Том 1. Глава 1. Имир милосердный
Имир медленно спускался с холма. Его поступь была легка и невыразительна, казалось, словно каждый шаг вселял в его сердце непреодолимое благовонное чувство. Лёгкая усталость, ощущения от свежести окружающего воздуха были совершенно обычным делом для любого жителя мира Мурим. Но для Имир, видевшего вокруг себя лишь бесконечную черную мглу на протяжении нескольких миллионов лет, эти ощущения были по-истине превосходными. Множество эр он скитался по земле в форме духа, но кроме красоты окружающего мира, юноша не мог запечатлеть в своем сердце ничего настолько прекрасного.
Неспешно спустившись с холма, Имир наконец смог разглядеть перед собой гигантские деревянные ворота. Наполнившись предвкушением, юноша, после небольшой остановки, вновь направился вперёд.
— Стой. Кто идёт?
Двое стражников у ворот, вышли вперед. Встав по обе стороны от Имир, они одновременно скрестили свои обнаженные клинки. Раздался сдвоенный лязг металла.
Не обращая на стражников никакого внимания, Имир остановился только тогда, когда увидел лезвие меча прямо перед своим носом.
— Ты откуда, мальчик?
В отличие от разума, телу Имир было семнадцать, но из-за его низкого роста и смазливого лица, стражники не могли дать ему больше пятнадцати лет. В свою очередь, обоим стражам было уже далеко за сорок. Под их лёгкой броней с лёгкостью можно было разглядеть рельефные мышцы.
Имир, наконец обратив свой взгляд на одного из стражей с усилием выдохнул:
— Хмпф...
В тот момент, когда глаза стража и юноши встретились, лицо мужчины слегка побледнело.
Вытянув вперёд указательный палец, Имир медленно приблизил его к одному из мечей. Наблюдая за этим, второй стражник лишь ухмыльнулся.
Столкнувшись с лезвием, из пальца Имир вырвался небольшой сгусток духовной силы. Мгновенной войдя в клинок, сила заставила его резонировать. Не прошло и вздоха, как под пристальным взглядом стражников, клинок, разбившись на сотни тысяч осколков, развеялся по ветру.
— Г-господин маг...
В краткий миг вся жизнь пролетела перед глазами мужчин. Покрывшись холодным потом, они хотели упасть на одно колено, но не смогли даже пошевелиться. Мужчины средних лет, повидавшие на веку множество удивительных вещей, прямо сейчас были невероятно шокированы. Шокированы настолько, что даже их взгляд моментально помутнел.
В то же мгновение, Имир, холодно фыркнул, так же сломал второй клинок лёгким ударом ладони.
— Э-это...
Одновременно с тем, как обе половины меча рухнули на землю, колени стражников так же неизбежно поцеловались с землёй.
— Мы... Мы просим прощения...
Стоило ли говорить, каким знаменательным событием для их деревни было присутствие мага? Находясь на отшибе местной империи, для каждого жителя деревни, хоть однажды встретить низкоуровневого мага уже было сродни подарку небес. Даже в имперской столице, маги обладали крайне высоким статусом, что уж можно говорить о жалкой провинции?
Упав на колени, мужчины преклонили головы перед Имир. Каждый из них понимал, что будь юноша перед ними мог в любой момент раздавить их словно муравьев.
Имир, всё ещё глядя вперёд, даже не взглянул в сторону упавших перед ним стражей. Он был слишком отвлечен мыслями, наслаждаясь непреодолимым чувством свободы.
Вдохнув, полные лёгкие, он безмолвно обошел мужчин стороной, словно это было нечто совершенно обыденное. Буквально перешагнув через них, Имир всё так же спокойно зашагал прямиком в сторону деревянных ворот.
— Простите, что сломал ваше оружие. Мне не нравится, когда мне в лицо тыкают острыми предметами. — тихим голосом сказал Имир.
Глядя ему вслед, мужчины уже поднялись на ноги.
— Маги и вправду настолько удивительны... Он сломал нашей орудие, словно обычную соломинку, — с досадой в голосе проговорил мужчина в лёгкой броне, глядя на осколки меча под ногами.
Он не мог обижаться на юношу за то, что тот сломал его меч. В конце концов, именно он был тем, кто по ошибке принял Имир за простого юнца.
— Но его одежда... Почему этот господин ходит в подобном рванье? — второй стражник всё ещё не отошёл от шока.
