Глава тринадцатая. Тень в переулке.
У дома Генри они были в назначенное время. Выйдя из машины, Грей взял Викторию за руку, и они отправились на ужин. Около входа в дом Викторию радостно приветствовала Лесси, и девушка улыбнулась ей.
— Привет, красотка.
В доме слышались женские голоса. Из гостиной им навстречу, под ручку,словно подружки, вышли Агата и та блондинка, что была на юбилее Эмили Торрес. Виктория не сразу вспомнила ее имя. Но это неважно. Мать Генри как обычно выглядела великолепно: на ней было платье цвета белого золота, чуть нижу колена, что слегка удивило Викторию. Обычно мать Генри предпочитала брючные костюмы или платья в пол. Блондинка не отставала. На ней было черное блестящее платье с открытыми плечами. Его длина позволяла рассмотреть ее длинные стройные ноги практически во всей красе.
— А вот и Генри с Викторией. Мы вас заждались, — приветствовала их миссис Грей, и Виктория вежливо улыбнулась ей.
— Добрый вечер, — поздоровавшись, Вик заметила , как блондинка буравит взглядом Генри. Вновь окинув ее взглядом с головы до ног, Виктория ощутила как внутри нее поднимается волна зависти и гнева.
— Виктория, прекрасно выглядишь, — отмечает мать Грея, ослепительно улыбнувшись.
— Спасибо большое,— поблагодарила ее Виктория,— ваше платье шикарно.
В холл вышли двое мужчин. Одного из них Виктория уже видела — он сопровождал миссис Грей на похоронах. А вот второй был ей не знаком. Их взгляды с незнакомцем пересеклись, и Виктория вдруг почувствовала неприятный холодок, разливающийся по всему ее телу.
— Мама, ты не говорила, что у нас здесь будет деловая встреча, — Генри вежливо улыбнулся матери, но Виктория почувствовала, как он на самом деле напряжен.
— О, мистер Купер сегодня неожиданно решил нас навестить, — ответила мать Генри . Виктория наблюдала, как Грей пожимает руку этому Куперу. "Интересно, кто он?"
Рассматривая мужчину, она изучала его внешний вид. Черный, чуть приталенный костюм, небрежно застегнутая рубашка и растрепанные волосы, выглядевшие немного не свежими. Хотя, быть может, это такая укладка.
— Я решил заглянуть, и ваша очаровательная мать предложила мне присоединиться, — новый знакомый криво улыбнулся Генри, а затем в упор посмотрел на Викторию.
— А кто эта милая леди? — его взгляд словно едва не прожег ее насквозь, и Вик готова провалиться сквозь землю.
Ситуацию спас Генри, нежно приобнявший Викторию за плечи.
— Это Виктория. Моя девушка, — представляет ее Генри.
— Виктория Мур, — представилась Виктория
— Маркус Купер, — слащаво улыбнулся тот и поцеловал ее руку.
Наблюдая за эти процессом во все глаза, девушка ощутила острое желание пойти в ванную и долго отмывать свою ладонь всеми возможными чистящими средствами. Но увы, позволить себе этого не могла, потому лишь выдавила из себя улыбку.
— Ну что ж, давайте пройдём за стол, — предложила миссис Грей и направилась в гостиную, прихватив с собой белокурую Энджи Райт, бросавшую в сторону Генри глубоко оскорбленные взгляды.
Обнимая Вик за плечи, Грей наклонился к ее уху.
— Не отходи от меня, — тихо шепнул он, и они направились в гостиную.
Зайдя внутрь просторной комнаты, Виктория увидела посередине большой прямоугольный стол, рассчитанный минимум на двенадцать человек. Агата раздавала последние указания новеньким служанкам, попутно беседуя о чем-то со светловолосой особой.
— Генри, дорогой, можно тебя на минутку? — Обратилась к сыну миссис Грей, и Виктория почувствовала, как его рука сжала ее руку чуть крепче.
Виктория посмотрела на него, давая понять, что за пять минут с ней ничего не случится. Грей немного неохотно отпустил её и все же пошел вслед за матерью. Оставшись у входа в гостиную, девушка с интересом рассматривала висящие на стенах детские фотографии Генри. Он почти не изменился, разве что вырос на пару голов.
Спустя пару минут к ней подошла та самая блондинка, Энджи Райт. Виктория чуть отошла в сторону, когда та коснулась одной из фотографий рядом с ней. Обернувшись, Виктория посмотрела на нарушительницу ее личного пространства, а та, чуть наклонившись к ней, ядовито прошептала:
— Очередная игрушка. Не думай, что он задержится с тобой надолго.
Затем она отправилась за стол к наконец собравшимся там гостям, оставив Викторию стоять в недоумении. Погасив разгоревшееся было в груди пламя ярости, Виктория направилась за стол.
Миссис Грей, как хозяйка вечера, заняла главное место по центру стола, по обе стороны от неё сели Джефферсон и колкая белокурая дрянь. Рядом с ней сел Генри, потом Виктория. Напротив нее разместился новый знакомый семьи Греев, Купер.
