- С Вашего позволения, я должен идти. Нужно приготовиться к вечеру, - сказал Тео.
- Конечно, Ваше Высочество! Благодарю за то, что уделили время, - ответила Раэлли и поклонилась в ответ.
Тео последний раз посмотрел на Эвелин и вышел из зала. Щеки девушки горели, а сердце не переставало колотиться в груди.
Как-то в детстве Эвелин спросила у своей матери: «Что такое счастье?» Тереза нежно ответила: «Иногда это всего лишь улыбка на лице другого человека.»
***
Габриэль и Джеремия переместились в сердце Разрушенной Долины. Им повезло, что ноксов не было рядом. В Долине стояла тревожная тишина, будто сама природа задержала дыхание. Габриэль надел капюшон и надвинул на нижнюю часть лица маску. Никто не должен узнать его. К его седлу был прикреплен мешок с одеждой для бала. Джеремия последовал примеру принца. Они погнали лошадей через Долину. Их приветствовали только голые деревья и хруст пожухшей травы.
Джеремия вынул карманные часы и сверил время.
- Мы вполне успеваем. Если повезёт, мы доберёмся до Люмьера задолго до бала, - пояснил он.
- Отлично, - ответил Габриэль.
Они ехали около тридцати минут, когда вдалеке показались городские стены из белого мрамора и золотая решетка ворот.
- Мы здесь, - объявил Габриэль и приостановил лошадь.
Сейдж рысью приблизилась к воротам. Джеремия не отставал. Путь преградили стражники в золотых доспехах. «Не рыцари,» - облегченно отметил Габриэль.
- Quis estis? - спросил стражник, оглядывая прибывших с ног до головы. - Quibus vadis?
Кто вы? Куда направляетесь?
Габриэль выпрямился в седле и решительно ответил:
- Nos autem filii probatae monetae publicae. Adiuvare nos ire Yreimam ad causam.
Мы дети торговца. Едем в Ирейм, чтобы помочь делу.
Стражник нахмурился и кивнул на мешки, прикреплённые к седлам.
Quid est intus? - спросил он.
Что внутри?
«Проклятие!» - мысленно ругался Габриэль, но вид сохранил невозмутимым.
- Rebus. Lintea, - спокойно ответил принц.
Товар. Ткани.
Стражник подошёл к Сейдж.
- Pate, - приказал он.
Открой.
Габриэль потянулся к мешочку с монетами на своём поясе и аккуратно снял его.
- Non perdis operam, - сказал Габриэль, протягивая стражнику мешочек как можно незаметнее. - Non stabit.
Не тратьте своё время. Оно того не стоит.
Стражник взял мешочек и взвесил его в руке. Его лицо приняло задумчивое выражение. Затем он ухмыльнулся и развернулся к другим стражникам.
- Desidero! - приказал он.
Габриэль облегченно выдохнул. Золотые ворота открылись и они проехали в Ирейм. Городок был не очень большим. Серые, коричневые и белые домики стояли в аккуратные ряды. Мощеные улицы были грязными. Серое небо не придавало городу красочности. Габриэл перевёл свои карамельные глаза на людей. Мимо него прошла женщина с ребёнком - мальчиком лет десяти. Оба были измазаны сажей. Видимо, работают в кузнице. Остальные жители не особо от них отличались: грязная и пыльная одежда, спутанные волосы и хмурое выражение на лицах.
Джеремия поравнялся с Габриэлем.
- Справились, все-таки, - вздохнул он, поправляя свои серебристые волосы.
Габриэль не ответил.
- Ваше В... - тихо начал Джеремия.
- Зови меня Габриэль, - отрезал Ривз. - Отныне, никаких «Вы», договорились?
Джеремия удивленно посмотрел на принца, но согласно кивнул:
- Хорошо.
- Благодарю, - ответил Ривз.
Они направились по серым улочкам города, оглядываясь в поисках укромного места для открытия портала в Люмьер.
- Что с этим городом? - спросил Габриэль, ни к кому конкретно не обращаясь. - Неужели, король не знает? Или хуже - ему нет дела?
- Вряд ли король не знает об этом, - предположил Джеремия.
- Из этого города будто высосали всю энергию и все краски, - с ужасом заметил Габриэль. - Эти люди...Они работают день и ночь. Только посмотри на них.
В Габриэле начала закипать ярость. Как можно так относиться к свои подданным? Король обязан их защищать и обеспечить их безопасность и лучшую жизнь! Но это...
- Ваше...Габриэль, - позвал принца Джеремия.
Габриэль остановил Сейдж и повернулся к стражу. Джеремия кивнул на темную улочку слева от них. Он направил своего коня, принц - за ним. Улочка петляла, как лабиринт. Людей здесь не было, тени от домов падали на все пространство. Превосходное место, чтобы открыть портал.
- Давай, - кивнул Габриэлю Джеремия.
Ривз достал из кармана кристалл, который ему вручил Нексон. Затем он сильно бросил его на камни дороги. Кристалл разбился, выпуская магию. Воздух затрещал и открылся золотой вращающийся портал.
- Быстрее, - бросил Габриэль. - Люмьер.
Оба погнали своих лошадей в бурю золотых искр. Портал сразу закрылся за ними.
Габриэлю в лицо ударил яркий солнечный свет и свежий воздух, свободный от пыли Ирейма. Люмьер предстал перед ними во всей своей красе. Яркие цвета домов пестрели на солнце, золотые крыши и ворота блестели. Весь город был будто залит призрачным сиянием. Через столицу протекала река, Ирс, если Габриэлю не изменяла память. А над городом возвышался огромный белый замок, его шпили сверкали золотом, окна переливались синевой. Джеремия восторженно вздохнул.
