Часть 2. Мы долго вас ждали, мисс Кэтрин
Прошедшая неделя была для девушки напряжённой, но Кэтрин старалась проводить всё это время со своим младшим братом, гуляя везде и дурачась. Родители согласились на то, чтобы Кэт всё же поехала учиться в Хогвартс, хоть и не были рады этой новости. Перечить ей не хотелось, ведь они чувствовали вину перед ней за столько лет обмана. Все понимали, им предстоит целых 9 месяцев разлуки, и они старались проводить всё время вместе, посещая зоопарк, кино, гуляя ночью после полуночи.
Это понимали все, кроме Бена.
***
— Сестренка, почему ты собираешь чемоданы? — заглянул в комнату Бен с мячом в руках. Девушка дрогнула от резкости и повернулась к двери. Увидев младшего, она растянулась в нежной улыбке.
— О, Бен, это ты. Проходи, — произнеся это, Кэтрин продолжила собирать свои вещи в чемоданы и сумки. Мальчишка прошёлся внутрь, бережно положив свой мяч. — Ты так заботишься о своём мяче, — хихикнула девушка.
— Ты так и не ответила, почему ты собираешь чемоданы? Ты уезжаешь от нас? — мальчуган обеспокоено смотрел то на чемоданы, то на сестру.
— Не переживай, Бен. Меня не будет здесь всего лишь до зимы. На Рождество я приеду, обязательно, потом снова уеду, но уже до лета... — грустно вздохнула Кэт.
— А куда ты уезжаешь? — Бен аккуратно присел на край кровати, достав из кармана лимонную конфетку. — И почему тебя не будет так долго? — избавившись от фантика, он бросил драже себе в рот и стал жадно её жевать.
— Эй, откуда ты взял конфеты? Мама против сладкого перед обедом, — она грозно посмотрела на младшего, сложив руки на груди, прямиком как матушка, когда сердилась на кого-либо. — Я уезжаю в другую школу, с проживанием, — легонько пожала плечами Кэтрин, закончив с упаковкой чемоданов, и встала перед парнишей.
— Тебе не идёт быть строгой, — приподняв бровь, посмеялся Бен. — Жаль, конечно, что ты уезжаешь. Мне будет тебя не хватать, — после этих слов мальчишка печально опустил голову вниз, глядя на свои кроссовки. Девушка грустно вздохнула, понимая, что ей и самой не хотелось оставлять родной дом, родителей и Бена, но ведь пути назад уже не было.
Девушка подошла и медленно села на корточки перед братом. Глубоко вздохнув и выдохнув, Кэт взглянула ему в глаза, бережно обняв его и крепко прижав к себе.
— Эти 9 месяцев пролетят незаметно. Я обещаю, — прошептала она ему. — А как я приеду, то мы обязательно возьмём с тобой билеты на футбольный матч и сходим поболеть за твою любимую команду, — отстранившись, Кэтрин вновь глянула ему в глаза, потряхивая мальца за плечи.
— Обещаешь? — с мокрыми глазами от слёз, спросил у неё шёпотом Бен, шмыгая носом.
— Обещаю, — с улыбкой произнесла Кэт, вытирая капли слез с детских щек.
***
И вот девушка уже стояла у поезда, эмоции переполняли её с головы до пят. Она понимала, что впереди её будет ждать трудный период. В школе магии вряд-ли преподают математику, иностранный язык и химию. Предметы явно будут магическими и необычными. Хоть девушка и подхватывала всё на лету, но страх не покидал её ни на одну секунду. Этот прыжок в неизвестность.
Оглядываясь по сторонам, Кэт заметила трёх рыжих парней и рыжую девчонку, лет четырнадцати. Они что-то бурно обсуждали между собой, и один из парней показывал на девушку пальцем. Очень некультурно.
Заметив это, Кэтрин напряглась и увела взгляд на поезд, что уже выпускал пары дыма из трубы, намекая на скорое отправление. У неё с самого детского сада вечно не клеилось с ровесниками, так же, как и в школе. Обида наполнила девушку, и она начала вспоминать все те моменты, когда над ней издевались, огорчённо вздохнув и опустив глаза в пол.
— Эй, привет, ты Кэтрин? — прервал её от мыслей мужской голос. Кэтрин обернулась и увидела перед собой двух высоких парней с огненно-рыжими волосами, похожих друг на друга, как две капли воды. По всему их телу разбежались веснушки, а на лицах застыли улыбки.