Пока прислуга выносила первое блюдо, а мать Генри произносила тост, подняв бокал красного вина, Виктория пыталась обуздать свои мысли. Присутствие здесь не доставляло ей абсолютно никакого удовольствия. И дело было не только в Энджи, которая весьма недвусмысленно намекнула ей на свое отношение. По ту сторону стола на нее пялился Купер. Она не поднимала на него глаз и вообще старалась не смотреть в его сторону. Девушка не могла понять, почему он вызывал у нее такую реакцию.
Наконец все приступили к еде. Виктория закинула в рот кусочек индейки под сливочным соусом и посмотрела в сторону блондинки. Та с явным интересом пыталась отвлечь Генри разговорами, но парень неохотно ей отвечал. Он не жаждал общения с ней, и это было прекрасно видно. Всем, кроме самой мисс Райт.
«Интересно, что у тебя с ней, Генри?» — подумала вдруг Вик.
Мужчины беседовали о чем-то своём, и Виктория все больше чувствовала себя не в своей тарелке.
Наконец попробовав все блюда и достаточно выпив, миссис Грей пригласила всех на задний двор на десерт.
Мистер Купер поднялся со своего места первым, сняв пиджак и повесив его на спинку стула. Викторию вдруг привлекла интересная пряжка на его ремне. Она была оформлена в виде круга, посередине которого был изображён цветок лотоса. В памяти тут же возник амулет, что тётя хранила в своей спальне. Похоже, она вряд ли узнает, кто и зачем похитил его.
От странных мыслей Викторию отвлек Генри, принесший его пальто.
Накинув его на плечи, Вик рука об руку с Генри направилась наружу.
Пройдя на задний двор, Вик подметила, как красиво блестела гладь бассейна. Было довольно тепло, растущие на территории особняка деревья уже начали покрываться золотом, но нигде не виднелось ни единого опавшего листа. Девушка сделала глубокий вдох, отмечая, что дышится здесь значительно легче, чем внутри.
Официант протянул ей бокал с пуншем, и Виктория улыбнулась.
— Благодарю.
Выпив половину сладкого напитка, Виктория немного охмелела и решила присесть за столик недалеко от бассейна.
— Ты в порядке? — Поинтересовался Генри, коснувшись пальцами ее волос.
— Ничего так. Отличная вечеринка, — ответила девушка и сделала еще один глоток из своего бокала.
— Генри, — вдруг послышался откуда-то со стороны бассейна писклявый голос.
Виктория сморщила нос, не особо скрывая своего отвращения к обладательнице голоса.
Грей шумно выдохнул.
— Не обращай на нее внимания, — сказал парень. Виктория лишь молча кивнула, допивая свой напиток. Внезапно ей захотелось, чтобы в бокале был не пунш, а что-то покрепче. Значительно крепче.
Вдруг к девушке подбежала другая, более приятная блондинка. Лесси радостно виляла хвостом, глядя на Викторию снизу вверх.
Потрепав собаку за ухо, девушка взглянула в сторону бассейна. Энджи стояла у самого края, бросая взгляды в сторону Грея. Терпение Виктории неожиданно закончилось. Наклонившись к Лесси, она поймала её взгляд и тихо проговорила: «Подруга, не отдадим Генри этой мегере. Помоги ей искупаться».
Виктория сосредоточенно всмотрелась в зрачки собаки и, погладив её по спине, отпустила от себя.
Буквально через минуту собака пронеслась перед ногами блондинки, и та, зацепившись шпилькой о край бассейна, полетела прямо в него. Раздался жуткий визг, а затем поднялась огромная туча брызг. Через несколько секунд Энджи уже барахталась в холодной воде, размазывая поплывший по лицу макияж.
Прикрыв рот ладонью от якобы охватившего ее удивления, Вик незаметно подмигнула Лесси и улыбнулась.
«Действительно, работает».— подумала она.
Джефферсон и Купер бросились вытаскивать пострадавшую из воды. Виктория обратила внимание на Генри, который сидел, прикрыв лицо рукой, и сотрясался от беззвучного смеха. В этот момент он страшно жалел, что пропустил момент падения. Он представлял перекошенное от ужаса лицо Энджи.
— Генри! — окликнула его мать таким тоном, словно это он только что вероломно пытался утопить мисс Райт в бассейне. — Уведи собаку в дом.
— Ладно, — от попытки подавить истерический смех его голос звучал крайне странно. Он поднялся из-за стола и кивнул Виктории, намекая, что им пора уходить.
— Лесси, — подойдя к собаке, парень погладил ее и шепотом сказал, — умница, пошли.
***
После разговора с Генри Макс и Лили перекусили бутербродами с сыром и запили всё это парой чашек чая, а затем отправились на улицу, чтобы проверить двигатель ее машины, пока еще не стемнело.