- Впечатляет, - ответил он. - Так вот какая она? Магия?
Габриэль понимал, о чем он говорит. Он чувствовал непонятную, но приятную энергию, вибрирующую в воздухе. То, чего нет в Восточной Анирии. Парень мотнул головой, отгоняя мешающие ему думать мысли. Они сделали это. Они здесь, в сердце Запада.
- Нам нужно торопиться, - объявил Габриэль. - Вряд ли наш портал останется незамеченным.
Джеремия кивнул, и они повели лошадей по широким улицам столицы. Образ Ирейма сильно отпечатался в сознании Габриэля, поэтому Люмьер казался ему чем-то странным и неестественно спокойным. Принц снова чувствовал пустоту на сердце. Все жители Люмьера были либо аристократией и богатым слоем общества, либо достаточно обеспеченными торговцами и ремесленниками. Они не знали, даже не подозревали о тех ужасах, что переносили жители Ирейма и, парень не сомневался, других приграничных городов. Король не заслуживает этих людей, он вообще не заслуживает своего положения.
- Все хорошо? - спросил Джеремия, когда они вышли на главную дорогу к замку. - Ты притих...
Габриэль был благодарен стражу за то, что тот выслушал и перестал обращаться к нему, как к принцу. Парню так было легче. Это заставляло его хотя бы немного забыть о дворе и государственных делах.
- Я в порядке, - кивнул принц и чуть помедлил. - Столица - это всегда лицо страны, не так ли?
- Верно, - согласился Виллиамс.
Габриэль иронично хмыкнул.
- А что насчёт остальных городов? Как же люди? То, что происходит в Ирейме, неприемлемо. А в столице есть все, чего только пожелаешь, - махнул рукой в перчатке он.
Джеремия улыбнулся, шрам на его лице вытянулся в тонкую полоску.
- Что? - спросил Габриэль.
- Ничего, - усмехнулся страж. - Никогда не забываешь думать о других. Даже если это не твой народ, не твои люди. У тебя большое сердце, Габриэль Ривз.
Принц не ответил. Он лишь смотрел на Джеремию с теплотой и благодарностью в глазах. Отец говорил ему это. «Такие, как ты, не рождены, чтобы править страной. У тебя слишком доброе сердце, мальчик мой.» От воспоминания у Габриэля защемило сердце. Он посмотрел вперёд, на дорогу, простирающуюся к замку, на людей в красивой одежде и на мирную столичную жизнь. Если бы все было так просто...
Смог бы он осчастливить всех своих подданных? Получилось бы у него быть и хорошим правителем, и хорошим человеком? Он не был уверен. Король Ричард учил Габриэля с детства: «Когда ты король, твоя жизнь тебе не принадлежит. Ты отдаёшь всего себя своей стране и народу. Нет такого человека, который был бы хорошим правителем с добрым сердцем. Всегда приходится выбирать. Король не может идти на поводу у своих эмоций.» Так Габриэль и научился искусству скрывать свои истинные чувства. Нельзя показывать придворным своё настоящее лицо. У хорошего короля в арсенале сотни масок, которые он надевает каждый день.
Никто не должен видеть твою слабость.
- До бала ещё несколько часов, - сказал Габриэль. - Можно провести это время с пользой.
- Что ты задумал? - поднял одну бровь Джеремия.
- Не знаешь ли ты хороших здешних таверн, Джеремия? - слабо улыбнулся Габриэль.
***
Эвелин устало сидела на стульчике у комода, пока над ней маячили Софи и Марлен. Мадонна Раэлли не отпустила девушку так просто. Даже после танца с Теодором, когда Эвелин не допустила никакой серьезной ошибки, старая ведьма заставляла Ив ещё несколько часов держать осанку и наворачивать круги по залу. Все тело девушки ныло, ноги болели.
Сквозь окно в комнату проникали закатные лучи. Скоро начнётся бал. Но Ив мало это волновало. Она прокручивала в голове танец с Теодором. Она могла до сих пор чувствовать его руку на своей талии, тепло его ладони и приятный аромат хвои и одеколона. Это воспоминание опьяняло ее, не давало здраво мыслить, словно вино.
Софи выдернула Ив из раздумий.
- Мадонна, мы принесли Ваше платье, - сказала служанка и подозвала Марлен.
Та держала в руках прекрасное чёрное платье. Корсет с сердцеобразным вырезом был покрыт шелком, длинная полупрозрачная юбка из вуали отдавала легкостью, ткань коротких рукавов, спущенных вниз, была полупрозрачной и ложилась складками на плечи. По двум сторонам от середины корсета были два выреза, очерчивающие талию, покрытые сетчатой тканью. Вдоль корсета были пришиты три каплеобразных кристалла. Образ дополняли чёрные шелковые перчатки по локоть и украшения. В общем, роскошно, элегантно и очень красиво.
Эвелин в шоке уставилась на платье.
- Оно...прекрасно! - восторженно воскликнула девушка.
Софи и Марлен радостно заулыбались.
- Приступим к прическе, мадонна, - сказала Софи, и нежно развернула Эвелин к зеркалу.
Служанка начала колдовать над волосами девушки, собирая каштановые волны в красивый узел. Через несколько минут на голове у Эвелин красовался прекрасный пучок. Несколько кудрявых прядей спереди Софи выпустила, что придало Ив больше нежности. Эвелин в шоке смотрела на своё отражение.
- Потрясающе! - повторяла девушка.
Затем Софи приступила к макияжу. Она нанесла румяна на щёки, блестки на глаза и нежный красный цвет на губы Эвелин. Не слишком ярко, то что нужно для такого события.
- А теперь платье! - сказала Марлен и потащила Ив за ширму.
