Глава 4.Первый взгляд на Глейд
Арабелла с усилием поднялась, дрожь пробегала по её телу, но взгляд был удивительно ясным. Она всмотрелась в лицо Томаса, будто боялась, что это иллюзия.
— Томас... — её голос сорвался, и в следующую секунду она, несмотря на слабость, обняла его. Слёзы тихо потекли по её щекам, горячие, живые. — Я так боялась, что тебя уже нет.
Томас замер, его руки машинально прижали её к себе, но сердце билось с болью и растерянностью. В голове вспыхнули обрывки — детский смех, маленькая девочка с тёмными волосами, бегущая по зелёной траве, чей-то звонкий голос: «Том, подожди меня!» — и всё. Дальше пустота.
Он осторожно отстранился, заглядывая ей в глаза.
— Я... я почти ничего не помню. Только какие-то крохи... Ты... правда моя сестра?
Арабелла улыбнулась сквозь слёзы, проводя ладонью по его щеке, как делала когда-то в детстве.
— Конечно, Томас. Я помню всё. Наш дом. Наших родителей. Как ты всегда защищал меня, даже если сам боялся. Ты был моим героем.
Слова обрушивались на него, как тяжёлый дождь. Томас сжал виски, будто пытаясь вырвать из тумана то, что ускользало.
— Почему я этого не помню?.. — прошептал он, и в его голосе была и злость, и отчаяние.
Арабелла покачала головой.
— Может, они забрали у тебя больше, чем у других. Но я помню, Том. И я не позволю тебе забыть меня снова.
Она обвела взглядом мед-хижину, прислушалась к отдалённым голосам снаружи.
— А это... что это за место? Где мы?.. Это же не наш мир, не наш дом...
Томас вдохнул глубже, будто сам только осознавал, насколько странно звучит её вопрос. Он посмотрел на Клера, тот коротко кивнул: объясняй.
Томас повернулся к Арабелле.
— Это называется Глейд. Мы... заперты здесь. И вокруг — Лабиринт. Огромный, смертельно опасный. Каждый из нас сюда попал вот так же, как ты — через Лифт. Никто не знает почему. Никто не помнит, кто мы были раньше...
Он замолчал, чувствуя, как внутри снова зашевелился страх. Но рядом с ним сидела она, его сестра, которая помнила то, что он потерял.
Хижина погрузилась в тишину, когда дверь распахнулась и внутрь вошёл Алби. Его взгляд сразу упал на Арабеллу, сидевшую рядом с Томасом. Он подошёл ближе, руки за спиной, и заговорил своим спокойным, но твёрдым тоном:
— Значит, новенькая. Ты только что из Лифта?
Арабелла кивнула, не сводя глаз с этого высокого парня. Его уверенность немного пугала, но в голосе не было злости.
— Я Алби, — продолжил он, делая шаг вперёд. — Главный здесь. Все проходят через одно и то же, так что не думай, что ты одна.
Арабелла на секунду растерялась, потом несмело ответила:
— Арабелла.
Алби кивнул, уголок его губ дрогнул, будто в попытке улыбнуться.
— Красивое имя. Рад познакомиться, Арабелла.
Она чуть крепче вцепилась в руку Томаса, но в её взгляде уже появилась решимость.
— Ты сказал, все проходят через это... значит, они тоже ничего не помнят?
— Именно, — серьёзно ответил Алби. — Память — самое первое, что у нас отняли. Но мы держимся. И тебе придётся тоже.
Он протянул ей руку, предлагая помочь подняться.
— Пойдём. Я покажу тебе Глейд. Чтобы знала, где оказалась.
Арабелла неуверенно посмотрела на брата, тот кивнул, и тогда она осторожно вложила свою ладонь в руку Алби.
— Хорошо, — прошептала она. — Я хочу знать правду.
Их знакомство началось с этой короткой фразы, но Томасу показалось, что именно в этот момент всё вокруг стало ещё более запутанным.
Алби шёл рядом с Арабеллой, ведя её по Глейду. Томаса рядом не было — он остался в мед-хижине, а она шагала уверенно, всматриваясь в каждую деталь.
— Здесь, — начал Алби, показывая рукой на группу ребят, что работали в земле, — Садоводы. Они выращивают еду. Без них мы бы не протянули и недели.
Арабелла внимательно посмотрела на поле, где копошились мальчишки. Она кивнула и произнесла спокойно:
— Понятно. Значит, у вас всё держится на труде.
Алби чуть приподнял бровь, будто не ожидал от неё такого серьёзного тона.
— Верно, — согласился он. — Там дальше — Строители. Чинят, строят, таскают. Тяжело, но нужно.
Звук молотков и смех рабочих перемешивались в воздухе. Арабелла смотрела на них без лишних эмоций, словно запоминала для себя каждую мелочь.
— А здесь — Медики, — Алби кивнул в сторону хижины. — У них забот хватает. Ты уже поняла.
— Хорошо, — коротко ответила она.
Они вышли на открытую поляну. И тут перед глазами Арабеллы выросли гигантские каменные ворота. Серые, угрюмые, они уходили в небо, а в проёме виднелась тьма.
Алби остановился и произнёс с особым нажимом:
— Лабиринт. Открывается утром, закрывается вечером. Ночью там не выжить.
— Почему? — её голос был спокойным, но твёрдым.
— Потому что там Гриверы. Чудовища. Машины и плоть вместе. Те, кто заходил туда и не вернулся, видели их.
Арабелла не вздрогнула и не опустила глаз. Она смотрела прямо на ворота и сказала:
— Если они причина, значит, в них и ответ.
Алби на секунду задержал взгляд на ней, в его глазах мелькнуло уважение.
В этот момент рядом появился блондин, слегка прихрамывающий, с мягким взглядом.
— А это кто у нас такая серьёзная? — с улыбкой спросил он, протягивая руку. — Я Ньют. Второй после Алби.
— Арабелла, — спокойно ответила она и пожала его руку крепко, без колебаний.
Ньют кивнул, усмехнувшись.
— Смотрю, ты не из тех, кого можно запугать с первого взгляда. Это хорошо.
Алби продолжил показывать:
— Там у нас Жнецы — они собирают урожай. А дальше — Повара, делают из всего этого хоть что-то съедобное.
Некоторые мальчишки переглядывались, кто-то шептался, но Арабелла не смущалась. Она шагала рядом с Алби уверенно, оценивая всё, что видела.
— У каждого здесь есть работа, — подытожил Алби. — Скоро будет и у тебя.
Арабелла посмотрела на него серьёзно, затем на Лабиринт.
— Я не ищу лёгкого места. Мне важно понять, что всё это значит. И почему мы здесь.
Алби и Ньют переглянулись. Их обычно пугали такие ворота и разговоры о Гриверах. Но в её голосе не было страха — только решимость.