То, что творилось у Макса в душе, вряд ли можно было описать человеческим языком. Чувство, словно в его жизни за считанные минуты появился смысл. Какая-то высшая сила наполнила его им доверху, как долгими годами пустовавший пересохший сосуд. За последние шесть лет парень так привык к своему образу одинокого волка, что сам начал верить в то, что ему нравится так жить. Появление в его жизни Виктории несколько пошатнуло его веру в счастливую самодостаточную жизнь в одиночестве, и это самое одиночество неожиданно стало давить на него, словно огромная бетонная плита. Но теперь к нему вернулась сестра, которую он давно уже мысленно похоронил вместе с остальными своими родственниками. Теперь Макс чувствовал, что всё еще может наладиться. Теперь бетонная плита одиночества не казалась такой тяжелой.
Открыв капот этой ржавой колымаги, Макс задумчиво потирая подбородок, смотрел куда-то в область двигателя. Лили с деловым видом встала рядом с ним.
— Честно говоря, — начал Макс свое чистосердечное признание, — я сам не знаю, как это делается.
— Ты же работаешь в автомагазине? — с удивлением воскликнула Лили, глядя на него как на дурака.
— Вот именно, — сказал он и склонился над потрохами машины, пытаясь рассмотреть, как бы лучше снять двигатель. — В автомагазине, а не в автосервисе. Чтобы продавать запчасти, не обязательно уметь чинить тачки. — Макс посмотрел на сестру через плечо. — За домом есть сарай. Сходи туда и принеси синий чемоданчик.
Сестра удалилась за инструментами, а Макс стоял, задумчиво изучая содержимое авто. «Может, пора и чему-то новому научиться?»
Пока они возились, заметно стемнело, но снять двигатель им все-таки удалось. Решив, что продолжит завтра, Макс забрал «сердце» тачки с собой, и они с Лили отправились в дом.
— Можно я схожу в душ? — спросила сестра, запустив руку с длинными пальцами в свою густую копну волос.
— Конечно, я пока ужин приготовлю, — сказал Макс и указал на дверь в ванную, но тут же осознал, что ей, наверное, нужно во что-то переодеться.
Обеспечив сестру своей самой необъятной футболкой и старыми трениками, которые ему давно были малы, он отправил ее в душ, а сам принялся готовить ужин. Шеф-повар из него, конечно, был так себе, но он отлично умел готовить отбивные. Даже Генри признал, что они были идеальны. А уж кто как не он разбирался в кулинарных изысках.
Когда Макс почти закончил с приготовлением мяса и по всему дому разнесся аппетитный аромат, из душа вышла Лили. Его старая серая футболка пришлась ей почти до колена, и треники, казалось, тоже не собирались с нее сваливаться, волосы были обернуты полотенцем.
— Какой ка-айф, — блаженно протянула девушка и плюхнулась на диван, подогнув под себя одну ногу. — Последний раз я так классно принимала душ полгода назад, когда жила в отеле.
Макс боялся представить, что с ней происходило за эти шесть лет. Она ведь была совсем ребенком и осталась совершенно одна, некому было ей помочь. Он налил в большую кружку только что сваренный какао и, быстро слепив бутерброд, понес все это в гостиную.
— Держи, — присев рядом с Лили на диван, Макс протянул ей кружку, а тарелку с бутербродом поставил на столик.
— Какао! — с непередаваемым детским восторгом воскликнула сестра и схватила кружку. — Вообще не помню, когда последний раз пила его.
— Что с тобой было? — спросил Макс, наблюдая за тем, как Лили с аппетитом уплетала бутерброд и запивала какао. — После того, как ты сбежала.
Лили положила надкушенную половинку бутерброда на край тарелки и поставила рядом недопитую кружку с какао. Стянув с головы полотенце, она бросила его на диван и, внезапно став серьезной, посмотрела на него.
— Я бежала, будто на каком-то автопилоте. Даже не заметила, где успела потерять обувь. Остановилась только когда выбежала из леса на трассу. К ночи дошла до автобусной станции. — Она опустила глаза и пальцами ковыряла край футболки. — Сторожиха разрешила мне переночевать, а утром вызвала полицию. Потом меня забрали в приют, но я там не задержалась надолго. — Лили снова подняла на него глаза, в них блестели слезы. — Мне нужно было тебя найти, но ничего не получилось...
— Ну теперь-то получилось, — Макс обнял ее за плечи и поцеловал в лоб. — Теперь все будет хорошо, —он заглянул ей в лицо и улыбнулся. Лили вытерла набежавшие слезы и тоже попыталась улыбнуться.
Тут через окно Макс увидел, как двор освещает яркий желтый свет фар подъехавшей машины.
— Генри приехал, — он поднялся с дивана и пошел ко входной двери.
***
Инцидент с Энджи порядком повеселил Генри. Они с Викторией ускользнули с вечеринки и наконец направились к Максу. Грею было крайне интересно, что же такое произошло у друга.
Подъехав к дому Макса, Генри заглушил мотор машины и вдруг...
