1 страница21 октября 2022, 13:21

Глава 1.

В студию вошла девушка невысокого роста с белыми, уложенными лаком, волосами. Она обвела место взглядом и, заметив свою «жертву», плавными шагами подошла к молодому человеку, сидевшему на стуле и что-то читающему.

- Мистер Грант, - протянула девушка, не заметив, как хрипло и навязчиво звучал её голос.

Молодой человек поднял свои глаза и удивлённо посмотрел на девушку. Он перевернул лист, читаемого им сценария, и, переведя взгляд на бумаги, тихо ответил:

- У меня нет времени на пустую болтовню, в быстром темпе изложите свои мысли.

Девушка, уже привыкшая к особам такого типа и с такими дурными манерами общения, лишь похлопала своими большими глазами и, улыбнувшись, продолжила:

- На сегодня у вас запланирована встреча с мистером Болдуином, но он отменил её в связи с очень плотным графиком. Также, сегодня вам звонил детектив Берт Клинг...

- Что ему нужно? Кажется, мы все обсудили ещё на прошлой нашей встрече, - перебил девушку Чарли, сжав бумаги и грозно посмотрев на юную особу.

- Я могу отказать ему, если вы соизволите, сэр. Мистер Клинг хотел бы встретиться с вами по личному делу.

- Больше он ничего не сказал?

- Нет, мистер Грант. Он лишь просил о встрече.

- Перезвоните детективу и скажите, что я согласен встретиться с ним, - сухо ответил актер.

Девушка судорожно достала из сумки блокнот и ручку. Своими тоненькими пальчиками она перелистывала страницы блокнота, в поисках чистого листа.

- Во сколько назначить встречу? - спросила она, делая пометки на бумаге.

- Так как встреча с мистером Болдуином не состоится, то назначайте на это же время. - ответил Чарли, вставая с места и направляясь к выходу из студии.

- Мистер Грант, подождите, - крикнула девушка вслед, - в каком месте?

- Кафе на Стаффорд-плейс, - ответил Чарли и, громко хлопнув дверью, направился к себе в гримерную.

Зайдя в гримерную, молодой человек присел на стул и посмотрел на свое отражение в зеркале. Его глаза не выражали абсолютно ничего, казалось, он смотрел не на свое отражение - он смотрел на отражение своей души, которая была заполнена страхом, гневом и болью, от потери дорогого человека. Из неосвещëнного угла показалась фигура. Чарли прищурился, чтобы внимательнее рассмотреть приближающуюся фигуру.

- Снова звонили из агентства? - спросила девушка, скрещивая руки на груди.

- Ага, - отозвался парень.

- Чарли, тебе не кажется, что это уже слишком? Почему ты не хочешь прекратить эти встречи с детективами? Это же бесполезно! Они не продвинулись в этом деле ни на шаг за последние два месяца, - возмутилась девушка, облокотившись на стол.

- Стефания, только не начинай. Я уже вдоволь наслушался этих упрёков. Расследование ведётся, они ищут...

- Ищут что? - прервала Гранта шатенка, приблизившись к нему и стукнув кулаком по столу. - Ищут что, Чарли? Какие ещё они ищут улики? Думаешь, им это надо? Им за это платят Чарли, пойми! Это всё глупая игра, они водят тебя за нос. Пока ничего стоящего мы от них не получили и вообще ничего не получим! Оставь всё это, прошу. Она бы этого не одобрила. Ты итак слишком вымотался, в последнее время я не узнаю тебя. Совсем не узнаю!

- Стеф, - прошептал Чарли, в надежде, что ярый монолог девушки наконец-то прекратится, но та продолжала. - Заткнись, Стеф! - крикнул молодой человек, резко встав с места. - Думаешь, я не понимаю, куда всё это катится? Ты думаешь, мне не хочется всё это прекратить?! Сейчас мне совершенно плевать что бы одобрила Анна. Её больше нет, слышишь?! НЕТ! Я не намерен всё это просто так оставить! Я найду виновных, и они будут наказаны по всей строгости.

- Чарли, да ты сошел с ума с этой любовью! - возразила Стефани, приблизившись к парню, чтобы хоть как-то унять его пыл. - Я тоже любила Анну, но теперь её нет. Тебе нужно двигаться дальше, жить дальше! - слово «жить» Стефани выделила с той интонацией, с которой в фильмах обычно говорят о надвигающемся катаклизме или другой иной перемене.

- Оставь меня, Стефани, - Грант присел на стул и подпëр руками голову, он больше не мог выслушивать подобное от подруги и других. Девушка, погладив друга по плечу, взяла свои вещи и вышла в коридор. Чарли ещё долго просидел совершенно неподвижно в своей гримерной после того, как Стеф распрощалась и вышла.

«Неужели расследование, и правда, не даёт результатов? Неужели это дорога в пустоту? Может, я зря трачу свои силы и нервы? Да что там мои силы, силы и нервы других людей?» - спрашивал себя Чарли, бессильно опустив на колени руки и не замечая, что за окном темнеет. Размышления молодого человека прервал телефонный звонок.

«Черт, кого это там ещё принесло?» - подумал молодой человек, доставая телефон из кармана пиджака.

- Алло, мистер Грант? - послышалось на той стороне телефона.

- Да, слушаю вас, - нехотя ответил Чарли.

- Добрый вечер, мистер Грант, это Берт Клинг. Я по поводу дела об убийстве вашей жены миссис Грант. У нас была договоренность о встрече, вы ещё помните?

- Да, помню, детектив. Вы уже на месте?

- Да, я жду вас в кафе на Стаффорд-плейс.

- Я уже выезжаю.

- И, мистер Грант, об этой встрече не должны знать посторонние лица.

- Я приеду один, - сказав это, Чарли повесил трубку и, схватив куртку, быстрыми шагами направился в сторону выхода.

1 страница21 октября 2022, 13:21