chapter nineteen
- Эмбер! -Джиллиан распахивает двери нашей квартиры. - К тебе посетитель. Парень-посетитель.
Выйдя из моей спальни, где я лежала на кровати и искала глупые фотографии кошек в Интернете, я хмурюсь. - Что... Оу, - Гарри стоит в дверях. - Привет.
Дьявольская улыбка появляется на лице Джиллиан, и она говорит с наводящим на размышления тоном: - Я просто пойду встречусь с Кеннетом, если ты не против. Веселитесь, вы двое!
Я практически вытолкнула ее за двери.
Когда она ушла, Гарри поднимает брови. Я молчу. - Даже не говори ничего. Ты хочешь войти?
- Конечно, - говорит он, все еще ухмыляясь.
Я отступаю и позволяю ему войти. Он чувствует себя расслабленным и уверенным в себе, даже несмотря на то, что он в женском общежитии, и он тоже может быть наказан, если его поймают. Но в его движениях нет следов нервозности. Может быть, смотрители коридоров ушли или что-то еще? Он все равно не боится их, судя по тому, как он говорил с тем, кто в последний раз прервал нас, когда я была в его комнате. Складывая руки на груди, я прислоняюсь к стене и оцениваю его. - Ну?
- Что ну? - говорит он невинно. Все следы уязвимости, которые он проявил ранее сегодня, исчезли. Думаю, в некотором смысле его уверенность может быть воспринята как привлекательность, но я просто нахожу это раздражающим - тем более, что уверенный Гарри обычно ведет себя как независимый и грубый Гарри.
- Собрал что-нибудь из слежки за Деймоном и другими во время "учебной пожарной тревоги"? Может быть, некоторая информация о том, кто был в этом самолете? Что ты видел?
Гарри поднимает бровь. – Стоп. Собрал?
Я ударяю его по локтю. – Ну? - повторяю настойчиво.
- Я не думаю, что я когда-либо собирал что-нибудь в своей жизни. Серьезно, кто собирает вещи?
- Гарри, я клянусь...
- Собрал, собрал, собрал. О, ты весело собрала время? Да, я просто собрал...
- Ты ответишь мне наконец? - я злюсь.
Глаза все еще мерцают, и Гарри говорит: - На самом деле, я это сделал.
Мое сердцебиение ускоряется. - Что? - требую, почти набросившись на него. - Что ты видел? Что случилось?
- Один вопрос за один раз, Эмбер, - говорит он, и я борюсь с желанием вырвать кудри прямо из его тупой большой головы.
Гарри вздыхает. - Пойдем, сядем на диван, пока ты не свихнулась.
Я подчиняюсь. Подпрыгивая на краю кушетки, я пристаю: - Скажи мне уже!
- Ты так раздражаешь. Мне жаль, что кому-то приходилось присматривать за тобой, когда ты была ребенком, - протягивает Гарри. Наконец, увидев, как я надулась, он слегка рассмеялся и наклонился вперед, его лицо стало более серьезным. - Хорошо, эти люди одеты в черное...
- Что? - вскрикиваю я.
- Мои мысли точно такие же. Слишком клише. И на их коже выглядит очень нездорово. Серый цвет лучше бы соответствовал, если ты спросишь меня.
- Кто они? - говорю с нетерпением.
Гарри закатывает глаза. – Откуда мне знать? Случайные люди, которые вышли из того самолета, который мы видели.
Я могу сказать, что он пытается прояснить ситуацию, но его зеленые глаза темны от беспокойства; он не может меня обманывать. - Где приземлился самотлет?
Запустив руку в кудри, он говорит: - У Деймона должна быть посадочная полоса или авиалинии поблизости, скрытые в лесу. Я уверен, что если мы немного проедем, мы найдем ее.
Мы. Он даже не замечает, что использует это слово. Означает ли это, что я неофициальный член этого расследования, хотя ранее он отказался от моей помощи?
У Гарри часто меняется настроение. Я решила не надеяться.
- О чем говорили мужчины с Деймоном?
Он обматывает кисточки лежащей подушки вокруг пальцев, пока те не становятся белыми от недостатка крови. Я протягиваю руку и отбираю с него подушку. - Они... они говорили о Project Invect.
- И?
- Один из мужчин... у него была коробка. Она была заполнена всеми этими пузырьками с жидкостями, с надписями на них, - он смотрит на меня. - Яды.
- Яды... – повторяю я. - Например, змеиный яд?
Гарри кивает. - Такие вещи, да. Я не мог получить хороший обзор.
Я прикрываю рот рукой. - Итак, те файлы, которые мы обнаружили в ящике Лаборатории 3…
- Как-то связаны с пузырьками с жидкостями, которые эти люди принесли Деймону, - заканчивает Гарри. - И все это связано с Project Invect.
- Что такое Project Invect?
Гарри сглатывает. - Твоя догадка так же хороша, как и моя.
Мы немного успокаиваемся. У меня кружится голова. Для чего нужны эти яды? Откуда взялись эти люди? Что Деймон делает в Лаборатории 3? Затем он говорит: - Еще кое-что: те люди, которые прибыли, я думаю, что они из другой страны, у них был... странный акцент.