— Ого... — ахнула девушка, разглядывая парней поближе и получше. — Вы близнецы? — уточнила она, в то время как парни переглянулись и громко захотатали, привлекая к себе лишнее внимание проходящих мимо студентов с родителями. — Что смешного? — недовольно выгнула бровь Кэт.
— Как видишь, близнецы, а вон тот рыжий мальчишка, наш братец — Рон, — они указали на парнишку среднего роста, с большой челкой, скрывающей некоторую часть лица, на его лице, также как и на физиономиях братьев, красовался водопад из такого количества веснушек, как и у близнецов, да широкая улыбка, — а эта девчонка наша сестрица Джинни, — показали парни следом на младшенькую, что явно была очень и очень стеснительной особой. Скрещенные руки и ноги, опущенный взгляд в пол только и говорил об этом. Сама она была точно такой по внешности, как и братья, — ну, а мы Фред и Джордж, — переглянулись они и протянули руки девушке. Кэтрин всё ещё ждала какого-то подвоха, но всё же натянула правдоподобную улыбку и пожала им всем руки.
— Так ты Кэтрин Грэтти? — вдруг спросил Рон вполголоса.
— Да, а откуда вы знаете? — она удивлённо скинула брови и едва ли не приоткрыла рот от шока.
— Проффесор Дамблдор попросил нас встретить тебя тут и помочь добраться до Хогвартса, — спокойно произнёс Фред. — Ну, так что? Пошли в поезд? — задал риторический вопрос парень, и, не дав даже шанса ответить, схватил чемоданы девушки и шмыгнул в вагон. Кэтрин удивлённо посмотрела на них, похлопав глазками, в то время как они лишь пожали плечами и зашли следом за одним из близнецов, за ними быстро ринулась и Джинни, не сказав никому ни слова. Кэт не оставалось ничего, как проследовать за ними.
***
Проходя по длинным коридорам, она осматривала купе и находящихся там детей, что радостно общались между собой, показывая фотокарточки с отдыха, сувениры, новые вещи и многое другое.
— Ты так не бойся, — вдруг заговорила с ней Джинни, положив руку на плечо. — Я тоже очень боялась в первый раз, — Кэтрин лишь посмотрела на неё и одарила ласковой улыбкой, что постоянно получал её младший брат.
Дойдя до нужного вагона, старшие быстро занесли чемоданы внутрь.
— Ну, мы пошли дальше, — произнёс Фред, опираясь о дверь. — С тобой останутся Рон и Джинни, — и они побежали с Джорджем дальше, скорее всего к своим друзьям.
— Вроде взрослые уже, — покачала головой Кэт. — Они всегда такие веселые и активные? — спросила девушка.
— Да, натуральные оптимисты, в которых энергии хоть отбавляй, — спокойно ответил Рон, укладывая её чемоданы, а следом и свои с сестрой под сиденья. — Сейчас к нам подойдут мои друзья Гарри и Гермиона.
— Вы немного отличаетесь от своих братьев, — всё также улыбаясь, поддерживала диалог Кэт, но вскоре её перебили двое ребят. Девушка с кучерявыми волосами и с красивыми чертами лица и парень в круглых очках с похожей челкой, как у Рона, да с шрамом на лбу, едва ли видным за волосами.
— Ты Кэтрин Грэтти, верно? Я Гермиона. Гермиона Грейнджер, — протянула ей руку кудрявая девушка.
— Да, все верно, — кивнула она, легонько улыбнувшись.
— А я Гарри, — он на минутку замолчал. — Гарри Поттер, — выдохнул парень, покачав головой. — Тоже будешь осыпать меня вопросами?
— Нет, а должна? — пожимая руки новым знакомым, спросила Кэт, выгнув бровь.
— Обычно меня засыпают вопросами, — пожал плечами парнишка, — я же мальчик, который выжил.
— Выжил? — выгнула бровь она, сложив руки на груди. Что за бред.
— Кэт, ты чего? — изумился Рон, пристраиваясь ближе к окошку, — Это же Гарри! Тот самый которого не смог убить тот, чье имя нельзя называть! — сразу же начал рассказ малчишка. — У вас с ним много общего, мне Фред рассказывал.
— Я вас не понимаю, ребята, — недоуменно смотрела на ребят девушка, продолжая стоять на месте.
