Глава первая. Внезапная потеря.
Макс снова не выспался. Всю ночь ему снились тревожные сны. Последний раз такое было несколько лет назад. Неудивительно, ведь ситуация очень располагала. В Грин Холлоу неспокойно последние несколько месяцев. Уже двое человек погибло от когтей неизвестного зверя. Какой-то недоумок пустил про Макса нехороший слух. Еще бы, относительно новое лицо в городе, почему бы не свалить все беды на него? Каких-то особенных неудобств чужие разговорчики Максу не доставляли, но изредка наблюдая на себе косые подозрительные взгляды, он чувствовал себя не в своей тарелке.
Он бросил на сковороду бекон и разбил туда же два яйца. Наслаждаясь шкварчанием завтрака, парень посмотрел в окно на освещённые солнцем ели. Пока жить можно, и на том спасибо.
Приехав в этот маленький, пестрящий зеленью город три года назад, Макс надеялся, что под величественной тенью хвойного леса он наконец сможет отпустить прошлое и начать новую спокойную жизнь. И ему почти удалось...
Лениво позавтракав - шутка ли, в 12 дня, - и быстро ополоснувшись в душе, Макс начал собираться на работу. По правде говоря, сегодня у него был выходной, но новенький сменщик слёзно умолял его прийти и помочь хотя бы на полдня. Что ж, полдня это не полгода без выходных.
Накинув джинсовку и быстро впрыгнув в кроссовки, он направился в автомагазин.
—Привет, я пришел.— Войдя в магазин, сопровождаемый звоном колокольчика, Макс остановился у прилавка.
Его стажёр, а теперь уже сменщик Бобби, почему-то не спешил встречать его.
— Бобби,— окликнул Макс парня, опираясь ладонями о прилавок. Однако ответом ему была тишина.
— Алло, Бобби,— Макс зачем-то на всякий случай заглянул за прилавок, но Бобби там не обнаружил. Он прислушался. Тишину нарушал лишь негромко работающий телевизор в углу, почти под самым потолком. Макс уже начал тревожиться, как вдруг распахнулась дверь в подсобку, и из нее вышел немного полноватый рыжий парень в синей клетчатой рубашке и поношенных серых джинсах.
— Привет, Макс!— Улыбнулся Бобби и потер рукой в чем-то испачканный лоб.
— Я думал, тебя сожрали,— спрятав руки в карманы джинсовой куртки, сказал Макс,— зову, зову...
— Я слышал, извини, не мог сразу выйти,— виноватым тоном оправдывался Бобби.
«Понятно, опять на толчке заседал. »- Макс усмехнулся, зачем-то представив эту комичную сцену.
— Так что тут у тебя?
— О, вчера Никсон привез новые детали, и я что-то запутался в маркировках, не поможешь?- Ответил Бобби, указывая рукой в сторону подсобки.
Тяжело вздохнув, Макс обошел прилавок, направляясь в сторону раскрытой двери.
— Спасибо, Макс,— довольный Бобби последовал за ним.
Следующие два часа Макс, как старший и более опытный товарищ, помогал Бобби с товаром. Он искренне не понимал, как можно запутаться в элементарных вещах? Бобби же вроде не тупой. Ну или хотя бы не сильно. Выходит, из Макса плохой учитель?
Когда они уже почти разобрались, и Макс по новой несколько раз все объяснил сменщику, его мобильный разразился звонком.
— Я уже боюсь, когда ты мне звонишь, — вместо приветствия сказал в трубку Макс. На его лице появилась усмешка. Звонил Генри.
Как-то так повелось, что они не здоровались.
— Без паники, я сегодня с добрыми намерениями, — по голосу приятеля было ясно, что он улыбается. — Пойдешь со мной на вечеринку?
— Какая вечеринка? - Настороженно спросил Макс, привалившись спиной к стеллажу, уставленному коробками.
— У подруги моей матери, мисс Торрес, юбилей, и она тащит меня с собой.— тон Генри был таким, что Макс буквально чувствовал, как тот закатывает глаза.
— А я здесь причем?— Изобразил дурака оборотень. Он прекрасно знал, что Генри просто терпеть не может светские мероприятия, они навевают на него скуку. К тому же, он не упустит возможности позлить свою мать. Миссис Грей по необъяснимой причине терпеть не могла Макса. Быть может, ей не нравилось, что ее великолепный сын водит дружбу с «шавкой» вроде Хейла. Впрочем, самого Генри это не особенно волновало. Макса тем более.
— А ты – мой друг и без тебя мне будет скучно.— Мгновенно подтвердил его мысли друг.— А еще, я познакомлю тебя кое с кем.
Аргументы друга, как всегда, были безапелляционными. Вздохнув и взъерошив свои каштановые кудри на затылке, Хейл посмотрел через дверной проем на настенные часы, что висели над входом в магазин. 15:40.
— Ладно, только мне нечего надеть.
На том конце послышался тяжелый вздох.
— Чего ты как телка? Надень самое чистое.
— Сам ты телка!— С легким смешком, ответил Макс.
Закончив беседу, он убрал телефон в задний карман джинсов.
