new city, old loneliness.
Ли Феликс был солнцем. Не метафоричным, не поэтическим, а совершенно осязаемым, материальным солнцем. Его появление в любой комнате мгновенно меняло атмосферу. Словно невидимый луч пронизывал пространство, заставляя людей улыбаться, расправлять плечи, чувствовать прилив энергии. Его улыбка, широкая, искренняя, озаряла лицо, превращая его в источник тепла. Его смех, звонкий и заразительный, напоминал перезвон колокольчиков, разгоняя тучи печали и грусти. Его оптимизм, не показной, а идущий из глубины души, был подобен магниту, притягивающему к нему людей.
В Мельбурне, в тихом пригороде, где прошло его детство, Феликс был центром вселенной для своей семьи. Он был старшим братом, любящим и заботливым, готовым всегда прийти на помощь. Был любимым сыном, гордостью своих родителей, надеждой на светлое будущее. Он был душой компании для своих друзей, генератором идей, организатором приключений. Феликс был яркой звездой на небосклоне австралийской молодежи, талантливым танцором, перспективным певцом, харизматичным актером.
Он вырос в большой и шумной семье, окруженный любовью и заботой. Его родители – эмигранты из Кореи, привезли с собой в Австралию частичку своей родины, сохранив традиции и обычаи, но при этом открылись новому миру, приняв его культуру и ценности. Они создали для своих детей атмосферу тепла и уюта, предоставили им все возможности для развития талантов и способностей.
Феликс с детства увлекался танцами. Он проводил часы перед зеркалом, оттачивая движения, изучая стили, импровизируя. Он чувствовал себя свободным и счастливым, когда двигался под музыку, когда его тело становилось продолжением его души. Он занимался в танцевальной студии, участвовал в конкурсах и фестивалях, мечтал о карьере профессионального танцора.
Он также любил петь. Его голос, низкий и бархатистый, завораживал слушателей. Он пел в школьном хоре, в церковном ансамбле, на городских мероприятиях. Он исполнял корейские народные песни, англоязычные хиты, собственные сочинения. Он мечтал о большой сцене, о славе, о признании, о возможности делиться своим талантом с миром.
Кроме того, Феликс был талантливым актером. Он участвовал в школьных спектаклях, играл главные роли, заставлял зрителей смеяться и плакать. Он любил перевоплощаться в разных персонажей, примерять на себя чужие маски, переживать чужие эмоции. Он мечтал о кино, о телевидении, о возможности рассказать миру свои истории.
Но, несмотря на свой оптимизм и жизнерадостность, Феликс чувствовал в себе какую-то неудовлетворенность, какое-то томление по чему-то большему. Ему казалось, что в Мельбурне он достиг своего потолка, что ему нужно двигаться дальше, искать новые горизонты. Он чувствовал себя запертым в клетке, ограниченным рамками привычной жизни.
Он мечтал о Корее, о земле своих предков, о стране, где его талант мог бы раскрыться в полной мере. Он читал книги о корейской культуре, смотрел фильмы и дорамы, слушал корейскую музыку. Он изучал корейский язык, мечтая однажды заговорить на нем свободно и непринужденно. Он чувствовал какую-то связь с этой страной, какую-то притягательную силу, которая тянула его к себе.
Он долго размышлял о переезде, взвешивал все "за" и "против". Он понимал, что это рискованный шаг, что ему придется оставить свою семью, своих друзей, свою привычную жизнь. Он боялся неудачи, боялся разочарования, боялся, что его мечты не сбудутся. Но он также понимал, что не может позволить себе остаться на месте, что он должен следовать за своим сердцем, что он должен рискнуть.
Он долго уговаривал своих родителей, объяснял им свои мотивы, рассказывал о своих мечтах. Они сначала были против, боялись за него, не хотели его отпускать. Но, видя его решимость и целеустремленность, они в конце концов согласились. Они благословили его на новую жизнь, пообещали поддерживать его во всем.