— Что вы пристали к бедняжке?! — сразу же начала возмущаться Гермиона, сложив руки на груди. — Не забывайте, что она не знала даже о существовании магии и нашей школы.
— Нет-нет, всё хорошо. Спасибо, — улыбнулась Кэт. Впервые в жизни с ней говорили дружелюбно. Ребята не выглядели такими уж злыми, по сравнению с теми, кто окружали её в школе. Девушка заметно расслабилась, и улыбка на её лице была уже искренняя, а вовсе не натянутая, как это вышло в самом начале
***
Поездка в поезде была очень веселой и приятной. Впервые в жизни девушка чувствовала себя комфортно с кем-то малознакомым, а не с семьёй.
Выйдя из Хогвартс-экспресса, ребята не переставали болтать. Даже Джинни перестала стесняться и рассказывала много всего из своей жизни.
Все резко замолчали. Кэтрин подняла взгляд и нервно сглотнула. Перед ней стоял огромный мужчина ростом почти в три метра, с пушистой и длинной бородой, сам по себе он был большой комплектации.
— Кэтрин, привет. Я Хагрид — хранитель ключей. Вижу, что братцы Уизли тебя довезли в целости и сохранности. Давай помогу, — начал говорить мужчина, даже не давая вставить и слова девушке. Он спокойно перехватил у неё чемоданы и пошагал куда-то вперёд. — Мы направляемся с тобой в Хогвартс. Тебя хотели увидеть лично перед распределением и вкусным праздничным ужином.
Кэтрин послушно последовала за Хагридом, оглядываясь на новых знакомых, которые одаривали её доброй улыбкой.
***
Путь был достаточно долгим. Сначала пешком, потом поездка на лодке. Она сидела в молчании, спокойно наблюдая за красиво переливающейся водой и таким же невероятным небом, окутанным множеством звёзд и созвездий. После вновь недолгий путь по коридорам школы, благодаря которому девушка успела хоть немного, но осмотреть замок изнутри.
И вот. Они наконец-то дошли. Перед глазами Кэт открылись большие двери в кабинет директора. Он был очень уютным. Много книжных полок, разумеется, с разными литературными произведениями, большое кресло в середины комнаты со столом, наверху красовалась золотая клетка с огромной ярко-красной птицей, которая щебетала что-то своё, оглядывая прибывших гостей. На столе сидела полосатая кошка, что внимательно осматривала новую студентку.
Пройдя внутрь, двери за девушкой закрылись. Кэт быстро обернулась назад, чувствуя некоторое волнение. Вернув взгляд к столу, она обнаружила уже стоявшую пожилую даму в красивой чёрной шляпе и темно-зеленой мантии. Морщинки на её лице делали её весьма милой женщиной. Позади неё разместился седовласый мужчина с длинной бородой до пола. Он, как и многие, одарил её лучезарной улыбкой.
— Что же вы стоите в дверях, мисс Кэтрин? Проходите, присаживайтесь, — он двинулся к своему креслу и спокойно присел в него. — Может быть вам налить чаю? — в очередной раз улыбнулся старик, почесав свою бороду. Девушка медленно подошла к стулу, стоявшему у стола скорее-всего директора академии Чародейства и Волшебства. Она всё ещё оглядывалась и изучала всю комнату, желая не упустить ни единого момента, до этого ни разу в жизни не удавалось увидеть такой красоты.
Не переставая разглядывать потолок, отличавшийся разнообразными рисунками и силуэтами, Кэтрин аккуратно присела на стул.
— Что ж, мы рады приветствовать вас в нашей школе Магии и Волшебства. Мы рады, что семейство Уизли и Хагрид привели вас сюда в целости и сохранности, а также в хорошем настроении, — завела разговор старушка. — Меня зовут профессор Минерва Макгонагалл. Я преподаю трансфигурацию. Именно я писала вам письма на протяжении этих лет, — Минерва уверенно протянула ей свою тоненькую ручку.
— Большое спасибо, — тихо произнесла девушка с улыбкой, пожимая ей ладонь.
— Мы долго вас ждали, мисс Кэтрин, — произнес мужчина, добро улыбнувшись своими глазами. Думаю вы уже догадались. Я директор этой школы Чародейства и Волшебства — Альбус Дамблдор. У нас не так много времени побеседовать с вами, ведь скоро будет знакомство с новыми студентами и их, а также ваше, распределением на четыре наших факультета. Нам есть что обсудить с вами...