— Бобби! — громко окликнув парня, Хейл вышел из подсобки.
Тот обернулся, стоя за прилавком.
— Думаю, дальше ты справишься.
— Да, спасибо, Макс, — поблагодарил сменщик и улыбнулся во весь рот. — С меня пиво.
— Вот, — Макс поднял вверх указательный палец, — это уже деловой подход, — он улыбнулся, — ладно, я пошел, куча дел.
Распрощавшись с Бобби, он вышел из магазина.
***
— Пора вставать, милый! — раздался голос матери.
Худший будильник в его жизни сработал, и свет от распахнутых штор ударил в глаза.
— Мама, — невнятно произнес он и перевернулся лицом в подушку.
— Завтрак ты уже пропустил, обед я тебе проспать не дам! — уверенно заявила она.
Он хмуро взглянул на нее, приподнялся на локте и попытался найти слова, дабы не выразиться слишком грубо:
— Может быть, ты хотя бы будешь стучать?
Высокая фигура матери непоколебимо возвышалась в нескольких шагах от его кровати. На ней был безупречный бежевый костюм, элегантные туфли на шпильках, а черные волосы были уложены в аккуратную прическу. Лёгкий макияж подчеркивал её золотисто-карие глаза. Сказать, что она была красива, значит ничего не сказать.
Она смотрела на него и ждала, когда он соизволит подняться.
— Если ты забыл, я тебя родила. И мне все равно, в каком ты виде, дорогой, — сказала она, стуча каблуками к двери, и добавила:
— Обед уже на столе, поднимайся. Сегодня мы идем на юбилей Эмили, если ты не забыл со своими ночными развлечениями.
Мать исчезла за дверью, а Генри снова упал в подушки.
Решив одеться в черный костюм и такую же чёрную рубашку, он пригладил волосы пальцами и направился на первый этаж в столовую.
Кто-то может посчитать, что их дом слишком огромен для четверых человек, включая повара и горничную, но его это устраивало. Здесь всегда можно было найти укромное место, чтобы побыть одному. Или не одному...
Из дверей столовой вышла Элиза, их горничная, маленькая и милая, но умелая. Он бы даже сказал, очень умелая. Он подмигнул ей и улыбнулся. Девушка в ответ также коротко улыбнулась и поспешила пробежать мимо, делая вид, что не она прошлой ночью скакала на нем, словно на жеребце.
Он усмехнулся про себя и прошел в столовую, где за столом уже сидела его мать.
Их лабрадор Лесси, наевшись до отвала, отдыхала рядом с дверью.
— Привет, подружка, — он наклонился, чтобы погладить собаку, а затем уселся за стол.
— Всё покрылось льдом, — сообщила ему мать, не отрывая взгляда от смартфона, в котором она оживленно что-то печатала.
— Не проблема, —ответил он и, взяв тарелку, встал и поставил её в микроволновку.
— Неужто так устал трахать горничную? — вдруг задала мать вопрос, ответ на который её явно не интересовал.
«И откуда она только вечно всё знает?» - подумалось Генри.
Он промолчал, а затем, достав из микроволновки тарелку с обедом, решил перевести тему.
— Я действительно так нужен тебе на этой вечеринке?
— Разумеется, — на мгновение оторвавшись от переписки, сказала мама. — Мне ведь нужен кавалер на мероприятии. К тому же, Эмили пригласила тебя сама.
Он нахмурился и вздохнул, начиная ковырять обед.
— Но если тебе этих аргументов недостаточно, — она отложила телефон в сторону, и наконец устремила взгляд на сына, — Виктория приедет сегодня.
От полученной информации Генри слегка опешил. Он сделал большой глоток вина из бокала, едва не опустошив его за один раз. Последний раз он видел Викторию четыре года назад. Насколько он помнил, за это время она приезжала пару раз, но они так и не пересеклись. Похоже, он один скучал.
Парень отставил бокал.
— Что ж, ладно. Раз такое дело.
Он старался выглядеть как можно более равнодушно, хотя внутри себя он готов был прыгать от радости, как маленький ребенок. В этот раз она от него уже точно не скроется.
Около четырёх часов, они с матерью уже были готовы выезжать. Пока Грей ждал родительницу у машины, ему в голову пришла мысль. Достав из кармана пиджака мобильный, он набрал номер хвостатого засранца. Гудки слушать долго не пришлось. Уговаривать Макса слишком долго – тоже. Генри всей душой ненавидел такие мероприятия. Их семья была самой влиятельной и уважаемой в Грин Холлоу, ведь именно предок Генри стал основателем этого тихого городка, затерянного среди лесов. Его мать заседала в городском совете, а также управляла семейным бизнесом, перепавшим ей от покойного мужа. В общем, Генри приходилось время от времени посещать с матерью и более скучные мероприятия. В этот раз все хотя бы не так уныло – Эмили Торрес Генри знал с самого детства. Но согласился он совсем не поэтому.
Закончив разговор с Максом, Генри довольно улыбнулся, убрал телефон и достал пачку сигарет с зажигалкой. Выудив одну сигарету, прикурил и посмотрел в сторону входа в дом. Сколько можно собираться?