Эвелин высвободилась из своего зеленого платья, и Марлен начала затягивать корсет. Затем Ив влезла в новый наряд. Марлен расправила легкую юбку и надела на руки Ив перчатки. Украшения дополняли образ: рубиновые миндалевидные висячие серьги, браслет из двух рядов жемчуга и такое же колье, в середине которого переливался красный драгоценный камень. Но Эвелин отказалась снимать свой медальон. Служанки не стали настаивать, но серьги и браслет надели. Ив влезла в чёрные лаковые туфли на каблуках и посмотрела в зеркало. Она ахнула. Платье сидело идеально, собранные волосы открывали лицо девушки...Эвелин с восхищением повернулась к служанкам.
- Спасибо! У меня нет слов! - воскликнула она.
Марлен и Софи улыбнулись и поклонились. Ив выглянула в окно. Уже наступил глубокий вечер, и улицы освещались всевозможными фонарями и другими подсвеченными украшениями. Огни Люмьера переливались всеми цветами радуги. В городе чувствовалась атмосфера праздника. Гул тысяч голосов и музыки слышался даже отсюда.
Эвелин перевела взгляд на внутренний двор замка. К золотым воротам прибывали кареты, из которых выходили гости. Аристократы в красивых одеждах поднимались по главной лестнице в замок. Эвелин раскрыла рот от удивления. На женщинах сверкали бриллианты и другие драгоценные камни, платья самых разных цветов и оттенков колыхались на ветру. Женщины придерживали свои шляпки и сумочки. На мужчинах были строгие чёрные фраки и жилеты.
Сердце Эвелин забилось быстрее в предвкушении бала. Но она также нервничала. Все же, ей придётся исполнять роль марионетки короля, а от этой идеи она была не в восторге. Девушка отогнала эту мысль. Сейчас ничто не испортит ей вечер.
- Прошу, мадонна, - позвала Софи и протянула Ив чёрную кружевную маску. Это все же бал-маскарад. - Я отведу Вас в тронный зал.
- Благодарю, - кивнула Ив, надев маску на глаза, и вышла за Софи из комнаты.
Служанка повела ее по уже знакомым коридорам на нижний этаж. Входные двери в тронный зал были настежь открыты, по обе стороны стояли стражники. Софи поклонилась и поспешила удалиться. Ив осталась одна. «Что ж, понеслась!» - мысленно отметила Ив, собрала всю свою волю в кулак, выпрямила спину и зашла в тронный зал. Стражники склонили головы в приветствии.
Тронный зал был забит людьми. Справа располагался небольшой оркестр, игравший приятную мелодию. В середине танцевали люди. Мелькали разноцветные юбки из дорогих шёлков, блестели украшения. Лица присутствующих гостей закрывали маски разных видов - некоторые с перьями, некоторые с рогами, на других блестели камни. Слева располагался фуршет с закусками и изысканными скульптурами. Люди окружили танцующих, радостно перешептываясь и наблюдая за ними. В толпе маячили слуги в серых костюмах, с подносами, на которых стояли бокалы, наполненные шампанским. Золотые троны пустели. Видимо, королевская семья ещё не появилась. По всему периметру зала стояла стража. Некоторые держали огромные золотые гобелены с изображением звезды. «Символ Восхождения,» - догадалась Ив.
Девушка подобрала легкую ткань юбки и начала спускаться по лестнице в зал. Тут она услышала сзади знакомые голоса. Девушка развернулась.
- Добрый вечер, Эвелин! - поприветствовал ее Киллиан. - Здорово выглядишь!
Под руку с Киллианом шла Диана. Они оба выглядели шикарно: на парне был чёрный жилет, белая рубашка, чёрные брюки, галстук-бабочка и лакированные туфли, а на Диане было красивое золотое парчовое платье на тонких бретельках, которое прекрасно сочеталось с зелёными волосами девушки. На Розано была надета черно-серебристая маска, а на Диане - золотая с белыми перьями.
- Киллиан! Диана! - поприветствовала Эвелин. - Взаимно. Я так рада видеть вас.
Киллиан подмигнул ей. Хоть он и был без своих любимых гогглов, его кудрявые золотые волосы все равно были в беспорядке. В костюме он казался ещё выше, даже на каблуках Эвелин приходилось слегка задирать голову во время разговора с ним.
- Что, уже соскучилась? - ухмыльнулся блондин.
Эвелин засмеялась. Диана кивнула ей:
- А где Теодор?
- Думаю, они ещё не пришли, - ответила Ив.
Она оглянулась и заметила презрительные взгляды, брошенные в сторону Дианы. Та почти незаметно поежилась, но это не прошло мимо внимания Эвелин. Ей хотелось ударить каждого из этих идиотов, возомнивших себя элитой. Заострённые уши Дианы слегка покраснели, но девушка совладала с собой и держалась невозмутимо.
Ив посмотрела на Киллиана. Золотые глаза парня смотрели в толпу людей и метали молнии. Его тоже это разозлило.
- Диана, могу я поговорить с тобой? - спросила Эвелин.
Та недоуменно подняла зеленую бровь, но затем кивнула. Девушки отошли в сторону.
- Все хорошо? - обратилась к Диане Эвелин. - Ты в порядке?
- Конечно, - фыркнула Диана. - А что?
Тон девушки был холоден, что немного задело Ив. «Она все ещё мне не доверяет.»
- Нет, ничего, - замялась Ив. - Я просто...
К ним подошёл слуга, предлагая шампанское. Диана с улыбкой взяла бокал, Эвелин последовала ее примеру. Обе пригубили напиток. Шампанское было сладкое и ароматное. Диана сделала ещё один долгий глоток.
- Я слишком трезва для этого маскарада напыщенных идиотов, - пробормотала девушка.