— Я слышал, что Маги проводят долгие годы в уединении, медитируя и наращивая духовную силу... Поэтому неудивительно, что он одет подобным образом...— мужчина слегка рассмеялся,— Но по правде сказать, когда я увидел его взгляд, мне показалось, что он убьет меня прямо сейчас. За множество лет службы в армии, я никогда не видел подобного звериного взгляда.
Вспоминая подробности столкновения с Имир, тело мужчины покрылось мурашками. Взгляд Имир, без преувеличения, хоть и коснулся стражника всего на мгновение, этот краткий миг был определенно самым страшным мигом за всю его жизнь.
— Маги и вправду страшны...— осторожно кивнул стражник.
За миллионы лет, проведенные в безграничной пустоте, характер Имир изменился довольно значительно. Прямо сейчас юноша был счастлив настолько, что хотел терять время на стражников.
Пройдя далеко вперёд по мощеным улочкам деревушки, Имир, с жадностью осматривал окружение.
Магический сосуд не был диковиной во времена Имир, поэтому абсолютно каждый житель Мурима был способен стать магом.
Однако, будучи духом, юноша был свидетелем того, как за миллионы лет, количество талантливых магов медленно сокращалось.
Вспоминая реакцию стражников, Имир с горечью улыбнулся:
— За миллионы лет, мое тело осталось прежним. Однако даже моего магического звания Аркуэн[1] начальных стадий было достаточно, чтобы повергнуть их в шок... Похоже, эта часть Мурима и правда чрезвычайно слаба.
Магические звания магов делились на семь различных названий, которые, в свою очередь имели начальную, среднюю и позднюю стадию. В прошлом, статус мага выдавался магической ассоциацией. Во времена, когда Имир всё ещё не был заперт в бесконечно-пустом пространстве, ему удалось сдать экзамен на звание Аркуэн [1]. Но даже в его клане этот результат можно было считать крайне посредственным. Учитывая свой возраст, сейчас же Имир мог лишь горько смеяться. В других империях мира Мурим, человек с подобным уровенем развития не мог считаться даже воителем.
Понимание Имир вышло далеко за грани звания Аркуэн[1]. Возможно, даже верховные маги мира Мурим, столкнувшись с ним, могли лишь покорно преклониться перед его мастерством. Однако, сейчас тело и духовная сила Имир была чрезвычайно слаба. Пространство бесконечно-пустого мира не было наполнено духовными элементами, поэтому Имир не был способен растить свою силу. Это действительно было прискорбно.
Прямо сейчас, сила и возможности Имир могли быть обсмеяны. Но даже этого было достаточно, чтобы с лёгкостью внушить страх любому жителю этой деревни.
— Что это за парень в лохмотьях?..
Размеренно передвигаясь по деревне, Имир привлекал к себе множество взглядов. Он шел прямо посередине дороги, совершенно не обращая внимание на происходящее вокруг. Его рваная, ободранная черная одежда и крайне тяжёлая аура были попросту слишком приметными.
— Расступись, караван отправляется в столицу! — впереди раздался басистый крик.
Черноволосый увидел множество повозок, каждая из которых была запряжена лошадьми. Они двигались в ровную линию, довольно быстро приближаясь к Имир.
Однако, звуки, которые невозможно было услышать обычному человеку, заставили брови юноши неизбежно нахмуриться. Из-за магической силы, чувства Имир были обострены до предела. Его слух мог быть с лёгкостью сравним со звериным.
Колебавшись, Имир на пару мгновений застыл. Сконцентрировавшись, он отчётливо ощутил остаточные волны внутри каждой из трёх повозок, что заставило его взгляд моментально похолодеть. Эти звуки были похожи на то, будто бы кто-то отчаянно стучал по ним изнутри.
Когда их разделяло не более двадцати метров, кучер вновь посмотрел на Имир. Он был раздражён настолько, что, казалось, волосы на его голове шевелились.
— Я же сказал разойтись!— вновь бросил он.
Остановившись, Имир вяло посмотрел на длиннобородого кучера.
— Вы отправляетесь в столицу? Возьмите меня с собой, — голос Имир был лишён даже малейших эмоций.
— Мест нет... - выпалил кучер, даже не думая о том, чтобы остановить караван, — Если мы по пути будем подбирать каждого проходимца, то только боги знают, когда мы окажемся в империи.
Несмотря на то, что его голос звучал спокойно, внутри, наблюдая за стоявшем на пути Имир, он был сильно раздражён.