— Генри, — обратилась к нему Вик, и он посмотрел на нее с полуулыбкой, которую она стерла в мгновение ока, — у тебя что-то с ней было?
Виктория всю дорогу была какой-то слишком уж молчаливой, провалившейся внутрь себя. Он должен был понять, что это не к добру.
Генри молча смотрел на нее, словно не понимая, о чем и о ком она говорит. Но на самом деле его непонимание длилось всего секунду. Она говорила об Энджи, это было очевидно. Эта стерва весь вечер старательно демонстрировала свое недовольство Вик и пыталась клеиться к Генри. Он не горел желанием сейчас вспоминать то, что по страшному недоразумению между ними было, поскольку это было худшим, о чем он мог подумать в данный момент. Но Вик, к счастью, предпочла не дожидаться ответа и просто вышла из машины. В свою очередь, Генри вышел следом и около минуты просто смотрел ей вслед.
Макс вышел на террасу, оставив дверь открытой. Виктория тут же поднялась и, заключив оборотня в объятия, поцеловала в щеку. Его сердце мгновенно отозвалось на её действия бешеным стуком.
— Привет, я так соскучилась, давно не виделись, — сказала Вик, а он, не скрывая восхищения, окинул её взглядом. Выглядела она сегодня просто очаровательно. Понимая, что неприлично долго её рассматривает, Макс улыбнулся:
— Всего три дня, — ответил он.
Вдруг позади донёсся хитрый голосок наблюдающей за ними Лил:
— О, Макс, это твоя девушка?
Повисла неловкая пауза. Макс выпустил Вик из объятий и, смущённо покосившись на неё, указал большим пальцем себе за спину на подошедшего, к счастью, Генри:
— Нет, это его девушка.
Он надеялся, что его голос не выдал и толики сожаления, вызванного этим фактом. Наконец, Макс решил, что пора бы представить им Лили.
— Ребята, это Лили, — сглотнув и облизнув пересохшие губы, он посмотрел на стоящих на пороге Вик и Генри. — Моя сестра.
Пауза вернулась и в этот раз нависла над ними намного дольше. На лице Генри возникло то самое бесценное выражение глубочайшего удивления, за которое можно отдать всё. Макс рассказывал ему тёмную и кровавую историю своей стаи, и поэтому тот был прекрасно осведомлён о том, что от его семьи не осталось никого. Немудрено, что сейчас Генри был в шоке. А вот Виктория, напротив, казалась только рада и удивлена куда меньше, чем её спутник.
— Вы пока присядьте, — Макс сделал пару шагов в направлении кухни. — У меня там ужин готовится. Парень ушёл на кухню, оставив ребят в гостиной пообщаться с сестрой. Та времени терять не стала и тут же начала беседу о чём-то с Викторией. Когда он, убедившись, что ужин готов, выключил газ и достал из сушилки тарелки, в кухню вошёл Генри. Остановившись в дверном проеме, он привалился плечом к косяку. Макс ждал от него вопросов, поэтому нисколько не удивился.
— Откуда взялась эта Лили? — спросил Грей, покосившись через плечо в сторону гостиной, — Тебе не кажется, что это странно? Ты вообще уверен, что это твоя сестра?
— Она приезжала три дня назад в магазин, но я не узнал её тогда. Генри, тебе уже везде мерещатся заговоры, — Макс обернулся к нему лицом, закидывая кухонное полотенце на плечо. — Но это она. Я в этом не сомневаюсь. У тебя есть повод не доверять никому, но не доводи своё недоверие до паранойи.
Генри оттолкнулся плечом, выпрямился и отправил обе пятерни в карманы джинсов. Решив не спорить с приятелем, он сказал:
— Ладно, тебе, конечно, виднее. Давай помогу.
И вместе с Максом они начали накрывать стол.
— Генри ведь упырь? — спросила Лили, глядя вслед уходящему на кухню Грею.
— Да, — ответила Виктория, внезапно отметив, что этот факт ее совершенно не волнует.
— И они с Максом друзья? — недоуменно спросила Лили. Действительно, Виктория и сама плохо понимала, как такое возможно.
— Как видишь, — вновь ответила Виктория.
Из кухни донесся запах жареного мяса и тихие разговоры парней.
Виктория прикрыла глаза от вкусного аромата, как Лили озадачила ее новым вопросом.
— Если ты девушка упыря, то почему клеишься к моему брату? — Лили прищурилась и в упор посмотрела на Вик.
— Маленькая женская шалость, — подмигнула ей Вик и приложила палец к губам.
— И как давно ты знаешь моего брата? — жуя бутерброд, вновь спросила сестра Макса.
— Около недели, — задумавшись, чтобы не обмануть, ответила Виктория.
— И что ты вообще забыла в этом захолустье? — продолжала Лили свой допрос.
— Приехала на юбилей тети, но, к сожалению, она умерла... — разочарованно выдохнула Виктория.