- Диана... - начала Ив. - Не обращай внимания. Ты стоишь тысячи таких, как они. Ты выше этого.
Лоуи удивленно посмотрела на неё. Ив не льстила. Она вообще ненавидела лесть. А это была чистая правда, ее подлинные мысли.
- Ну, спасибо, - улыбнулась Ди.
- Я хочу лучше с тобой познакомиться, Диана, - сказала Эвелин, делая ещё глоток шампанского. - Разумеется, если ты позволишь.
Диана долго смотрела на неё.
- Ты не кажешься такой уж и странной, Эвелин. Нет, ты странная, но в интересном плане. Но я не хочу, чтобы кто-то причинял вред Теодору. Как ты уже заметила, он очень эмоционален и вспыльчив.
- Я...знаю. Но тебе не о чем волноваться. Правда! Я бы никогда не навредила ему. Плюс, я у него в долгу, - стала переубеждать Диану Эвелин.
Та не сводила с неё любопытного взгляда. Карие глаза Дианы сверкнули, и девушка улыбнулась.
- Ну, ладно. Я присмотрюсь к тебе, - наконец ответила зеленовласка. - К тому же, мы, девочки, должны держаться вместе.
- Точно, - засмеялась Ив, почувствовав себя легче.
- Спасибо, Эвелин, - улыбнулась Диана. - За беспокойство.
- Я ненавижу несправедливость.
- Ага, конечно, - усмехнулась Диана.
К ним присоединился Киллиан. Они немного поболтали, хохоча над шутками и комментариями парня о странных придворных.
- Вы только посмотрите на неё, - прошептал Киллиан им, теребя в руке бокал и кивая в сторону одной аристократки. - Она же похожа на ворону в этом ужасном платье.
Диана и Эвелин захохотали.
- Кто же носит перья в таком количестве? - театрально возмутился Розано. - Или она пытается подражать пугалу?
Но его последующие комментарии прервал мужской голос.
- Добрый вечер, - поприветствовал их молодой человек, примерно из возраста, с зачёсанными назад каштановыми волосами, худым бледным лицом и карими глазами.
- Добрый вечер, - ответила Эвелин.
Краем глаза девушка заметила, как напряглись Киллиан и Диана. Темноволосый парень расправил свой синий пиджак и ухмыльнулся.
- Ах, где же мои манеры? - воскликнул он и протянул руку Эвелин. - Энзо Делеон, к Вашим услугам. А Вы, должно быть, мадонна Эвелин?
Парень будто не замечал Киллиана и Диану. Эвелин хотела пожать его руку, но тот поцеловал ее кисть. Ив сжала зубы и еле удержалась, чтобы не отдёрнуть руку. «Делеон?!» - удивилась она.
- Да, я Эвелин, - кивнула девушка.
- Наслышан, - продолжил Энзо. - Я кузен принца Теодора.
«Кузен? Просто превосходно,» - мрачно подметила Эвелин. Тут к ним подошла невысокая белокурая девушка, ее кудрявые волосы были сцеплены сбоку красивой заколкой. Лицо было таким же бледным, как и у Энзо. На девушке было надето пышное платье оранжевого цвета. Ее темно-зеленые глаза сверкнули.
- Вот ты где, Энзо, - воскликнула она, сняв свою маску, усеянную серебряными камнями.
- Нора, познакомься, это мадонна Эвелин, - представил Энзо. - Мадонна Эвелин, это моя младшая сестра - Нора Делеон.
- Очень приятно! - пожала руку Эвелин Нора. - Я многое о Вас слышала, Эвелин. Вы ведь полуночник! Просто потрясающе!
Эвелин выдавила из себя улыбку. «Значит, кузены...Что им от меня нужно?» - думала она. Тут музыканты начали играть другую мелодию. Энзо улыбнулся и протянул Ив руку.
- Потанцуете со мной, мадонна? - спросил он.
Эвелин подумала, что отказ - не самая лучшая идея. Про отношения Тео с его кузенами она знала мало, поэтому наилучший вариант был просто согласиться и отделаться от них. Она натянуто улыбнулась и взяла Энзо за руку. Девушка бросила последний взгляд на Диану и Киллиана, который кричал: «Помогите!»
Энзо вывел ее в середину зала и прикоснулся к ее талии. Эвелин поборола желание оттолкнуть его. Что-то в этом человеке настораживало ее. Они начали танцевать, кружась по тронному залу в общем потоке.
- Вы неплохо танцуете для девушки, которой выросла в...другом мире, - ухмыльнулся Энзо.
- Сочту это за комплимент, - пробормотала Эвелин.
- Слышал, Вы хорошо знакомы с моим кузеном, принцем Тео?
Эвелин отвела от него взгляд. «Ничего ему не говори!» - мысленно дергала она себя.
- Ваш кузен спас мне жизнь, - тихо ответила девушка. - Он помог мне.
- Неужели? - изогнул темную бровь Энзо.
Ив кивнула.
- Значит, кузен? - спросила девушка, пытаясь переключить от себя внимание парня.
- Да, - кивнул Энзо. - Наши отцы - родные братья.
- Король Луис - старший, я полагаю, - чуть склонила набок голову Ив.
- Верно, - мрачно произнёс парень. - И довольно неспособный править. Думаю, Вы и сами это заметили.
Эвелин удивленно посмотрела на него. В ее сердце поселился страх. Он только что сказал, что Луис Делеон - никчемный король. Ив даже представить боялась, какое наказание за это последует.
- Я бы не разбрасывалась такими словами на Вашем месте. Особенно, при дворе, - прошептала девушка.
Энзо усмехнулся:
- Я не боюсь короля. Монарх из него ужасный, а его сын ничем особо не отличается. Как говорят, яблоко от яблони не далеко падает.