Около пяти часов вечера они наконец переступили порог дома мисс Торрес. Давненько Генри здесь не был. Но ничего особо не изменилось. Все та же роскошная лестница, с резными перилами, ведущая на второй этаж особняка. Потолки чуть ниже, чем в особняке Греев, но это ничуть не умаляет пространства и дороговизны обстановки. Мраморный пол отражает свет хрустальной люстры, создавая игру бликов и теней. Разве что той огромной вазы с цветком, название которого Грей никогда в жизни не выговорит, больше не было. Раньше он постоянно задевал ее, и один раз едва не разбил. Его спасла только его реакция.
— Агата, Генри, — с улыбкой встретила их у входа мисс Торрес.
Они с матерью обменялись любезными поцелуями в щечку, а затем он протянул имениннице огромный букет белых роз, который мать заказала специально для этого случая.
— Поздравляю, — парень растянул губы в самой своей доброжелательной улыбке.
— О, Генри, какая прелесть! — воскликнула Эмили, принимая букет. Она также поцеловала его в щеку, для чего ему пришлось немного наклониться. Мисс Торрес была довольно приятной женщиной, не лишенной достоинства и воспитания. Вместе с матерью Генри она была членом городского совета и по совместительству его главой. Нельзя назвать их подругами, ведь миссис Грей была той еще завистливой стервой и в тайне мечтала занять место Эмили. Но светская вежливость, будь она проклята...
- Вики должна скоро приехать, - Эмили с улыбкой заботливо провела ладонью по его плечу, а затем предложила им пройти в зал.
Какое-то время он сидел на диване, вполуха слушая беседу матери и мисс Торрес, а затем решил проветриться.
— Извините, — обратил на себя внимание Генри, — я выйду ненадолго, если вы не против?
— Конечно, — с улыбкой дала добро хозяйка, и он, поймав на себе по пути цепкий взгляд матери, направился к выходу во двор.
Гости все прибывали, и у самого входа он на несколько минут застрял, приветствуя всех по очереди.
Выйдя во двор, он пошел по длинной дорожке, ведущей в сад. Погода сегодня была лучше не придумаешь. Для большинства людей и некоторых нелюдей. Генри же больше предпочитал серое осеннее небо, солнце высасывало из него энергию. Но выбирать не приходилось. Прислонившись к дереву, Грей достал сигарету и зажигалку, но едва поднес огонек, как вдруг увидел идущую по дорожке в направлении дома темноволосую девушку в голубом платье. Передумав курить, он убрал сигарету и зажигалку обратно в карман и тихонько двинулся в сторону фонтана, к которому уже подошла девушка. Это точно была она. Определенно.
***
Тёте Эмили сегодня исполнилось пятьдесят пять лет, и Виктория, как никто другой, обязана была посетить его. Встреча гостей была запланирована на шесть часов вечера.
Поэтому она встала сегодня ровно в восемь утра, чтобы успеть собраться и домчаться до Грин Холлоу до назначенного времени. Девушка приняла душ, съела пару бутербродов с авокадо и мягким сыром, выпила любимый мокко и направилась прямиком в гардеробную. Ей не хотелось быть слишком вычурной, но и её привычный стиль одежды тоже не подошёл бы. Вик копалась в шкафу, примеряя разные наряды перед зеркалом. Немного покрутившись, она решила остановиться на голубом платье чуть ниже колена, дополненном широким атласным поясом на талии. Надев кроссовки и кожаную куртку, подвела губы коричневым карандашом. Ну всё, она готова.
Виктория щёлкнула ключами от своей недавно приобретённой машины, закинув в багажник босоножки на танкетке. По пути ей ещё нужно было заехать в торговый центр, чтобы купить подарок тётушке. Девушка понятия не имела, что нужно человеку, у которого есть почти всё. Она подумала, что набор фарфоровой посуды для чаепития будет весьма кстати.
Быстро домчав до торгового центра, она зашла в один из её любимых магазинов для дома и купила тёте Эмили красивый чайный набор.
— Заверните, пожалуйста, в подарочную упаковку, — улыбнулась она продавцу и решила написать сообщение тёте, что приедет около шести часов вечера.
Забрав у кассира будущий тётин сервиз, она направилась к выходу
По пути она зашла в цветочный и купила огромный букет белых пионов. Любимые цветы Эмили. И её мамы тоже. На мгновение легкая улыбка сползла с лица Виктории. Девять лет назад ее родители погибли при странных обстоятельствах. С тех пор мисс Торрес, будучи старшей сестрой ее матери, растила ее как собственную дочь. Естественно, потеря самых близких людей в столь юном и сложном возрасте ( Вики на тот момент было тринадцать лет) оставила огромный шрам в ее душе. Но сегодня она решила, что не позволит себе с головой нырнуть в пучину тоски, поэтому вновь улыбнувшись, девушка направилась к машине.
Пейзажи по пути сменялись один за другим. От унылой серости Северной Каролины до зелёных просторов Грин Холлоу. Город ее юности всегда славился обильной зеленью, красивыми благоустроенными парками, к тому же, он был окружен густым лесом. Взглянув на экран смартфона, Виктория с удивлением заметила, что еще только половина пятого, тогда как девушка уже была на окраине города. Еще полчаса и она будет на месте.