— Я знаю, что такое потеря близких, — сочувствующе ответила Лили и наконец перестала жевать бутерброд.— У меня кроме Макса никого нет, — закидывая ноги на диван, Лили посмотрела на Викторию и начала было рассказывать историю своей семьи и как она вообще очутилась здесь. В этот момент с кухни вернулись Генри и Макс с тарелками мяса и овощей.
Вечер проходил хорошо. Хотя, наблюдая за Генри и Вик, Макс видел, что вторая выглядела чем-то недовольной или огорченной. Разумеется, он не стал задавать вопросов и лезть не в свое дело, но на душе заскреблась одинокая кошка.
— Все в порядке? — тихо поинтересовался Генри, наклонившись к Виктории.
— В порядке. Привыкла, что получаю ответы на свои вопросы. — ледяным тоном ответила она и вдруг вскочила, заявив, что выйдет покурить.
— Всё нормально? — спросил Макс у резко скисшего Генри, но тот лишь отмахнулся.
— Ты её чем-то обидел, — уверенно заявила его сестра, за что Макс бросил на неё недовольный взгляд.
— Что? — удивлённо посмотрела на него Лили. — Очевидно же.
— Пойду тоже покурю, — Макс посмотрел на Генри, вздёрнув бровь. Тот понял его с полувзгляда и, мотнув головой, отказался. Макс пошёл на террасу, по пути доставая сигарету и свою новую зажигалку, которую подарила ему Виктория. Он долго не решался начать её использовать, но буквально вчера понял, что жизнь одна, и нужно пользоваться её дарами.
Встав рядом с Вик, он прикурил ей сигарету.
— Ты как, нормально? Выглядишь бледной, — неожиданно только сейчас Макс отметил, что и выглядит она несколько хуже, чем в момент, когда они с Генри только приехали.
— Да, всё в порядке, я просто устала, извини, — Вик натянуто улыбнулась. — Сложный день.
— Настали тёмные времена, — загадочно сказал он и затянулся.
— У тебя очень милая сестра. Береги её, — вдруг сказала Виктория, и Макс улыбнулся.
— Спасибо, уж постараюсь.
На самом деле, Лили была ужасно вредной, на всё имела своё мнение и нисколько не стеснялась его высказывать. Так было раньше, и, как он успел заметить, сейчас мало что изменилось. Второй раз он не потеряет её.
Вик ушла обратно в дом, а Макс молча смотрел ей вслед через плечо. Затянувшись ещё пару раз, он вернулся вслед за ней.
Спустя какое-то время Виктория засобиралась домой.
— Рада была встрече, — она сняла своё пальто с вешалки. — Поеду в отель, устала.
Генри, как несложно догадаться, засобирался с ней, но та неожиданно отказалась от его общества.
— Не нужно меня провожать. Я вызвала такси. Встретимся завтра в кафе в 12, всем пока.
Вик ушла.
Макс посмотрел на застывшего в паре шагов от входной двери Генри и задумчиво потёр подбородок, нахмурившись.
— Ну ты точно что-то натворил, — озвучила его мысль Лили, усаживаясь рядом с ним на диван в позе лотоса. Её волосы уже почти высохли и стали немного пушиться, а в глазах появился блеск от выпитого пива.
Генри лишь обречённо упал в кресло.
— Так что случилось? — спросил Макс у друга, ведь напряжение, исходящее от него, передавалось и ему. Наконец Генри сообщил, что корень зла — Энджи Райт.
— О господи, — вздохнул Макс, еле сдержавшись от закатывания глаз, и сделал большой глоток пива. — Она опять к тебе лезла?
Генри в общих чертах описал, как прошёл ужин у него дома.
— Она специально позвала её, — Макс сделал глоток пива и поставил бутылку на пол. — Мамаша.
Генри молчал. Макс понял, что его мало волнуют мотивы его матери. Он думал о Вик. Хейл понял, что ему самому уже становится тошно от ситуации, и решил, что пора отправляться спать. Лили, пожелав всем спокойной ночи, направилась в спальню, которую Макс отдал в её распоряжение. Он поднялся с дивана и начал убирать бутылки и тарелки из-под отбивных. Генри по-прежнему сидел в кресле и уходить явно не собирался.
— Можешь спать на чердаке, если хочешь, — предложил ему Макс и ушёл на кухню. Пока он занимался мытьём посуды и размышлял о сложных отношениях в их компании, Генри и след простыл. Выглянув в окно, он увидел его авто, по-прежнему стоящее у дома. Значит, не уехал. Закончив с уборкой, Макс выключил свет, завернулся в плед и лёг на диван. Парень долго лежал, глядя в тёмный потолок, и размышлял обо всём, что случилось за последнее время. Близилось полнолуние, он уже ощущал его влияние. Все чувства, как плохие, так и хорошие, обострились до предела, и их было сложно контролировать. Макс страшно волновался за Генри и Викторию. Генри сам не свой был всю последнюю неделю. С Вик и вовсе происходило что-то странное, необъяснимое и даже зловещее. И они по-прежнему ничего не знали об этом. Самое пугающее во всей этой ситуации было то, что всё это только начиналось. В мрачных раздумьях и с тяжёлым сердцем Макс в конце концов провалился в сон.