Эвелин почувствовала, как злость начинает бурлить в ее венах. Энзо пересёк черту, втянув в это Тео.
- Вы неправы, - отрезала девушка. - Принц Теодор будет великим королем. Он отличный командир для армии, он тактик, люди верят ему. Они пойдут за ним.
- Теодор слишком увлечён другими вещами, - лениво проговорил Энзо, будто вся дискуссия ему наскучила. - Он слишком вспыльчив и эмоционален для короля. На его месте, я бы следил за короной. Кто знает, как долго он будет ее носить.
Тогда Эвелин взорвалась. Она сильно оттолкнула от себя парня. Энзо в шоке уставился на неё. Девушка задрала подбородок, расправила юбку и гордо выпрямилась.
- Следите за своими выражениями, мессер, - ответила она и ушла в направлении Киллиана и Дианы.
Энзо шокировано моргал ей вслед. Эвелин не смогла сдержать ухмылку. Она бы влепила пощечину этому самоуверенному идиоту, но, к сожалению, это привлечёт лишнее внимание. Девушка нашла в толпе Диану и Киллиана. Блондин стоял и ухмылялся, улыбка Дианы была от уха до уха.
- Молодец, Эвелин, - подмигнул Киллиан, чуть разлив шампанское из своего бокала. - Этот дурак получил по заслугам.
- Да, - кивнула Ди. - Парнишка, как надоедливая мошка. Его нужно прихлопнуть.
- Вы знакомы? - спросила Эвелин.
- К сожалению, - ответил Киллиан. - Он всегда завидовал Тео. Видите ли, его отшили во время «выборов будущего наследника», - изобразил кавычки Розано. - У парня комплекс неполноценности.
Все трое засмеялись. Затем послышались праздничные фанфары, и во входных дверях появилась королевская семья. Все взгляды были обращены к королю, королеве и принцу. Эвелин восторженно вздохнула. «Как же они красивы!» - подумала она.
Действительно, королевская семья словно светилась. Король был одет в праздничный черный мундир, увешанный разноцветными медалями и орденами. На его плечи был накинут темно-красный плащ со стоячим воротником, голову украшала золотая корона. Королева была прекрасна, как всегда: ее длинные волосы ниспадали на плечи чёрным водопадом, пышное платье алого цвета украшали золотые банты, в ушах блестели драгоценные камни серёжек. Затем взгляд Эвелин переметнулся на Теодора.
Принц был великолепен. Он был одет в мундир, такой же, как у отца, на шее принца был завязан белый платок. Золотые погоны красного плаща сверкали в свете люстр. Теодор поймал взгляд девушки и широко улыбнулся. Он казался таким...счастливым. Эвелин улыбнулась в ответ. Тео дернул головой, пытаясь отделаться от непослушных прядей, падающих на его изумрудные глаза. У Ив стало тепло на душе. Ей нравилось видеть Тео самим собой, даже на таком мероприятии и в костюме принца.
Королевская семья направились к платформе с тронами. Король и королева заняли свои места, Тео встал рядом с троном Марии. Музыка стихла окончательно, взгляды гостей были прикованы к тронам. Король Луис улыбнулся, прочистил горло и обратился к присутствующим:
- Дорогие друзья! Благодарю всех за то, что пришли. Праздник Восхождения испокон веков считается одним из важнейших дней в Анирии. Мы чтим наши традиции и обычаи. Восхождение - это важнейший период в нашей истории, когда магия была дарована нам Селест, богиней магии и звездного неба. Благодаря ей мы стоим сейчас здесь. Благодаря ей наша страна процветает...
- Ага, - саркастично прошептал Киллиан. - Если бы все было настолько радужно, как он говорит, жители Ирейма бы не страдали.
- Ирейма? - переспросила Эвелин.
Диана кивнула:
- Приграничный город. Бедность, преступность...Полный список.
- Это ужасно, - возмутилась Эвелин.
- ...Но мы сильны, - тем временем продолжал король. - В свете последних событий я понимаю ваш страх, боязнь перед Иммарусом и Фредериком. Но ему нас не одолеть! Мой младший брат, Каспиан, прибыл в Люмьер, чтобы помочь в государственных делах. Он ещё один смирённый Ваш слуга, слуга Анирии. Поприветствуйте Каспиана Делеона!
Раздались аплодисменты. В первых рядах, ближе всего к тронам, к толпе развернулся высокий человек с темно-каштановыми, коротко стриженными волосами, щетиной и зелеными глазами. «Отец Энзо и Норы!» - вытянула шею Ив. Она хотела получше рассмотреть Каспиана Делеона. Сходство с королем Луисом было на лицо. Зеленые глаза - фамильная черта Делеонов. Но взгляд этого человека заставил Эвелин поежиться. Он был пропитан высокомерием и жадностью. «Похож на сына,» - саркастично отметила Ив.
- Благодарю, брат, за протянутую руку помощи в трудный момент, - поднял бокал король. - Но я хочу, чтобы все мы выпили сейчас за Анирию, за народ и за будущего короля!
Король Луис перевёл взгляд на сына. Эвелин заметила, как Тео сжал кулак и натянуто улыбнулся.
- Боже, он ненавидит это, - улыбнулась девушка.
Диана хохотнула:
- Он просто не любит, когда его отец устраивает показуху. Большинство аристократов не знает об их отношениях, но есть и особо любопытные.
Все гости подняли бокалы с шампанским.
- Ad principis! Ad Selest! - хором проговорила толпа.
- За принца, за Селест, - шепотом перевела для Эвелин Диана.
Ив подняла свой бокал и улыбнулась:
- За принца.