Остановившись на светофоре, Виктория набрала номер именинницы, чтобы предупредить, что будет раньше. Гудки тянулись довольно долго, но трубку никто не брал. Виктория поджала губы, но волноваться явно было не о чем. Мало ли какие заботы у тетушки в такой день. Мисс Торрес была не последним человеком в городе и празднование юбилея обещало быть если не грандиозным, то явно многолюдным. Наверняка будут ее знакомые и коллеги из мэрии, миссис Грей... Образ строгой и элегантной женщины возник в памяти виктории лишь на секунду, тут же сменившись ее сыном. Интересно, Генри тоже будет там?
Загорелся зелёный. Утонувшая в своих мыслях Виктория, резко тронула автомобиль, и телефон выскользнул из рук прямо ей под ноги.
— Черт тебя... — сквозь зубы процедила она, сворачивая с главной дороги на улицы старого города. Проехав еще немного по тихой улочке, девушка осмотрелась по сторонам. По обе стороны дороги стояли маленькие, старые домики, утопающие в зелени. Убедившись, что нет никого, кто бы решил перебежать дорогу прямо сейчас, она решила наклониться за телефоном. И когда ее пальцы нащупали пластиковый корпус гаджета, вдруг послышался глухой удар. Внутри у девушки разлился ледяной холод, и кажется волосы на голове встали дыбом.
Она выпрямилась и резко ударила по тормозам. Выскочив из машины, она бросилась к лежащему на асфальте парню. Тот морщился от боли, но кажется, был жив. Виктория облегченно выдохнула, но сердце ее не перестало отплясывать чечетку в груди.
— Простите, пожалуйста, вы в порядке? — присела она перед незнакомцем на колени, от охватившей её паники руки начали трястись, и она нервно провела ладонью по распущенным волосам. — Я лишь на секунду отвлеклась, — зачем-то попыталась оправдаться она перед пострадавшим.
Молодой человек тем временем неуклюже поднялся на ноги, потирая изрядно ушибленное бедро. Сдув упавшие на лицо каштановые кудри, он свирепо взглянул на горе-водительницу.
— Ногти что ли красила?— себе под нос проворчал он, но Виктория, кажется этого не услышала.
— Давайте я отвезу вас в клинику, здесь недалеко, — нервной скороговоркой проговорила она и наконец-то решила посмотреть на парня. На вид ему было лет двадцать пять, он был выше нее примерно на голову, одет в черные джинсы и темно- синюю джинсовую куртку, из-под которой выглядывала белая рубашка. Последняя выглядела явно более свежей, чем вся остальная одежда. Беспорядочные темные кудри и недельная щетина, придавали ему особенно неряшливый вид. Такое впечатление, что он пытался принарядиться, но у него ничего не вышло.
— Не надо,— ответил парень, отряхивая содранные об асфальт ладони, — Я в порядке, ехали бы вы быстрее...
Смерть была бы глупой. Не так он хотел умереть. Совсем не так.
Злость наконец поутихла и он решил посмотреть на сбившую его девушку. Та все еще выглядела взволнованной, но уже не тряслась от ужаса. К тому же, эта особа оказалась довольно привлекательной: фигура без заметных изъянов, длинные ухоженные темные волосы, пухлые губы, красивые глаза, цвет которых ему не удалось разобрать. Он явно видел ее впервые, из чего сделал вывод, что девушка приезжая.
— Я Виктория,— немного смутившись под заинтересованным взглядом незнакомца, решила представиться она.
— Я Макс,— ответил пострадавший и одернул куртку,— удачи, больше не отвлекайся. — Натянув на лицо вежливую улыбку, он прихрамывая, поковылял своей дорогой.
Спустя полчаса Виктория наконец припарковалась возле дома тёти Эмили. Переодевшись в босоножки, она взяла подарки, одернула платье и посмотрела на себя через фронтальную камеру смартфона, стоя перед чудесным садом. Не обнаружив растрепанных волос или каких-либо еще следов преступления, девушка удовлетворенно кивнула.
Увидев свой любимый с детства фонтан, Виктория подошла ближе и решила сделать селфи на память. Она и не подозревала, что все это время за ней следил тот кого она больше всего хотела увидеть.
Генри, который все это время прятался в кустах рядом с фонтаном, тихо вышел из своего укрытия и, бесшумно подкравшись сзади, схватил девушку за талию и поднял в воздух, закружив. Визг поднялся на весь сад. Казалось, даже вода в фонтане пошла рябью.
— Испугалась? — Он поставил Викторию обратно на землю, и когда она обернулась, начал смеяться над ее недоуменным и испуганным лицом. Она тут же бросилась его избивать, хотя он четко видел промелькнувшую в ее глазах радость.
— Ты засранец, Грей, тебе говорили? — Возмущенно выкрикнула девушка молотя его кулаками куда попало.
— Эй, полегче! — Генри смеялся, пытаясь поймать ее за руки. Она наконец немного успокоилась, но все еще напоминала разъяренного хомяка.