***
Выйдя из дома Макса, Виктория села в такси и назвала водителю адрес своего отеля. Настроение было весьма паршивым, и она решила выйти около парка, ведущего к отелю. Оказавшись на улице, девушка шла вдоль ухоженной парковой аллеи с пустующими скамьями. В душе была пустота. Сердце защемило от горестной обиды. Подойдя к небольшому пруду, она вгляделась в мутную воду и снова подумала о Генри. Подумав о том, что эта блондинка на ужине могла быть не первой, а она - Виктория, и вовсе какой-то номер в конце первого десятка окружающих его девушек, она расплакалась и посмотрела вдаль. На небе появился месяц. Ощущение одиночества начало ломать её изнутри, и Вик почувствовала жуткий зуд на ладони. Взглянув на руку, она увидела лёгкое шелушение. Через несколько минут зуд усилился, накрывая всё тело волной. Ей показалось, что стало жутко холодно. Девушке подумалось, что она заболевает. Закутавшись в пальто поплотнее, она поспешила в отель.
Там ,забравшись в душ, она долго стояла под тёплыми струями воды, потеряв ход времени.
Проснувшись от звонка будильника, Виктория лениво потянулась на кровати. Вчера она заснула на удивление быстро, а спала крепко, несмотря на все переживания прошедшего дня. Похоже, она стала привыкать к бреду, творящемуся в ее жизни последние недели. Вик не хотелось никуда идти, но, вспомнив о том, что ей нужно встретиться с Амандой, она все же заставила себя встать.
Проведя все необходимые утренние процедуры, Виктория переоделась в узкие джинсы и новую белую блузку, собрала волосы в конский хвост и написала Аманде, что скоро будет.
Сев в свою красную «Мазду», которую она, к счастью, забрала пару дней назад от ресторана Грея, она включила расслабляющую музыку и поехала в кафе.
До назначенного места девушка добралась довольно быстро и, остановив машину, увидела авто Генри, припаркованное неподалеку. Виктория тяжело вздохнула. Неужели он все-таки приехал? Ночью Грей звонил ей несколько раз. И утром. Но она не отвечала.
Зайдя в помещение кафе, она огляделась. Внутри было почти пусто, играла тихая, ненавязчивая музыка. В конце зала она сразу заметила Генри.
— Меня уже ждут, — ответила она подоспевшей хостес и прошла по залу с максимально непринужденным и в то же время гордым видом. Она разнервничалась еще, увидев крышу его машины, но Грею об этом знать не обязательно. Дойдя до столика, она застыла в нескольких шагах от парня.
— Привет, — повесив пальто на спинку стула, она села рядом.
— Привет, — слегка прокашлявшись, ответил Генри. Всю ночь парень провел на чердаке дома Макса, изо всех сил пытаясь дозвониться до нее. Даже пару раз вышел из себя, швырнув телефон и почти рыча от злости.
Тишина, повисшая в воздухе, пугала. Генри она напоминала затишье перед бурей. Он все пытался подобрать слова, скользя взглядом по едва ли не каменному профилю Виктории. К счастью, уже через минуту в зале появилась Аманда.
Помахав ей рукой, Виктория улыбнулась. Дэвис буквально бежала к ним навстречу, присела напротив и попыталась отдышаться.
— Привет, — Виктория мягко улыбнулась, отправив официанта за кофе.
— Давайте к делу, — неожиданно деловым тоном начала Аманда, — Олби удалось узнать, что дело твоей тети прикрыли по указу прокурора.
Виктория слегка нахмурилась.
Аманда задумалась и продолжила:
— Но это еще не все, я покопалась с помощью своих связей и попросила подругу нарыть сведения об этом прокуроре. Дело в том, что он общался с влиятельными людьми, с представителями крупного бизнеса и так далее. В этом, конечно, ничего странного нет, он ведь вроде как тоже не последний человек, — затараторила Аманда, после чего взяла паузу, сглотнув слюну, а затем продолжила, — он был замечен на ужинах среди гостей или за беседой в ресторане, после чего некоторые дела волшебным образом закрывались, так и не начавшись толком. Блондинка окинула взглядом озадаченную Викторию и какого-то притихшего Генри.
— Ты хочешь сказать, что кто-то дал взятку этому прокурору, чтобы тот закрыл дело? — спросила Виктория, глядя на блондинку во все глаза. В голове тут же закрутились возможные кандидатуры.
Аманда подняла указательный палец вверх и добавила:
— И еще одна интересная и весьма странная деталь, — девушка вдруг лишь на мгновение покосилась на Генри, — последний его ужин был с неким Дастином Томпсоном и Агатой Грей.
Услышав это, Виктория в недоумении оглянулась, вспомнив о существовании своего возлюбленного. Генри поймал ее взгляд, но изо всех сил старался не выдавать своих эмоций. Конечно, он знал, почему закрылось дело мисс Торрес. Но так надеялся на чудо.