- Какой акцент?
Он пожимает плечами. - Я не знаю.
- У тебя есть акцент. Британский.
Нахмурившись, Гарри говорит: - Я не понимаю, какое это имеет отношение к Деймону или Project Invect или чему-то еще.
- Как так? - спрашиваю я.
- Моя семья изначально родилась англичанами, все мы, - говорит он. - Мы переехали сюда, когда я был в раннем подростковом возрасте.
- Оу.
Он, кажется, больше не хочет говорить, и я не настаиваю.
- Гарри, как ты думаешь, как они используют эти пузырьки яда?
- Уж точно не в пользу людям, - мрачно говорит он.
Мне вдруг стало страшно больше, чем когда-либо в моей жизни. Во что, черт возьми, я ввязалась? - Может быть, нам нужно просто уйти из Priory?
- А как насчет остальных? - говорит он.
Он прав. Я знаю, почему он это делает: из-за Маргарет. Я делаю это из-за моей врожденной потребности в ответах, и потому что, если люди находятся в опасности в Priory, я никогда не прощу себя, если я просто уйду. Плюс, что, если, в конце концов, нет опасности? Тогда я бы оставила стажировку без причины. Нет, единственное решение, с которым я могу столкнуться, - это придерживаться этого расследования, или что бы это ни было, и обнаружить правду. Я сжимаю пальцы, пытаясь прекратить дрожь. - Ты помнишь, как ты сказал, что не хочешь моей помощи? - Гарри просто кивает. - Хорошо, я предлагаю ее снова.
Глубоко вздохнув, он бормочет: - Я не хочу говорить "да", Эмбер. Это... это слишком опасно. Я не могу позволить, чтобы кто-то еще пострадал, - говорит он во второй раз.
- У тебя нет выбора. Эмбер Фэй официально заинтригована этим беспорядком, а она не любит бросать вещи.
- Эмбер Фэй также говорит о себе в третьем лице, как дурочка?
- Да, это так.
Он кладет руки на колени и сгибает спину. - Тогда я думаю, Гарри Стайлс не имеет другого выбора, кроме как терпеть ее.
Я улыбаюсь ему. – Да. Я знала, что уговорю тебя.
Гарри дает мне самую маленькую улыбку, но его глаза темнеют от ужасных мыслей. Я могу сказать, что он думает, что это закончится не очень хорошо. - Эмбер, я не думаю, что ты знаешь, что справишься со всем этим.
- Я не думаю, что кто-то из нас знает, - мягко говорю я.
- Справедливо, - признает он. Поднимаясь, говорит: - Полагаю, я увижу тебя позже. На обеде завтра.
- Да, - небрежно отвечаю я, наблюдая, как он выходит из квартиры.
По какой-то причине мой ум возвращается к тому моменту, когда Гарри сказал мне, что его семья переехала сюда из Англии; комната стала странной и одинокой из-за его отсутствия, тем более, что я сижу одна на диване.
Интересно, почему его семья переехала в Америку.
Семья. Я зацепилась за это одно слово, вспомнив последний телефонный звонок, который у меня был с моей матерью.
Я добираюсь до своего мобильного телефона и набираю номер.
Гудки слышатся в моем ухе. Один. Два. Шесть раз. Нахмурившись, я проверяю время. Она должна быть дома прямо сейчас; она не работала некоторое время, живя на сбережения моего отца. Почему она не берет трубку?
Я снова звоню.
На этот раз она поднимает трубку. Ее слова коротки, а голос холоден.
- Эмбер. Перестань звонить, я сейчас занята.
Я нажимаю сброс.
Слезы ярости застилают глаза. Я не знаю, имела ли она в виду, что эти слова были такими же обидными, какими они были, но это не отменяет той боли. Злюсь и, хотя я знаю, что она не услышит меня, я кричу в телефон: - Черт, тогда я никогда не позвоню тебе! - я засовываю телефон в карман.
Как кролик в клетке, я отчаянно оглядываю стены квартиры. Затем я распахиваю дверь и хочу выбежать наружу… но врезаюсь в твердую грудь Гарри.
Мои глаза суживаются, когда я посмотрела на него. - Ты стоял у меня под дверью? - требую я.
Он видит мои красные глаза и щеки, но не отвечает. – Что случилось?
Его голос не совсем мягкий, но в то же время не грубый. В любом случае, когда Джиллиан ушла, и моя собственная мать отказалась от меня, я чувствую себя проигравшей и невероятно одинокой.
Любой друг был бы полезным прямо сейчас. Даже сердитый парень, который не любит меня.
- Гарри? Ты хочешь пойти на прогулку? Просто немного прогуляться около Priory?
Взгляд Гарри бегает по комнате минуту. - Э...
Я оборачиваю руки вокруг своей груди, крепко обнимая себя. Гарри немного сглатывает, когда смотрит на меня сверху вниз, видя, в каком я состоянии.
- Конечно. Пойдем.