Он сделал шаг назад и раскинул руки в стороны, намекая на обнимашки. Она молчала около минуты, а затем наконец улыбнулась и крепко обняла его, вдыхая исходивший от него запах дорого парфюма. Все-таки хорошо, что миссис Грей всегда держала его в ежовых рукавицах.
— Я тоже скучал, коротышка, — он обнял ее и снова приподнял в воздух.
— Я так соскучилась! Почему ты мне ни разу не позвонил? — укоризненно спросила Виктория и поцеловала его в щеку, словно старшего брата. Сделать это ей было довольно сложно, ведь ростом Вик не дотягивала даже до его плеча.
— Вот это претензия!— Изобразил возмущение Грей. — А ты? Ты сама меня бросила. У меня есть гордость, вообще-то.
Виктория с прищуром посмотрела на него снизу вверх, но затем вновь улыбнулась. Вероятно, в глубине души она понимала, что именно так все и было. Ведь он просил ее не уезжать, но она уехала, а он остался.
— Ладно, гордец,— усмехнулась она, взяв его за рукав пиджака, — Пойдем в дом, мне не терпится увидеть тетю Эмили! А ты мне обязательно всё расскажешь после застолья!
Генри любезно предложил ей помощь с подарками, и они вместе отправились в особняк.
Уже на входе Виктория увидела мисс Торрес, болтающую с миссис Грей в холле.
— Тетя Эмили, — немного по-детски воскликнула Виктория и заключила женщину в объятиях, после чего с помощью Генри вручила букет и подарок.
— Виктория, дорогая, спасибо, я так рада тебя видеть, — Эмили поцеловала племянницу в щеку и попросила открыть её подарок первым.
Пока все обнимались, приветствовали друг друга и обменивались любезностями, Генри решил изучить содержимое праздничного стола. Его внимание привлекло блюдо с закусками. Оглянувшись по сторонам и убедившись, что все слишком заняты, он стащил одну канапешку и отправил в рот.
— Эй , — вдруг окликнула его подошедшая Вик и взяла бокал с шампанским. — Давай за встречу.
Прожевав, он тоже взял бокал и улыбнулся, согласно кивнув. Звонко чокнулись. Генри сделал глоток, не переставая при этом смотреть на девушку. Она так похорошела. Но изменения только снаружи. Он чувствовал, что внутри она осталась прежней.
— Как твои дела? Что нового в Грин Холлоу?
Ее вопрос заставил его немного смутиться и задуматься.
— У меня все в порядке, а в городе... - он подумал, сейчас не время вываливать на нее истории о растерзанных трупах и охоте на неизвестного зверя,— знаешь, долгая история.
Тут их весьма кстати прервал звонок в дверь. Генри выглянул в холл и увидел Макса с цветами и в белой рубашке под джинсовой курткой.
— Ну ты и вырядился, — ухмыльнувшись, Генри подошел к приятелю, освободил его от необходимости держать цветы и подарок в руках, а затем решил, что пора познакомить его с Викторией. Девушка уже вышла вслед за ним в холл.
— Кстати, это моя школьная подруга, Виктория. Она племянница мисс Торрес. А это мой друг, Макс Хейл.
Закончив фразу, Генри вдруг осознал, что что-то не так. Эти двое как-то странно смотрели друг на друга. На мгновение ему даже стало неловко, и тут...
— И снова здравствуйте, — вдруг произнес Макс, продолжая смотреть на Викторию. Та смотрела на него со странной смесью недоумения и пренебрежения, но ничего не говорила. Очевидно, ее мучили два вопроса: откуда этот тип свалился на ее голову? И как так, черт возьми, вышло, что они с Греем знакомы?
— Ничего не понял, — сказал Генри, глядя по очереди с одного на другую. — Вы что, уже знакомы? Я что-то пропустил?
В голосе парня откуда- то промелькнуло раздражение.
— У нас было довольно бурное знакомство, да, — сообщил ему Макс, из-за чего Генри только плотнее сжал губы. Хейл вдруг показал свои руки, на ладонях которых содрана кожа.
Генри перевел взгляд с них на Викторию, которая явно не знала куда себя деть в этой неловкой ситуации. Успокаивающе положил свою ладонь ей на спину.
— Да она меня чуть не убила! — Заявил Макс.
— Она может, — усмехнулся Генри, стараясь немного разрядить обстановку, и с улыбкой подмигнул Вик.
— Даже боюсь спросить как это было.—Генри сделал паузу.—А как это было? — Он заинтересованно посмотрел на подругу, ожидая от нее захватывающей истории.
— Я случайно наехала на него пару часов назад, — только и вымолвила Виктория.
Его бурная фантазия тут же нарисовала ситуацию в красках, от чего он начал смеяться и предложил расслабиться и пойти выпить за встречу и знакомство.
Мисс Мур старалась держаться поближе к Генри, вероятно от неловкости, хотя Макс не проявлял к ней никакого негатива, и даже напротив вел себя достаточно дружелюбно. Даже налил девушке шампанского.