Виктория ничего не сказала, лишь вновь повернулась лицом к Аманде.
— О черт, — выдохнула Дэвис, глядя на Генри огромными глазами. Она, казалось, хотела озвучить свою мысль, но передумала и добавила:
— Так ведь это еще не все. Олби пробил Томпсона по своим каналам, и оказалось, что этот человек мёртв уже несколько лет.
Виктория уставилась на Аманду ничего не понимающим взглядом. Информация о причастности матери Генри ко всему этому затмила вообще все мысли. Ей понадобилось около минуты, чтобы вернуться к реальности.
— Но как такое может быть? — она посмотрела на Дэвис, затем на Грея. Выражение лица Генри сменилось недоумением, и он сделал нервный глоток кофе.
— Этого я узнать не смогла, — Аманда развела руками и криво улыбнулась.
Виктория вдруг ощутила тошноту и головокружение. Она оказалась не готова к той информации, которую преподнесла ей подруга.
— Я сейчас, простите.
Неловко поднявшись из-за стола, девушка широким шагом направилась в сторону туалета.
Войдя в небольшое помещение, она повернула барашек замка и на минуту застыла, держа ладонь на гладкой поверхности двери. В тишине ей стало немного легче мыслить. Мать Генри приложила руку к закрытию дела о смерти тёти Эмили. А что, если и к самой смерти она тоже имеет отношение? А что, если и Генри заодно с ней? Черт возьми, хоть кому-то здесь можно верить?
Девушка зажмурилась, ощутив, как защипало в глазах. Нет уж, никто больше не увидит ее слез, хватит. Сделав судорожный глубокий вдох, она открыла глаза и отошла от двери, направившись к раковине. Ополоснув лицо холодной водой, Виктория задумалась о том, что сказала Дэвис. Она не имела никакого понятия, кто такой Дастин Томпсон, жив он или мертв, и поймала себя на мысли, что ей это абсолютно неинтересно. Закрыв кран, Виктория поправила волосы и направилась обратно в зал.
Проводив Викторию взглядом, Генри вернулся к своему кофе. Теперь он четко понимал, что дальше не будет ничего хорошего. Парень чувствовал на себе очень странный пристальный взгляд Аманды и старался не обращать на него внимания.
— Вы что, поссорились? — вдруг спросила она, и лишь тогда Грей поднял на нее глаза.
— С чего ты взяла? — он сделал глоток кофе, лишь на секунду отведя взгляд, затем вновь посмотрел на нее.
— Это прекрасно видно, — почему-то улыбаясь, сказала блондинка, — сидите как чужие.
— Тебе показалось, — Генри натянул улыбку, хоть и с трудом.
— Да ладно? — она лукаво прищурилась. — Я знаю Вик, у нее тяжелый характер, она капризная, как ребенок...
— Я в курсе, — ответил он, продолжая смотреть ей в глаза и ожидая, что она еще скажет. Аманда молчала, но взгляд не отводила, демонстрируя непоколебимую уверенность, чем сейчас напоминала ему другую блондинку, которая сидела у него в печенках.
— Что скажешь по поводу той информации, что я добыла? — В глазах Аманды заплясали чертики, — Агата Грей ведь твоя мать?
— Да, она довольно влиятельная персона в городе. Меня больше интересует тип, что притворился этим Томпсоном, — он умолк на несколько мгновений, — чего ты хочешь от меня, Аманда? — спросил Генри, пристально глядя ей в глаза и чуть наклонившись вперед.
Дэвис молчала, но взгляд не отводила, стойко выдерживая натиск Генри. Парень почти восхитился ее выдержкой, но вдруг ее рука легла поверх его ладони.
— Не хочешь зайти сегодня в гости? — предложила девушка.
Генри вздернул бровь, но руку убирать не спешил, наблюдая. Ему было просто интересно, как далеко она может зайти.
— У меня другие планы, — сухо ответил он, продолжая смотреть ей в глаза, ожидая, когда она смутится, но ей было всё нипочем.
— Ты мне нравишься, вижу, что и я тебе. Заметила еще на дне рождения Макса, — на этих словах Генри еле сдержал порыв заржать в голос. Какая бурная фантазия. Истинная журналистка.
— Я буду ждать. Подумай, — добавила Аманда.
— Знаешь, а я уже подумал, — Грей окинул ее взглядом сверху вниз, затем вновь посмотрел в ее нахальные глаза, — шла бы ты.
Аманда резко изменилась в лице и убрала руку. В этот момент вернулась Виктория.
— О, Вик! Прости, сегодня много дел. Я позвоню.
Аманда, чмокнув Викторию, проделала то же самое с Генри, но он отшатнулся, не в силах уже это выносить. Наконец блондинка покинула ресторан, оставив их с Вик наедине.
— О чем вы разговаривали? — глухо выдавила из себя Виктория. Говорить ей сейчас совершенно не хотелось. Единственным ее желанием было поскорее вернуться в отель, собрать вещи и свалить из этого проклятого города.
