Глава 11.
На следующее утро я всё ещё ощущала лёгкое похмелье. Еле заставила себя встать с кровати. Вид в отражении был ужасающим — мне потребовалось немало времени, чтобы привести себя в порядок.
Начинается новая жизнь, Эмили, не оплошай! Очень символично — с понедельника.
Сегодня мне хотелось всем доказать, а особенно самой себе, что Эмили Пекинс снова в игре. А также быть готовой к встрече с тем незнакомцем, кто вскружил мою голову и сбил жизнь с привычного ритма. Я надеялась, что судьба даст мне ещё один шанс, что я не совсем ещё безнадёжна.
Я достала серые широкие классические брюки с высокой талией, которые когда-то были символом уверенности и стиля. Когда-то очень давно. В прошлой жизни, я бы сказала. К счастью, фигура не изменилась, и брюки сели просто идеально. К ним я выбрала простую чёрную водолазку. Образ получился утончённым, минималистичным — в моём вкусе — и при этом женственным. Волосы были ещё растрёпаны, но я быстро уложила их в мягкие волны и заколола с одной стороны. Руки потянулись к ящику, где хранился жемчужный кулон на тонкой цепочке — подарок мамы к школьному выпускному. Я почти забыла о нём, но сегодня он идеально дополнял весь образ. Повесив его на шею, я взглянула в зеркало — убедиться, что я ничего не забыла. Мысли о маме немного сжали сердце. Всплыл ее образ и воспоминания о том, что мы никогда не были с ней близки...
Когда я вышла на улицу, свежий воздух дал небольшой заряд энергии, что было весьма обнадёживающе.
«Всё будет хорошо», — убеждала я себя, хотя внутренний голос шептал что-то вроде: «Ну-ну, посмотрим», но я отвергала всякие плохие мысли.
— Эмили, ты сегодня решила порадовать мои глаза. Теперь рабочий день будет не такой унылый, — подмигнул мне охранник Гарет.
— Спасибо, Гарет. Я в предвкушении перемен.
На выходе из лифта навстречу ко мне шёл молодой мужчина в пальто цвета хаки. Я подняла глаза и взглянула на него лишь раз. Между нами словно возникло электрическое напряжение, покрывая все тело мурашками. Время замерло и душа захотела покинуть это тело. Я смутилась и я отвела взгляд. Секундный взгляд, который показался вечностью. Весь день потом о нем думала, даже когда уже забыла его облик.
Это, наверное, был новый клиет.
Работа началась с тысячи скучных, совершенно не творческих задач, и я слилась с фоном бесконечных передвижений по офису. Неожиданно мистер Джонатон позвал всех на собрание, его лицо светилось редким энтузиазмом.
— Коллеги, у меня хорошие новости! У нас появился новый инвестор, он же теперь мой партнёр, — его голос звучал так, будто он только что выиграл в лотерею. — Каждый из вас может предложить свой особый проект. Тот, чья идея будет выбрана, возглавит его, а также станет участником других крупных проектов в команде нашего нового руководителя.
Я сидела, как громом поражённая. «Что?! Это же мой шанс!» . Проект по реконструкции библиотеки, над которым я начала работать — это то, что нужно. Я только собиралась открыть рот, как в разговор вступила Элисон — наша местная Мисс Совершенство. Она взяла слово с такой уверенностью, как будто уже знала, что победа в её кармане.
— Я считаю, что строительство нового торгового центра на площади — разумное инвестиционное решение. Там как раз выставлено на продажу старое здание, — сказала она, кокетливо взглянув на Джонатона.
— Прекрасная мысль, Элисон! — похвалил её Кайл.
Ну конечно, Элисон всегда первая, всегда в центре внимания. Ещё чуть-чуть — и ей можно будет построить памятник из чистого золота прямо в офисе.
— Эм, ты же хотела предложить реконструкцию библиотеки, — тихо напомнила мне Зои, которая сидела рядом, пытаясь поддержать. Я только хотела открыть рот, но тут произошло нечто странное. Элисон, словно почувствовав, что я собираюсь заговорить, перебила:
— Эмили, ты ведь ещё не завершила свои текущие проекты? Не стоит себя перегружать. Доводи начатое. У нас хватает идей, — её голос был медовым, но за этой сладостью скрывалось острое жало.
Я почувствовала, как внутри меня вскипает раздражение. Она сделала это специально. Прямо сейчас, перед всеми, она пыталась закрыть мне рот и выбить из игры, думая, что смутит меня и я сдамся, как это было всегда. И ей на мгновение удалось это сделать. Я судорожно пыталась найти подходящие слова и наконец раскопала в себе частичку голоса.
Хорошая попытка, Элисон. Не сегодня!
— Мистер Джонатон, — глубоко вдохнула я, стараясь удержать нервное дрожание, — у меня есть идея проекта по реконструкции исторической библиотеки. Я считаю, что она станет культурным центром для жителей и туристов, возродив утраченный дух города.