Когда они уже пропустили по паре бокалов, из ниоткуда неожиданно возникла мать Генри.
— Дорогой, нам нужно поговорить, — сказала она и вежливо улыбнулась Виктории, а вот на Макса посмотрела с раздражением.
— Я сейчас,— бросил ребятам Генри и вышел вместе с матерью из гостиной.
***
— Первый вопрос, — своим обычным высокомерным тоном начала она, — зачем ты приволок его сюда?
Генри вздернул брови, изображая удивление, и оглянулся через плечо в сторону оборотня, а затем перевел уже совершенно другой взгляд на мать.
— Вообще-то он мой друг, — твёрдо заявил Генри, стараясь одним взглядом дать матери понять, что эту тему лучше не открывать.
— Ладно, я не об этом хотела поговорить. Джефферсона нет. Он должен был явиться, мы договорились.
— А я здесь причем? — Парень внимательно смотрел на женщину, и никак не мог взять в толк, чего она от него хочет.
— Тебе придется помочь мне, — сказала она, глядя ему в глаза.
Несколько секунд они стояли молча. Он пытался осознать, о чем она его просит, а она явно ждала его положительного ответа. Генри подозревал, что задумала его мать, но старался не размышлять на эту тему.
— Нет уж, спасибо, я в этом не участвую, — развернувшись, он хотел направиться обратно к друзьям, но мать схватила его за запястье и остановила. Удивительно сильной и крепкой была ее хватка. Он обернулся и увидел, как потемнели от гнева ее глаза, внезапно став почти черными.
— Ты меня предаешь?
— Нет, просто я не хочу участвовать в твоих забавах, — резко вырвав руку из ее захвата, он направился в гостиную.
— Ты знаешь, чем это кончится, малыш, — сказала она ему вслед, а затем он услышал стук ее каблуков по лестнице на второй этаж.
Он остановился в дверях и сделал глубокий вдох в попытке себя успокоить. Закрыл глаза. Она ведь его мать, он может на нее повлиять, хотя бы немного. Шумно выдохнув, Грей резко развернулся и поднялся следом за матерью.
***
Когда этот маменькин сынок ушел от них, Макс решил, что неплохо было бы завести разговор со своей новой знакомой.
— Ты ведь не местная? Мне кажется, я тебя здесь раньше не видел.
— Я из Северной Каролины, приехала к тете на юбилей и давно здесь не была, — сказала она и поинтересовалась, как Макс попал на вечеринку. Очевидно, что он не выглядел как человек этого круга.
— Ах это...Генри может добиться чего угодно.
— О, Генри всегда был коммуникабельным парнем.
Сказав это, Виктория неловко улыбнулась. Ее слова показались ей глупыми. С другой стороны, все ведь так и есть. Однажды коммуникабельность Генри доведет его до беды.
— Я сам приехал сюда три года назад, так что, видимо, тебя не застал. Работаю на севере города в автомагазине. Кстати, странно, что Генри не рассказывал о тебе. У него не так много друзей...
Тут вдруг вернулся сам Генри.
— Вижу, что вы уже не в статусе врагов, — сделал вывод он, присаживаясь рядом.
— Что случилось? Миссис Грей в порядке? — спросила его Виктория.
« Словно с этой мегерой что-то могло случиться» - подумал Макс и едва заметно усмехнувшись, отхлебнул из своего бокала.
— Маме просто не нравится Макс, — сделав глоток шампанского, сказал Генри.
— Это не новость, — выдохнул Макс. Тут откуда ни возьмись появилась Энджи Райт. И без того большие глаза Макса стали еще больше. Энджи была высокой, стройной блондинкой, постоянно носящей высокие каблуки, которые делали ее едва ли не одного роста с Генри. На ее лице кажется можно было увидеть только две эмоции - пренебрежение и раздражение. Она тоже была вампиром, как Грей. Они даже были дальними родственниками, кем именно они приходились друг другу сказать сложно, но совершенно точно происходили из одного проклятого рода. Подойдя к компании, она демонстративно сморщила нос, намекая, что здесь воняет псиной. Она всегда так делала, если Хейл оказывался поблизости. Эта особа крутилась вокруг Грея весь последний год. Генри это явно не нравилось, и он всячески пытался ее игнорировать. Вероятно, прицепись она сейчас к нему в пустом переулке, он бы её ещё и ударил. То, что она девушка, его бы точно не остановило.
— Привет, Генри. Не ожидала тебя здесь увидеть. Познакомишь с друзьями? — Голос Энджи был подстать ее внешности и характеру: высокий, заискивающий, слегка визгливый.
— Это Виктория, а это Макс, его ты и так знаешь,— сказал Генри, и его тон подтвердил догадки Макса о его желаниях в тот момент. Хейл улыбнулся и поднял ладонь в ответном жесте. А Энджи вдруг переключилась на Викторию.
Пока девушки разговаривали, Макс искоса наблюдал за другом. Грей явно пребывал в своих мыслях, не самых, судя по всему, радужных.
Виктория через пару минут покинула их, желая позвать виновницу торжества, которую, к слову, давно уже не было видно. Макс смотрел, как Грей провожает ее взглядом, в котором читалась такая гамма разнообразных эмоций: от неприкрытого любования до необъяснимой тревоги и даже страха.