— Ни о чем полезном, — ответил Генри и допил наконец свой кофе, посмотрел на Вик, уже не боясь пересечься взглядом, — но советую тебе тщательнее выбирать подруг. И, кстати, — он выпрямился и поправил ворот пальто, в котором сидел. все это время, вновь посмотрел в глаза Вик, — да.
Около минуты они молчали. Затем Вик начала часто моргать и хмуриться, не понимая, о чем он.
— Это ответ на твой вчерашний вопрос. Да. У меня с Энджи было много чего, о чем я предпочел бы забыть, — сцепив пальцы сложенных на столе рук в замок, Генри серьезно посмотрел в глаза Вик. — Более того, она не единственная. Таких, как она, было много. — Он покачал головой. — Я не такой хороший парень, каким ты помнишь меня по школе. Честно говоря, и в то время я им уже не был. Я делал много плохого. Я способен на ужасные вещи. Ты и сама уже знаешь об этом. В моей жизни столько дерьма, что тебе и не снилось, — он сам не заметил, как начал выплевывать слова сквозь зубы. Понимал, что, говоря эти жестокие вещи, возможно, разбивал ей сердце, но это было лучше, чем прикидываться, что ничего этого не существует. Внутри него что-то с воплем умерло.
— А что насчет Агаты. Ты знал, что она причастна?— дрожащим голосом спросила Виктория. От ее решимости вдруг вмиг не осталось и следа. Ей отчаянно захотелось упасть на пол и забиться в истерике.
Генри молчал. Виктория приняла его как положительный ответ. Глаза вновь начали наполняться соленой влагой, она зажмурилась и потянулась к своему пальто.
— Я люблю тебя, и это правда. Верить в нее или нет — дело твое, — сказав это, Генри поднялся и широким шагом вышел из кафе, оставив Викторию стоять у столика в кафе.
***
В кабинете старинного особняка раздался телефонный звонок. На вызов ответил глубокий, хриплый голос с отчетливыми интонациями опытного управленца. В его речи чувствовалась уверенность и опыт, накопленный за годы профессиональной деятельности.
— Слушаю тебя, Ховард, — прозвучало краткое, но ёмкое приветствие. — Отличная работа, ты меня порадовал.
Длинные пальцы мужчины начали ритмично постукивать по столу, что свидетельствовало о его глубокой концентрации и удовлетворении результатами проделанной работы.
— Эта молодая особа вмешалась в дела, которые её не касаются. Необходимо принять меры для её устранения.
После завершения разговора бизнесмен положил трубку. С характерной для него слащавой улыбкой он перевел взгляд на фотографию юной темноволосой девушки, которая находилась перед ним на столе.
— Скоро мы встретимся, моя дорогая, — произнёс он, и его голос был наполнен загадочностью и предвкушением.
***
Весь день Аманда металась по магазинам и салонам красоты. Она хотела отвлечься от неприятной сцены в кафе. Дэвис не привыкла к такому грубому отказу. Этот Генри оказался не таким простым, как ей показалось. Что ж, у нее по-прежнему был номер телефона его друга. Она написала Максу всего один раз и решила, что он не проявляет особого интереса. Аманда даже подумала, что он неравнодушен к Виктории. Девушка все чаще задумывалась, не стоит ли ей найти менее привлекательную подругу.
Пока мастер в салоне колдовал над волосами блондинки, сооружая из них красивые пляжные локоны, Аманда вдруг решила, что раз на вечер у нее планов нет, она могла бы зайти в магазин, где работал Макс. Сделать сюрприз, так сказать. Быть может, так ему будет сложнее от нее отморозиться.
Расплатившись, девушка покинула салон и попыталась вспомнить, где именно расположено место работы ее нового знакомого. Прикинув, что это должно быть совсем недалеко, она решила пройтись пешком.
К несчастью, оказалось, что Аманда не слишком хорошо ориентировалась на местности. Когда она поняла, что идет не в ту сторону, уже начало темнеть. Пройдя пару кварталов в обратном направлении, девушка наконец вспомнила верное направление и решила срезать путь через узкий переулок.
Она шла по тёмному переулку, отбрасывая пустые бутылки. Навигатор показывал, что до магазина осталось совсем немного. Аманда поправила волосы и одёрнула юбку. Вдруг из-за угла мусорного контейнера выскочил человек в капюшоне и шарфе. Было сложно определить, мужчина это или женщина.
— Вы что, совсем с ума сошли? — воскликнула она, замахиваясь сумочкой.
Глаза незнакомца ярко вспыхнули жёлтым светом. Аманда замерла, прижав сумочку к груди. Незнакомец сделал шаг к ней, и в этот момент она услышала глухое рычание.
Аманда вскрикнула и бросилась бежать. Она пыталась отбиваться сумочкой, но не успела — её сбил с ног кто-то огромный. В темноте мелькнула шерсть и светящиеся жёлтые глаза.
— Макс! — успела крикнуть она, прежде чем захлебнуться собственной кровью.
