13 страница17 ноября 2022, 21:44

chapter twelve

- Эй, Эмбер? - Рейна ударяет меня по плечу. Наступил вечер, и многие стажеры уже ушли. - У меня на сегодня есть планы, можешь закончить уборку самостоятельно?

- Нет проблем, - уверяю я ее. - До завтра.

Благодарно мне улыбаясь, она распускает хвост, позволяя темным волосам упасть на ее плечи. - Спасибо! - говорит в последний раз, прежде чем выйти из лаборатории.

Схватив влажную салфетку, я быстро протираю поверхность лабораторного стола. Повесив все разбросанные наборы запасных очков и положив пробирки на стойки, я вытираю руки о бумажное полотенце. По крайней мере, уборка закончена; наконец я могу подняться наверх и лечь на кровать, чтобы устроить марафон кино или что-нибудь еще. Может быть, мы с Джиллиан можем заказать пиццу, конечно же если у нее нет планов с Кеннетом.

Когда я выхожу из лаборатории и иду по коридору к лифту, я слышу пару тихих голосов, доносящихся из соседнего коридора.

Не знаю почему, но я вдавливаю себя в стену и прячусь за угол, выглядывая из-за него.

Это Маура и Деймон Ривз.

Их головы низко наклонены, и Деймон прокручивает свой телефон большим пальцем. Я напрягаю слух, пытаясь разобрать слова, но они начинают уходить, и голоса становятся тише.

Деймон поворачивает голову ко мне, и через секунду я могу разобрать его слова.

-... Project Invect продолжается. Завтра...

Я никогда не узнаю, что будет завтра. Как только я слышу слова "Project Invect", я издаю непроизвольный вздох. Деймон с Маурой начинают оглядываться в поисках меня, и я откидываюсь назад так быстро, что ударяюсь затылком о стену.

- Кто это? - пронзительный голос Мауры звучит позади меня, когда я безумно бегу по коридору.

Бросаясь к лифту, я несколько раз нажимаю на кнопку, пока двери не закрываются. Только когда лифт поднимается вверх, я, наконец, позволяю себе дышать.

Дерьмо. Это было близко.

Но мое любопытство убивает меня. Маура знает о Project Invect. Сколько людей еще об этом знают? Что это значит? И что насчет всех этих файлах о змеях и ящерицах, которые мы обнаружили в папке Лаборатории 3?

Чем больше я думаю, тем больше понимаю.

Лифт поднимается на этаж общежития, и двери открываются. Выйдя, я останавливаюсь в фойе самого верхнего этажа, где коридор разделяется на секции мужского и женского общежития. Очевидно, я прекрасно понимаю, что, будучи девушкой, я должна пойти туда, но я слышу крик, исходящий из мужской половины, который останавливает меня.

Кроме того, несколько девушек идут туда с широко раскрытыми глазами, приближаясь к тому месту, откуда слышатся звуки драки. Быстро решив, что узнать, что там происходит важнее, чем мое достоинство, я вошла в секцию мужских общежитий и поспешила по коридору.

Было легко найти место драки; оно четко обозначено кольцом зрителей. Некоторые закрывают глаза своими руками, другие кричат в поддержку двум парням в середине круга.

Пробираясь сквозь прохожих, я вижу соперников.

Мой взгляд падает на золотистые волосы, а затем копну непослушных каштановых кудрей.

Конечно.

Кейд Холтон и Гарри Стайлс.

И, вау, они дерутся.

Слюна летит из рта Кейда, когда он кричит: - Клянусь Богом, Стайлс, тебе лучше держаться подальше от меня! Я устал от твоего дерьма: ты придурок, которому невозможно угодить! Ты можешь уже просто отвалить от меня?

Гарри сжимает челюсть, вены видны на его коже. Тогда Кейд шипит: - Что Маргарет подумала бы о том, как ты ведешь себя прямо сейчас?

Я едва успеваю задаться вопросом, кто такая эта Маргарет, как Гарри выпускает удар, который мог бы свалить Пола Буньяна. Слышится хруст его суставов, сталкивающихся со скулой Кейда. Несколько человек вздрагивают и ахают. Голова Кейда откидывается назад так быстро, что может показаться, будто его шея сломалась. Когда он снова поднимает голову, уродливый синяк появляется на его коже.

Издав рев ярости, он бросается к Гарри с явным намерением задушить его.

Прежде чем я понимаю, что делаю, я спотыкаюсь и бросаюсь между ними. Брови Кейда удивленно поднимаются, когда он останавливается как раз вовремя, чтобы не ударить меня. - Что ты, черт возьми, делаешь? - оба кричат одновременно.