— Ты говоришь, нет места? — взгляд Имир стал холоднее, — А как же твоё место?
— Чт...
Кучер не успел договорить, как юноша в рваных черных балахонах, подхватываемый колыханием ветра, одним прыжком оказался в повозке. Вскрикнув от боли, длиннобородый не сразу заметил, что его горло уже было крепко схвачено ладонью Имир. Все произошло настолько быстро, что кучер даже не успел среагировать.
Прищурившись, глаза мужчины в беспомощно забегали по округе:
— Господин маг...
Наблюдая за тем, как Имир ранее использовал элемент магии ветра, кучер осознал, насколько он нелепо ошибся. Но из-за того, что его горло было крепко схвачено ладонью Имир, мужчине было крайне сложно давалось каждое слово.
— Господин... У нас и правда нет места... Вы можете поехать вместе со следующим караваном... Узнайте в таверне, когда он отправляется,— хрипло прошипел кучер.
— Правда? А что же ты везёшь в этом караване, раз в нем нет места для меня? — спокойно спросил Имир.
Ладонь юноши, сцепляя горло кучера, сжалась сильнее.
— Ничего такого, лорд маг... - взгляд мужчины помутнел,— Всего лишь диковинных животных...
— Животных?
Отпустив кучера, Имир издал уверенный смех.
— Уж прости меня... Я думал, что ты везёшь целый караван женщин для того, чтобы сдать их в бордель или в рабство. Прости, приглядевшись, я понял, что ты не похож на злодея, который может заниматься подобным.— всё ещё смеялся Имир.
— Хе-хе-хе... - отойдя от шока, кучер так же неловко хохотал, почесывая нос,— Лорда действительно заботят проблемы империи.
— Ха-ха, ты прав...— с улыбкой ответил Имир, — Ладно, тогда я последую твоему совету и пойду узнаю, когда отправляется следующий караван.
— Вы правы, Господин. Не пристало такому человеку, как вы, ехать вместе с животными.— подхватил кучер.
Улыбаясь, Имир спрыгнул с повозки.
— Счастливого пути! — напоследок бросил кучер.
Обойдя караван, Имир быстрым шагом обогнул одну из повозок. Не обращая внимания на прощальные выкрики кучера, юноша, холодно глядя на гигантский замок, висящий на входе, мрачно усмехнулся.
Звуки ударов по повозке, исходящие изнутри, теперь звучали довольно очевидно.
— Этот кретин... Действительно думал, что я не замечу? — усмехнулся Имир.
Ранее, когда Имир услышал странные звуки, он проверил остаточные волны своим духовным восприятием. Было очевидно, что в повозке кто-то находился. И судя по тому, что он отчаянно стучал по ней изнутри, было так же очевидно то, что он явно находился в ней не по собственной воле.
Сформировав в ладони лезвие, сотканное из встречного ветра, Имир наотмашь рубанул им по железному замку. Разрубив его на две половины, Имир проделал то же самое ещё с несколькими повозками, прежде чем от всех замков остались одни лишь осколки.
Потирая ладони, Имир, стоя неподалеку, наблюдал за тем, как караван медленно отдалялся. Юноша уничтожил замки настолько быстро и бесшумно, что кучер даже не заметил ничего подозрительного.
"Теперь люди, которые заперты внутри, скоро обнаружат, что двери открыты. Они смогут бесшумно сбежать в любой момент. Или даже наброситься вместе и убить этого лицемерного старикана." - подумал Имир.
Люди, собравшиеся неподалеку, отчётливо видели действия Имир. Несмотря на это, они, учитывая его статус, попросту не могли пойти против него. В тот момент, когда юноша схватил кучера за горло, они были поражены настолько, что на мгновение забывали дышать. Прямо сейчас глядя на кучера, они поймали себя с мыслью о том, что уже успели мысленно похоронить его несколько раз.
Ранее, Имир собирался собственноручно уничтожить кучера лёгким сжатием ладони. Учитывая статус лорда-мага, в этой деревне никто не смог бы ему возразить. Но немного поразмыслив, юноша решил отказаться от этой идеи и оставить все в руки судьбы. В конце концов, он уже и так сделал достаточно.
Проводив взглядом караван, Имир отправился в сторону ближайшей таверны.
![Восставший против Мурима [1 Том] / Against the Murim](https://vatpad.ru/media/stories-1/233b/233bd2d4c652473b1c6dbba12fc0509c.jpg)