И вот, после долгих раздумий и уговоров, Феликс решился на переезд. Он продал свою старенькую машину, которая была ему верным другом и надежным помощником, собрал чемоданы, набитые фотографиями, книгами, сувенирами, и купил билет в один конец. Он попрощался со своей семьей, со своими друзьями, со своей привычной жизнью, и отправился в путешествие, которое должно было изменить его навсегда.
Он представлял себе Сеул как сказку, как место, где его мечты обязательно сбудутся. Он видел себя выступающим на больших сценах, поющим перед тысячами зрителей, танцующим в составе популярной группы, снимающимся в кино и рекламе. Он наивно верил, что его талант откроет перед ним все двери, что его ждет успех и признание. Он думал, что достаточно просто приехать в Корею, и все само собой сложится.
Но реальность оказалась куда более сложной и жестокой. Сеул встретил его холодом и равнодушием. Он был лишь одним из миллионов молодых людей, стремящихся к успеху в этом городе. Его талант был ничем не лучше талантов других, его мечты были ничем не более особенными, чем мечты остальных. Конкуренция была огромной, шансы на успех – мизерными.
Первые дни в Сеуле были похожи на кошмар. Он заблудился в лабиринте улиц, не мог понять язык, испытывал трудности с едой и жильем. Он чувствовал себя потерянным и одиноким, словно выброшенным в открытое море без лодки и весел. Он скучал по дому, по своей семье, по своим друзьям. Он жалел о своем решении, задавался вопросом, зачем он вообще приехал в этот чужой и враждебный город.
Он снимал крошечную комнату в дешевом хостеле на окраине города. Комната была грязной и неуютной, с тонкими стенами, через которые доносился шум улицы и голоса соседей. Он ел лапшу быстрого приготовления и кимчи, пытаясь сэкономить деньги. Он часами искал работу, но безуспешно. Его корейский язык был недостаточно хорош, его опыт работы не соответствовал требованиям, его иностранная внешность отпугивала работодателей.
Он начал терять надежду, начал сомневаться в себе, начал думать, что совершил огромную ошибку. Он хотел вернуться домой, хотел обнять свою семью, хотел забыть о своих мечтах. Но он понимал, что не может сдаться, что он должен бороться до конца.
Работа в кофейне "Melody of Taste" стала для него настоящим спасением. Она дала ему возможность выжить, заработать немного денег, выучить корейский язык и познакомиться с новыми людьми. Аджумма Чон Соён, хозяйка кофейни, приняла его как родного сына, помогла ему адаптироваться к новой жизни, поддержала его в трудную минуту.
Он начал учить корейский язык, с усердием, достойным лучшего применения. Он зубрил слова, слушал аудиозаписи, смотрел фильмы и дорамы. Он старался говорить с клиентами кофейни, практиковался в произношении, учился понимать корейский юмор. Он постепенно улучшал свои языковые навыки, становился более уверенным в себе.
Он начал знакомиться с местной культурой, изучать корейские обычаи и традиции, посещать музеи и храмы. Он начал понимать, что Корея – это не только красивая картинка, но и сложная и многогранная страна с богатой историей и уникальной культурой.
Он начал заводить новых друзей, общаться с корейскими студентами, посещать молодежные клубы. Он начал чувствовать себя частью этого общества, перестал ощущать себя одиноким и потерянным. Он начал видеть в Сеуле не только недостатки, но и достоинства. Он начал понимать, что этот город может стать его домом, если он захочет этого.
Но тоска по дому, по своей прошлой жизни, все еще преследовала его. Он чувствовал себя оторванным от своих корней, потерянным в пространстве и времени. Он нуждался в ком-то, кто поймет его, кто поддержит его, кто поможет ему преодолеть все трудности. Он нуждался в ком-то, кто увидит в нем не только иностранца, но и человека, с душой и сердцем, полного любви и надежды.
И он даже не подозревал, что эта встреча уже близко.
___
Очень надеюсь на вашу поддержку, cryyyyyy, всего 1150 слов.