- Прекратите, - говорю я, задаваясь вопросом, видно ли остальным, как трясутся мои коленки.

Глаза Кейда расширились от недоверия. - Уйди, Эмбер.

- Нет, - шиплю я, и он фыркает в гневе. Игнорируя меня, он делает шаг и его левый кулак врезается в челюсть Гарри. Гарри выпускает стон боли, и я вздрагиваю. Используя несколько рефлексов, я хватаю руками запястье Кейда и дергаю его назад, делая его неподвижным. - Стоп!

- Заставь. Меня, - он смотрит на меня диким взглядом. Я немного прихожу в себя. Что я пытаюсь сделать? Как, интересно, я надеюсь прекратить эту драку?

Позади меня Гарри снова ударяет Кейда. В отместку, Кейд выпускает рык и бросается на него. Его грудь ударяет мою грудную клетку, и у меня прерывается дыхание. Гарри хватает руку Кейда и сильно толкает его, прижимая к стене. - Черт возьми, Холтон, оставь ее. Это только между тобой и мной.

- Мне не нужно, чтобы ты защищал меня, - высокомерно говорю я Гарри, и его глаза превращаются в жидкий яд из-за моих неблагодарных слов. Я даже не могу сожалеть о них.

Другие люди начинают наступать на нас. Девушка с южным акцентом нетерпеливо говорит: - Почему бы вам не прислушаться к ней и не остановиться? Это так раздражает.

Кейд и Гарри потупляют взгляды, и напряженность ощущается в воздухе еще секунду.

Наконец, Кейд бормочет ругательство и оборачивается, исчезая по коридору.

Почти мгновенно толпа теряет интерес, отправляясь в свои комнаты в общежитии, прежде чем один из смотрителей коридоров кричит на них всех. Я собираюсь вернуться в свою комнату, но Гарри хватает меня за руку.

- Никогда больше не делай этого, - говорит он, его голос низкий и страшный.

Я вглядываюсь в его глаза в течение твердой минуты, прежде чем сказать: - Н-не делать что?

- Послушай, я знаю, ты чувствуешь, что тебе нужно совать свой нос во что угодно и даже в то, что тебя не касается. Но то, что происходит между мной и Кейдом, ни к чему не относится. Не смей пытаться помирить нас, Эмбер. Это не сработает. Я ненавижу этого парня, и это никогда не изменится. Тебе повезло, что ты сегодня не пострадала.

Мой рот приоткрывается, и я пытаюсь понять, угрожает ли он мне, предупреждает или все вместе.

Что случилось с Гарри, который давал мне мармеладных мишек и кислых червячков? Что случилось с Гарри, который слушает Nickelback? Что случилось с Гарри, который дурачился с коктейлями и согласился пройти мою глупую викторину?

Самое главное, сколько разных версий Гарри Стайлса есть? Я не могу сосчитать.

- Ты был милым, - сказала я, не задумываясь.

- Что?

- Иногда ты милый, а в других случаях ты полный придурок. Почему? Почему ты не можешь быть кем-то одним?

Гарри медленно переминается с ноги на ногу и прикрывает глаза, пока размышляет, как ответить. На секунду вспышка чего-то мягкого появляется на его лице, и я думаю, что он вернется к своему нормальному состоянию.

Затем он огрызается: - Потому что я не такой, Эмбер. Как ты выразилась, я "придурок".

- И мудак, - говорю я, но он не улыбается мне.

Я шепчу спокойно: - Ужасно, что ты так разозлился на Кейда, Гарри.

- Ты ничего не знаешь...

- У тебя будут неприятности. У вас обоих.

Вызывающе подняв подбородок, он говорит: - Мне все равно.

- Разве ты не можешь просто остановиться? Не нормально то, как вы с Кейдом относитесь друг к другу. Ты лучше этого.

Я смотрю на него, ожидая его согласия. Я не заметила раньше, но теперь мы стоим всего в нескольких дюймах друг от друга. Я чувствую исходящее от него тепло, вызванное неподдельным гневом. По позвоночнику проходит холодок, потому что я на самом деле его боюсь, хотя не показываю этого.

- Я лучше этого, - повторяет Гарри.

Затем рушит все мои надежды четырьмя словами: - Нет, это не так.

Мои губы приоткрылись в шоке, но Гарри просто рассмеялся мне в лицо.

13 страница17 ноября 2022, 21:44