— Мне кажется или она тебе нравится? Теперь понятно, почему ты не рассказывал о ней, — усмехнулся Макс, когда аппетитная фигурка девушки скрылась в холле.
Но Генри решил проигнорировать его вопрос и вместо этого предложил:
— Может, выйдем, покурим?
— Ну давай, я не против.
Встав с дивана, Макс пошел следом за своим другом, задумчиво глядя ему в спину. Как-то странно он себя вел. За те пару лет, что они знали друг друга, оборотень с трудом, но все же научился понимать настроения Генри. А вот сейчас это давалось ему как никогда тяжело. Он похлопал себя по карманам в поисках пачки сигарет, но даже не успел выйти за порог, как сверху донесся истерический крик. Генри, резко развернувшись, испуганным взглядом посмотрел на него, и, видимо, им в голову пришла одна и та же мысль – кричала Виктория.
Сорвавшись с места, они побежали на второй этаж. Увидев открытую дверь в одну из комнат, они влетели туда и застали жуткую картину: на кровати, одеяло на которой пропиталось кровью, лежала хозяйка дома, мисс Торрес, вены на ее руках были перерезаны, а рядом билась в истерике Виктория.
Придя в себя немного быстрее Генри, Макс подлетел к девушке и попытался оттащить ее от тела, но она его оттолкнула. Тут уже на помощь пришел Генри. Девушка бросилась к нему в объятия, завывая как раненый зверь
— Кто-нибудь, вызовите скорую! — не своим голосом рявкнул Макс, и прибежавшая следом за ними домработница, закрывая лицо руками, выбежала из комнаты. Пока Генри пытался успокоить Викторию, Хейл стоял как идиот, не зная, что предпринять, с первого этажа подтянулись еще некоторые гости. Генри вывел Викторию из комнаты, а его мать, тоже прибежавшая на крики, велела всем выйти.
Макс однако, не торопился выходить, что-то буквально заставляло оборотня стоять на месте. То ли это был вид распростертого тела, стеклянными глазами глядящего в потолок, то ли запах...Нет, это бы не запах крови, коей в помещении было предостаточно, чтобы его ощутил даже не обладающий острым обонянием человек. Этот запах Макс уже чувствовал раньше. Здесь был волк.
— Тебе нужно особое приглашение, Хейл? —спросила миссис Грей у слегка зависшего в комнате Макса. Он посмотрел на нее несколько секунд, а затем вышел из комнаты.
Далее началась обычная суматоха. Врачи, полиция, рыдающая Виктория и успокаивающий ее Генри, тут и там слышались причитания и всхлипы. Покинув особняк, Макс решил не мешать и лишь со стороны наблюдал за Генри, который выглядел крайне заботливым. Они с Викторией сидели на скамейке недалеко от входа. Грей крепко обнимал побелевшую и трясущуюся от рыданий девушку, гладил ее волосы. Макс никогда его таким не видел. Ему показалось, что Грей был так нежен только со своей собакой. Мысли о том, какие же на самом деле у них отношения, перемешивались в мозгу парня с мыслями о том, что он почувствовал в спальне мисс Торрес. Макс уже чувствовал этот запах. На открытой местности он довольно быстро выветривался, но не в помещении. Глядя на побледневшего друга, Макс вспомнил случай, произошедший пару месяцев назад...
Генри выдохнул, скорчив гримасу отвращения:
— Вот это... дерьмо.
Он обошел по кругу груду мяса и внутренностей, которые когда-то были человеком. Все это венчала голова с бледно-голубым лицом и широко распахнутыми остекленевшими глазами. Сказать, что зрелище было отвратительным, значит не сказать ничего.
—Ты ее знаешь? — спросил Макс, обернувшись и посмотрев на Грея. Тот, закрыв рукой рот и нос, круглыми глазами смотрел на останки.
— Немного, — сдавленно ответил друг, убрав руку от лица. Макс увидел выглядывающие из-за верхней губы клыки. — Мне надо выйти.
— Ладно, — сказал Хейл, и парень быстрым шагом дошел до бреши в стене и исчез в ней.
Оборотень присел на корточки, рассматривая кучу останков. Как он и думал, тут явно поработал волк. Вопрос только, кто он?
Поднявшись на ноги, парень осмотрел амбар. На первый взгляд ничего необычного: старое прогнившее сено, такие же ящики, мусор и листья, одна верхняя потолочная балка была сломана. Но что-то все же было не так. Несколько минут ему потребовалось, чтобы понять, что это запах. Очень странный, явно напоминающий запах оборотня, только более терпкий. Конечно он не мог быть уверен, что точно знаком со всеми волками в городке, ведь жил здесь не так давно, да и общался мало с кем, но он был уверен, что никто из местных не пахнет так. Он откуда-то пришел.