Троица ещё несколько минут стояла и болтала обо всем на свете. Затем к ним подошёл Теодор. Он провёл пятерней по чёрным волосам и ухмыльнулся.
- Как я рад вас видеть! - посмотрел на друзей парень. - Прекрасно выглядите!
- Ты тоже не промах, Тео! - хлопнул друга по плечу Киллиан.
- Он уже выпил два бокала шампанского, - ухмыльнулась Диана, поправляя свою зеленую челку. - Скоро начнутся анекдоты и песни.
Тео засмеялся. Киллиан подмигнул подруге.
- Ди, дай повеселиться! - надул губы блондин.
- Пожалуйста, - подняла руки Диана, будто сдаваясь. - Веселись на здоровье, но домой тащить тебя я не собираюсь.
- Не волнуйся, - улыбнулся Теодор. - Я позабочусь об этом.
- Я надеюсь, - скрестила руки Ди.
Тут музыканты начали играть прелестную мелодию. Эвелин прикрыла глаза. «Как красиво.» Она почувствовала, как к ней подошли. Девушка открыла глаза и подняла взгляд на Тео. Парень улыбался, протягивая ей руку.
- Потанцуем? - спросил он.
Эвелин вспомнила сегодняшний урок мадонны Раэлли. Она вспомнила, как они танцевали вместе, как ей было легко и весело. Щеки Ив залил румянец, но она согласно кивнула и позволила Тео увести ее в центр зала.
Музыка была нежной. Тео сжал руку Эвелин в своей тёплой ладони. Он аккуратно обхватил талию девушки, и они начали танцевать. Пара легко кружилась в общем потоке, никого не замечая вокруг.
- Вижу, урок мадонны Раэлли был полезен, - улыбнулся Тео.
- Не напоминай о ней, - пробормотала Эвелин. - Эта женщина - ведьма. Серьёзно!
Теодор засмеялся. Эвелин не смогла сдержать счастливой улыбки. Они сделали ещё один круг. Затем Тео подхватил Ив и поднял ее в воздух, закружившись. Эвелин засмеялась, когда он бережно опустил ее на пол.
- Это было неожиданно, - сказала Ив, затем заметила Энзо у дальней стены. Парень внимательно наблюдал за ними.
- Что такое? - спросил Тео, слегка обеспокоенный.
- Нет, ничего, - мотнула головой девушка. - Просто...Энзо. Твой кузен наблюдает за нами.
Лицо Тео приняло раздражённое выражение.
- А, Энзо, - пробормотал он.
- Вы не ладите? - спросила Эвелин.
- Не совсем, - нахмурился Тео. - У Энзо сложный характер. Он всегда хотел то, что есть у других. С самого детства.
- А Нора?
- То же самое.
- Энзо приглашал меня на танец, - сказала Эвелин.
Теодор недоуменно посмотрел на неё.
- Неужели? - спросил он.
- Да, - кивнула Эвелин. - И настроение у него...не очень.
Девушка рассказала о разговоре с Энзо. Теодор фыркнул.
- Он вовсе не изменился. Не думай об этом. Я разберусь с этим позже. А пока, - принц улыбнулся, - как насчёт уйти отсюда? Я устал от этих сплетен и музыки.
Эвелин усмехнулась:
- И как мы это сделаем?
- Смотри и учись, - подмигнул парень.
Они начали передвигаться в сторону двери позади тронов, танцуя. Ещё немного плавных шагов, и они вышли из тронного зала. Ребята оказались на балконе. Ночное небо было усеяно звёздами. Яркий диск луны освещал реку Ирс перед замком. Впереди горели огни ночного Люмьера, слышались звуки веселья и настоящего праздника. Теодор все ещё держал Эвелин за руку. Он повёл её к краю, к перилам из белого мрамора. Принц выпустил руку девушки и оперся локтями о перила, смотря на вечерний город. Эвелин последовала его примеру. Она перевела свои серые глаза на Тео. Тот с любовью смотрел на столицу, это было видно в его взгляде. Ив улыбнулась.
- Ты любишь этот город, этих людей... - начала она.
- Да, - кивнул Тео. - Я хочу, чтобы они всегда были в безопасности, чтобы они ни в чем не нуждались. Я вырос на этих улицах. Там мой настоящий дом, а вовсе не здесь, в замке. Тут я всегда чувствовал себя взаперти, пленником в золотой клетке. Но Люмьер...Люмьер - это свобода. Я хочу стать достойным этого королем.
Ив снова посмотрела на город.
- Везёт тебе, - прошептала она. - Ты уже определился, где твоё место. Хотела бы и я во всем разобраться...
Теодор резко развернулся к ней. Он сжал кулак.
- Мы разберёмся, - ответил Делеон. - Во всем.
Последовала тишина.
- Эвелин... - неуверенно начал Тео. - Ты должна ещё кое-что знать...Это по поводу Восточного принца...
Парень не закончил. Послышались шаги. На балконе был кто-то ещё.
***
Габриэль должен был признать — анирийцы знали толк в украшениях. Люмьер был просто великолепен ночью. Повсюду были развешаны фонари, флажки и гобелены с изображением звёзд. Жители Запада верили в Селест намного сильнее жителей Востока. Разумеется. Ведь богиня не предавала их так, как предала Ривзов и их подданных. Магия почти исчезла из Восточных владений, а вот в Западной Анирии она процветала. Это было несправедливо. Получилось так, что Полночное Древо оказалось на территории Запада. Анирия, разорванная внутренним конфликтом, слабела. В итоге, западные анирийцы стали изучать Древо и его магию одни, не подпуская восточных жителей. Магия в Восточных владениях стала забываться. Без Древа любой маг бессилен, так как оно поддерживает в нем эту силу, энергию. Теперь же в Восточной Анирии остались только полуночники, род Картер, если быть точным. Были и другие, но они не были настолько знамениты.