В зале повисла тишина. Элисон бросила на меня холодный взгляд, я заметила, что её улыбка стала менее уверенной, но затем она усмехнулась:
— Библиотека? В наше время? У этого проекта нет шанса, — ехидно засмеялась она.
Но К. Джонатон лишь кивнул мне, и я почувствовала, как сердце бешено колотится не от страха, а от предвкушения.
— Звучит перспективно и интересно, мисс Пекинс, — сказал он. — Мы ждём все предложения в виде презентации через неделю. Каждый проект будет рассмотрен. Таково желание спонсора.
Элисон бросила на него острый взгляд, но больше ничего не сказала. Теперь всё зависело только от меня. Когда собрание закончилось, Зои тихо шепнула мне:
— Видела лицо Элисон? Ты молодец! Я так горжусь тобой!
Я нервно улыбнулась, всё ещё не веря, что справилась, будто это был всего лишь сон. Где-то в глубине души продолжала испытывать всё тот же страх и неуверенность. Теперь мне предстояло показать, что мой проект стоит внимания и доказать самой себе, на что я способна. Одно дело — говорить об амбициях, а другое — действовать.
Все разошлись, а из кабинета начальника раздавался недовольный голос Элисон:
— Серьёзно, Кайл? Звучит интересно?
— Притормози, Элисон. Что с тобой? — слышался его голос. Он явно не ждал такой реакции.
— Библиотека? Что за глупости? Ты теперь и на неё нацелился? На эту серую мышь? — яростно кричала коллега.
— Мы должны предоставить несколько вариантов. Если ты одна возьмёшься за все проекты, то не останется времени и сил на меня. А также я бы хотел, чтобы ты осталась в моей команде. Пусть представит свою идею — это не то, о чём тебе следует беспокоиться, — мягким голосом пытался успокоить её Кайл.
— А если она понравится? — успокоилась наконец Элисон и спросила тихим голосом.
— Тут решать уже не нам. Где твоя уверенность, куколка? — слышался ласковый голос начальника, который хотел притянуть её в объятия. Но Элисон отмахнула его руку и вышла из кабинета.
Я тотчас погрузилась в работу, и проект овладел моими мыслями так сильно, что всё остальное отступило на второй план. Это оказалось спасением, необходимым способом отвлечься. Жизнь внезапно показала мне свои скрытые грани, оказавшись намного интереснее, чем я могла себе представить.
Этот загадочный незнакомец, что появляется снова и снова, каждый раз в неожиданных местах, пробуждал во мне желание жить, искать ответы, меняться. И та прогулка, которая сначала казалась просто способом сбежать, вдруг привела меня к идее, вновь оживившей мою тягу к творчеству. Я начала замечать, как пару простых, но смелых поступков изменили мою жизнь.
Но как у молодёжи вновь вызвать эту тягу к чтению?
Проект определённо должен быть современным. Только представь, как выбираешь книгу на полку ту, которую давно хотела почитать, но никак не находила время. Несешь его сквозь читальный зал, где школьники разместились на мягких креслах. Видишь, как за стекленной стеной играют дети, а рядом с ними счастливые читающие мамы. Звукоизоляция хорошая, никто никому не мешает. Выходишь на огромную терассу, вид на площадь. Клумбы, множество скамеек. Стоит автокафе, ты берешь горячий кофе, садишь в качель, в райский уголок таинственного сада и погружаешься в любимую историю.
— Ну что, подруга, сколько можно сидеть? Пошли пить кофе, — я вздрогнула, Зои резко вытащила меня из мира иллюзий.
— Зои, нельзя так подкрадываться, у меня сейчас сердце выскочит, — возмущённо жестикулировала я руками.
— Приятно, что хоть у кого-то от меня колотится сердце, — наклонилась ко мне рыжая бестия и засмеялась.
Я косо на неё посмотрела и покачала головой. Меня всегда удивляла моя подруга: в её душе вечная весна, а в глазах искры. Интересно, зависит ли это от цвета волос и помогла бы мне такая смена имиджа?
Мы сели за стол, и к нам тут же присоединился Кевин.
— Слышали, у нас новый инвестор? — начал он с рубрики «сплетни офиса».
— Ох, как же я надеюсь, что он молод и холост, — мечтательно протянула Зои, блаженно расплываясь по столу. Мы с Кевином переглянулись, и я закатила глаза.
— Хе-хе, скорее старый богатый извращенец, как и все предыдущие, — язвительно усмехнулся коллега, разрушая её фантазии.
— Молодой или старый — неважно. Главное, чтобы утвердили мой проект и хоть раз подумали о людях, а не о прибыли, — оборвала я их разговор резким и нервным высказыванием.
— Кто-то сегодня явно не в духе, — с широко раскрытыми глазами шепнул Кевин, обращаясь к Зои. Но она лишь пожала плечами, наверное, просто привыкла к моим резким перепадам настроения. Над нами повисла благословенная тишина, и я смогла наконец вернуться к своему обеду.
— Ну что, теперь кофе? — спросил Кевин, потирая руки так, как будто собирался провернуть аферу.
«Какой он всё-таки чудак», — подумала я, хмуро взглянув на него.