Генри чувствовал себя отвратительно с того самого момента, как переступил порог комнаты мисс Торрес. Запах крови, ударивший ему в голову, едва не заставил его раскрыть себя перед Викторией. Она не знает его истинной сути, пусть так и остается. Его потряхивало, горло и грудь нещадно саднило, да и внешне выглядел он не самым лучшим образом: лицо побледнело, глаза будто ввалились и под ними залегли круги, руки дрожали. Не смотря на все это, он продолжал держать в объятиях Викторию, которая безутешно рыдала, заливая слезами его рубашку. Он понимал, что говорить с ней сейчас бесполезно и все, что он может сделать для нее, это быть рядом.
— Прости меня, что так вышло...Я должен был что-то сделать.— одними губами прошептал он, уверенный, что она его не услышит.
В коридоре на втором этаже Генри догнал мать и взял ее за руку так же, как она его несколькими минутами ранее.
— Передумал? — обернувшись, спросила она с совершенно непроницаемым выражением лица.
— Не делай этого, — попросил парень и отпустил её руку. Так себе попытка повлиять.
— Я объясняла тебе наши цели. Это ради общего блага, — ответила мать.
— Но можно же обойтись другими методами, — ответил он, стискивая зубы. — Если ты так хочешь стать главой совета, попроси её. Используй гипноз.
Мать посмотрела на сына как на идиота с полминуты и затем начала смеяться.
— Мой маленький, глупенький мальчик, — она коснулась рукой его щеки, — ты же понимаешь, что это ненадолго. Рано или поздно она осознает, что произошло. Но ты можешь помочь мне, если не хочешь, чтобы я сама запачкала руки.
— Нет, — мотнул головой сын, понимая, что его план повлиять на мать провалился с треском.
— А если я выпущу ей кишки, то угадай, кто первым попадёт под подозрение?
Не нужно было быть слишком умным, чтобы понять, что миссис Грей говорила о Максе и это был шантаж.
— Не смей, —севшим голосом попросил Генри, — Если ты это сделаешь, я...
— Что? Ты меня убьёшь? — с усмешкой спросила она.
— Да, — внезапно уверенно ответил он.
Миссис Грей сделала шаг в его сторону, остановившись практически вплотную к нему. Её пальцы вновь коснулись его щеки.
— Нет, ты на это не способен, милый. Но признаюсь, я надеялась, что родила и воспитала мужчину, а получается, трусливую девчонку.
— Давай хотя бы не сегодня, — вновь попросил он, чувствуя, как его голос уже предательски дрожал. — Подожди, пока Вик уедет.
— О-о, — протянула женщина, и её тонкие губы растянулись в улыбке, — так эта дрожь в голосе из-за малышки Виктории. А так старательно делал вид, что она тебя не волнует. — Она сделала шаг назад. -— Ладно, иди вниз.
— Не трогай.
— Да не буду я её трогать, — сказала она, закатив глаза. — Иди вниз. Схожу в уборную.
Генри еще около минуты стоял, сжимая руки в кулаки, дождался, пока мать исчезнет за дверью туалета, и спустился вниз.
Из дома вынесли носилки с накрытым белой простынёй телом мисс Торрес. Вик тут же сорвалась с места и истерически закричала:
— Нет, она жива, спасите её, она жива!
Вскочив на ноги, Грей бросился за девушкой. В какой-то момент её ноги подкосились, и ему пришлось поднимать её. Он понял, что уже сам готов разрыдаться в голос. Виктория уткнулась в его плечо и продолжала рыдать. Успокаивающе гладя её по волосам, парень прижался губами к ее макушке.
— Всё будет хорошо, —прошептал он. — Я рядом.
Неизвестно, сколько они так простояли, но вскоре появилась его мать со стаканом воды для Виктории. Генри неохотно выпустил девушку из объятий, прожигая мать ненавидящим взглядом. Он был уверен, что это была она, больше некому.
Заметив его, мягко говоря, неважный внешний вид, она одними губами прошептала:
— Марш в машину,— а затем чуть громче добавила, — поговорим дома.
Еле сдерживая порыв вцепиться зубами ей в горло, он развернулся и широким шагом пошёл по дорожке к выходу.
— Генри, — окликнул его Макс, но вампир сейчас совершенно не был в состоянии разговаривать.
Добравшись до автомобиля, Грей сел за руль. Захлопнув дверь, он с силой ударил руками по рулю.
— Чёрт! Сука!
Перед глазами покраснело, а внутри всё бурлило от гнева. Он протянул руку на заднее сидение и открыл спортивную сумку, внутри которой располагался маленький переносной холодильник. Откинув крышку, он схватил один из пластиковых пакетов и, разорвав его зубами, начал жадно пить. Не обращая внимания на текущие по подбородку красные ручейки, он высосал всё до последней капли и откинулся на сидении, испытывая невероятное удовлетворение. Пожалуй, только секс мог сравниться с этим. Парень бросил взгляд в зеркало на свою окровавленную физиономию и блаженно улыбнулся. Не известно, сколько он так просидел, потеряв счёт времени, но скоро блаженному одиночеству пришёл конец.
— Поехали домой, — сказала севшая в машину мать. Генри бросил на неё безразличный взгляд. Она достала салфетку и заботливо вытерла его подбородок. Генри завёл мотор и поехал домой.