В Люмьере магия ощущалась на каждом углу. Жители, разодетые в яркие костюмы, с масками на лицах, плясали и веселились прямо на улицах. Габриэль даже видел, как пальцы одной женщины искрились. Голубые искры вырывались из ее ладоней, взрываясь в небе фейерверками. Принц был в восторге. Давно он не видел такой магии. Простой, но по-своему красивой.
Они с Джеремией переоделись в чёрные брючные костюмы для бала, натянули чёрные маски на лица и протискивались сквозь толпу к белому замку, освещенному тысячами фонариками, похожими на светлячков, витающих в воздухе. «Красиво!» - восхищался принц. Джеремия тоже не мог оторваться. Когда они наконец подошли вплотную к воротам замка, страж развернулся к принцу:
- Что дальше? Как мы попадём внутрь?
Габриэль осмотрел картину перед собой: впереди золотые ворота, за ними открытые нараспашку входные двери и куча стражников. Заходить через парадный вход - не вариант.
- Мы воспользуемся входом для прислуги. Он должен быть где-то сзади. Обойдём замок, там разберёмся, - ответил Ривз.
Они обогнули замок, придерживаясь теней. Габриэль различил патрульных, расставленных по периметру. Наконец, Джеремия указал на чёрный вход - узкую железную дверь, ведущую в башню.
- Пойдём, - прошептал Габриэль.
Они подкрались к телеге с одеждой, которая заезжала во внутренний двор. Габриэль запрыгнул внутрь, прикрывшись платьями и рубашками из дорогих тканей. Джеремия последовал его примеру.
- Это ужасная идея, Габриэль! - прошипел Джеремия.
- Тише, - шикнул в ответ Ривз.
Слуга натянул поводья, и лошадь покатила телегу вперёд. Спустя минуту он остановился. К нему подошёл стражник, обсуждая груз и что-то связанное с отставанием от графика. Габриэль осторожно выглянул. Слуга спешился и обсуждал со стражником график перевозки грузов. Джеремия выглянул из-под одежды и осмотрел периметр.
- Все чисто, - прошептал он принцу.
Габриэль улыбнулся. Стражник и слуга повернулись к ним спиной, предоставляя великолепную возможность подкрасться к двери. «Это безумие. Но другого варианта у меня нет. Я должен найти Ив,» - пронеслась мысль в голове Габриэля. Принц кивнул, подавая знак Джеремии, и они аккуратно выбрались на противоположную сторону от стражника. Джеремия пригнулся и стал красться к двери, Габриэль - за ним. Оба вбежали внутрь и стали подниматься по лестнице, убегая прочь от стражи. Наверху молодые люди отдышались.
- Это было... - пробормотал Джеремия, - глупо и безрассудно.
- Не отрицай, что тебе понравилось, - улыбнулся Габриэль. - Теперь нужно попасть в тронный зал.
- Ты издеваешься? - всплеснул руками страж. - Вздумал маячить на виду у короля Запада?
- Может быть, - хмыкнул Габриэль.
- Спорить с тобой, полагаю, нет смысла?
- Нет, - ответил принц, поправляя маску и воротник белой рубашки.
Джеремия вздохнул и провёл пятерней по свои серебристым волосам. В кармане пиджака у него блеснул нож. Разумеется, они не могли проникнуть в сердце враждующей страны без оружия. Габриэль прекрасно знал, что в правой штанине у стража спрятан кинжал. У самого принца тоже были в запасе кинжалы в карманах.
- Вперёд, - сказал Габриэль, и они направились по коридору в поисках входа в тронный зал.
«Эвелин будет там,» - размышлял Ривз. Его сердце забилось быстрее от волнения и напряжения. Их могут поймать. Затем, скорее всего, убьют. Но это при лучшем исходе. Про худший принц даже думать не хотел. «Сосредоточься!»
Тут в коридоре послышались шаги.
- Черт! - прошипел Джеремия.
- Это, скорее всего, слуги. Держись невозмутимо, - одернул его Габриэль.
В коридоре появилась служанка в белом платье и чепчике. Ее светлые волосы были собраны в тугой узел, кое-где виднелись седые пряди. В уголках глаз женщины виднелись морщинки. Служанка недоуменно уставилась на молодых людей. Габриэль мило улыбнулся.
- Bonum vesperum! - начал он. - Adiuva nos. Nos perdidisti. Ubi locus throni?
Добрый вечер. Помогите нам. Мы заблудились. Где тронный зал?
Служанка поклонилась и ответила:
- Sequi me.
Следуйте за мной.
Габриэль выдохнул. Служанка повела их по мраморным и стеклянным коридорам замка к главной лестнице, ведущей на первый этаж. Они спустились и оказались перед золотыми дверями.
- Прошу Вас, - улыбнулась служанка, обратившись на английском. В ее словах слышался сильный латинский акцент. Габриэль не винил ее в этом. Блестяще говорить на английском обучались только богатые купцы, аристократы и знать. Простым людям выбирать не приходилось. Латынь - язык народа. Английский - язык аристократов.
- Спасибо, - ответил Габриэль.
Служанка поклонилась и удалилась. Молодые люди вошли в тронный зал. Красивая ало-золотая комната была переполнена радостными голосами, звуками музыки и весельем. Габриэль поправил свою маску и начал выискивать взглядом Эвелин. «Меня не должны узнать.»
- Видишь её? - спросил Джеремия, озираясь по сторонам.
Габриэль только хотел дать отрицательный ответ, как толпа расступилась, освобождая место в центре зала. Заиграл оркестр, и в центр вышли...
- Эвелин, - прошептал Габриэль.
- И Западный принц, - тихо добавил Джеремия.
Габриэль не слышал его. Он смотрел на девушку в чёрном платье. Принц видел, как она улыбалась, танцуя с Теодором Делеоном. Она выглядела...счастливой. У Габриэля защемило сердце. Тупая боль отдалась во всем теле. Ривз сжал кулаки, чувствуя, как его переполняет гнев. Каким враньем пичкал Эвелин Западный принц? Как с ней обращались при дворе? О чем ей солгали? «Они манипулируют ее сознанием,» - пронеслось в голове у принца. - «Пользуются тем, что она ничего не помнит!»
Затем принц повёл Эвелин к платформе с тронами, и они скрылись за дверью за ней. У Габриэля будто выбили весь воздух из легких. Он забыл, как дышать. Голова закружилась, ярость затуманила взгляд. Джеремия сжал его плечо, возвращая к реальности.
- Вперёд, - холодно проговорил Габриэль и начал протискиваться сквозь толпу.
Картинка не уходила из его головы. Улыбка Эвелин, пальцы Западного принца, переплетенные с ее, то, как они танцевали, как смотрели друг на друга...Габриэль готовился морально к тому, что мог увидеть в замке. Но это совершенно выбило его из колеи. Он не ожидал такого... «Вздор! На подсознательном уровне я знал...» - одернул себя Ривз. Тогда почему ему было так больно? Он ведь был готов...
Молодые люди добрались до двери. Габриэль схватился за золотую ручку и открыл дверь. Ночной воздух ударил в лицо. Они оказались на балконе. Звезды ярко светили на небе, луна стояла высоко над головой. Впереди раскинутся город, переливаясь в ночи. Эвелин и Теодор стояли у края балкона. Габриэль уловил последние слова из разговора:
- ...Ты должна ещё кое-что знать...Это по поводу Восточного принца... - обратился Делеон.
Затем он резко прервался и развернулся к Габриэлю и Джеремии. На его лице отразился шок, который после перерос в раздражение. Эвелин повернулась и встретилась взглядом своих серых глаз с Габриэлем. Девушка слегка приоткрыла рот от удивления.
- Должна знать что? - холодным тоном спросил Габриэль, выходя из тени и навстречу им. - Очередную ложь?
- Что ты здесь делаешь? Как ты сюда попал? - спросил Западный принц.
- Твоему отцу нужно лучше подбирать стражу, - саркастично ответил Джеремия.
- Габриэль? - позвала Эвелин, сделав шаг навстречу Ривзу. - Это ты?
Карамельные глаза принца переместились на девушку. Черты лица Габриэля чуть смягчились.
- Эвелин...Ты в порядке? - чуть тревожно спросил Ривз.
- Да...Со мной все нормально. Но ты... - девушка потянулась к кулону на своей шее. - Я хотела найти тебя.
- Что ж, я здесь. И больше не позволю врать тебе и манипулировать тобой, - в голосе Габриэля снова звучала сталь. - Ты ответишь за все, Теодор Делеон.
- Никто не причинял вреда Эвелин, - парировал Теодор. - Уверяю тебя, здесь она была в безопасности все это время.
- Я тебе не верю, - отрезал Габриэль. - Ты лжец, Делеон.
Теодор напрягся. Его лицо побледнело, губы сжались в тонкую полоску.
- Что это значит? Что происходит? - взгляд Эвелин метался от одного принца к другому.
- Эвелин, он врал тебе. Ты не из Западной части. Твой дом в Восточной Анирии, - пояснил Габриэль. Все его тело было напряжено, как струна. - Твой отец, Малкольм Картер, тоже в Восточных владениях.
- Что? - шокировано прошептала Эвелин. - Мой отец...сейчас там?
Габриэль кивнул.
- Малкольм Картер - Верховный маг Восточной Анирии, не то, что ваш Придворный маг мессер Гилландер. Он лишь марионетка в руках короля, - ответил он.
- Повтори! - Теодор кинул в сторону Ривза уничтожающий взгляд.
- Прекрати, принц Делеон. Тут некого обманывать. Ты и сам прекрасно это знаешь, - вклинился Джеремия.
- Довольно! - воскликнула Эвелин. - Габриэль, я устала от лжи. Я хочу знать. Все.
Восточный принц тяжело вздохнул.
- Эвелин...мы знакомы с самого детства. Ты часто бывала во дворце. Твой отец, Малкольм, и мой отец, Ричард, были хорошими друзьями, - начал Ривз. - Как ты, наверное, знаешь, в моем королевстве магия почти исчезла, потому что западные анирийцы не позволили восточным магам даже приблизиться к Полночному Древу. Искусство магии - это близость к источнику энергии, а не книги заклинаний и прочие рукописи. Род Ривзов тоже лишился дара столетия назад. Когда я родился, мой отец знал, что способностей у меня нет. Но он, как король, позаботился о следующих поколениях. Спустя два года у Малкольма Картера родилась дочь, обладающая магией полуночника. Мой отец и Малкольм заключили политический союз. С целью возродить магию в королевском роде король Ричард и Малкольм Картер организовали брак по расчёту. Эвелин...мы помолвлены с самого детства. Ты моя невеста.
Габриэль видел, как сотни эмоций промелькнули в серых глазах девушки. Шок отразился на ее лице. Теодор был таким же бледным, как и стены его мраморного замка.
- Что?... - выдохнула Эвелин.
Но времени закончить не осталось. Из тронного зала раздались крики, а затем прогремел взрыв.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Как вам глава? Напишите своё мнение в комментариях👇🏼 Если вам понравилось, не забудьте проголосовать! Буду очень рада 😊✨
