3 страница29 мая 2025, 23:24

3.

Утро следующего дня началось сумбурно. Я проснулась от громкого стона Бетти.

— Что случилось? — пробормотала я, приподнимаясь на локтях.

Бетти сидела на кровати, сжимая в руке цепочку, а её обычно сияющие голубые глаза были полны отчаяния. — Мой кулон! Его нет! Он был на мне вчера, я точно помню! — воскликнула она, почти плача. — Это подарок от дедушки. Единственное, что мне от него осталось, я его никогда не снимала!

Я оглядела комнату, потом нашу одежду, которую мы небрежно бросили вчера. Ничего. — Может, дома где-то выпал? В такси? — попыталась я её успокоить, хотя понимала, что шансов мало. Клуб был слишком большим и людным.

— Нет, он точно был на мне, когда мы уходили из клуба! Я его трогала! — Бетти уткнулась лицом в ладони. Я знала, как сильно она дорожит этим кулоном. Это был не просто украшение, это была частичка её семьи, которой у неё оставалось так мало.

— Не расстраивайся так, Бетт. Может, он найдётся, — я обняла её. Но внутри я понимала, что это почти невозможно.

Спустя полчаса, мы уже собирались в школу. После вчерашнего кулонного происшествия настроение у Бетти было ниже плинтуса, но она старалась держаться.
Для первого дня в новой школе мы выбрали что-то простое и удобное. Бетти надела черную юбку чуть выше колена и черную водолазку. Её чёрные волосы были собраны в небрежный пучок. Я же собрала такой же образ, но заменила юбку на черные широкие джинсы.
Школьный день тянулся медленно. Новые лица, незнакомые коридоры, преподаватели, которые говорили слишком быстро. Мы старались влиться, но это было непросто. Занятия были довольно скучными и длинными. Время от времени я вспоминала вчерашний клуб и тех парней. Однако, я тут же отбрасывала эти мысли. Слишком много всего произошло, чтобы заморачиваться такими мелочами.

К концу дня мы были вымотаны. И наконец купив продуктов по дороге домой, я почувствовала лёгкое предвкушение отдыха. Но на углу, всего в паре домов от нашего, стояла черная, сияющая на солнце машина. Она выглядела дорого и очень стильно. Я сразу почувствовала, что это не местные. А затем я увидела их. Феликс и Алан стояли рядом с машиной, облокотившись на капот, и разговаривали о чем-то, смеясь. Моё сердце пропустило удар. Бетти, похоже, их тоже заметила.

— Ой, это же они!— прошептала Бетти, и в её голосе смешались удивление и лёгкая паника.
Мы замедлили шаг, не зная, как реагировать. Уйти? Сделать вид, что не заметили? Но было уже поздно. Алан поднял голову и увидел нас. Его лицо осветилось улыбкой.

— Привет, дамы! Какая неожиданная встреча, — поприветствовал он, направляясь к нам. Феликс двинулся следом, его взгляд как всегда был проницательным.

— Мы... мы вот как раз домой идём, — неловко сказала я. — Вы где-то неподалёку живёте?

— Мы ждали вас, — спокойно произнёс Феликс, и от его слов по коже пробежали мурашки.

Бетти сделала шаг назад. — Ждали? Зачем? И как вы узнали, где мы живём?

Алан протянул руку Бетти. На ладони лежал маленький серебряный кулон в форме звезды. — Кажется, это твоё. Нашли вчера в клубе, когда вы ушли, — мягко проговорил Алан.

Глаза Бетти расширились. Она аккуратно взяла кулон, её пальцы дрожали. На её лице мелькнула такая искренняя, такая чистая радость, что я даже удивилась. Но всего на секунду. Тут же она натянула на себя маску безразличия.

— Ох, спасибо. Я и не заметила, что потеряла, — произнесла она ровно, хотя я знала, как сильно она сейчас ликует внутри. Бетти всегда была мастером скрывать свои истинные эмоции.

Феликс усмехнулся. — Не за что. Мы как раз собирались прокатиться, и раз уж так совпало, хотели бы пригласить вас с собой. Хотите посмотреть на Сиэтл ночью? Мы знаем пару потрясающих мест.

Я переглянулась с Бетти. Предложение было заманчивым. С одной стороны, я всё ещё чувствовала себя неловко с этими парнями, с другой – перспектива скучного вечера дома после школы была совсем не радужной. Да и Бетти, кажется, уже пришла в себя после потери кулона и выглядела заинтересованной.
— Мы согласны, — сказала я. — Но можем ли мы сначала зайти домой? Переодеться и привести себя в порядок?

Феликс кивнул. — Конечно. Мы заедем через час. Вам хватит этого времени?

— Вполне, — ответила Бетти.

— Отлично. До встречи, — Алан улыбнулся, а Феликс лишь подмигнул.

Мы пошли дальше к дому, а они сели в свою машину и отъехали, оставив нас в лёгком недоумении и с ещё большей долей любопытства.

Ровно через час та же чёрная машина снова остановилась уже у нашего дома. Мы с Бетти к этому времени уже были готовы. Чуть постояв у двери мы все таки вышли и парни уже ждали нас.
— Запрыгивайте, — сказал Феликс, открывая заднюю дверь.

Салон машины оказался ещё более роскошным, чем я могла представить. Мягкие кожаные сиденья, приглушенная подсветка, и едва слышная музыка, которая создавала расслабляющую атмосферу. Алан сел за руль, а Феликс рядом с ним. Мы с Бетти устроились сзади.
— Куда мы едем? — спросила Бетти, пытаясь рассмотреть дорогу в темноте.
— К озеру. Там очень красиво ночью, особенно под звёздами, — ответил Алан, не отрывая взгляда от дороги.
Мы ехали какое-то время, пересекая город, затем выехали на более пустынную трассу. Музыка стала чуть громче, и мы начали болтать. Разговор шёл легко, парни оказались отличными собеседниками, непринужденными и остроумными. Они задавали вопросы о нас, о наших планах, рассказывали смешные истории из своей жизни. И я, к своему удивлению, начала расслабляться. Они были совсем не такими давящими, как в клубе. Это были просто два харизматичных парня, которые хотели хорошо провести время.
Наконец, машина свернула на грунтовую дорогу и через несколько минут остановилась у берега большого озера, окруженного тёмным лесом. Вода мерцала в свете луны, а над головой рассыпались тысячи звёзд. Было тихо, только лёгкий шелест ветра в листве и шорох волн у берега.
— Вау... — выдохнула Бетти. — Это невероятно.
Мы вышли из машины. Феликс и Алан принесли из багажника плед, и мы устроились на берегу. Они достали какие-то снеки и напитки, и мы просто сидели, разговаривали, смеялись, глядя на звёзды. Парни были очень внимательны, Феликс шутил, рассказывал что-то интересное про созвездия, а Алан делился забавными историями из своего детства с Феликсом, подчеркивая, как они всегда были неразлучны. Это был идеальный вечер. Я почти забыла о своей настороженности, о проблемах, о кулоне, даже о том странном чувстве, что Феликс меня узнал.
Мы просидели так часа два, не замечая времени. Ветер усилился, стало прохладно, и Феликс предложил возвращаться.

Мы собирались уходить, когда вдруг я услышала обрывок разговора между Феликсом и Аланом, пока они сворачивали пледы, а мы с Бетти уже садились в машину. Мой слух уловил их тихие голоса, и я замерла, невольно прислушиваясь.
«...этот объект в центре города идеален для следующего шага», — тихо сказал Алан.
«Да. Но нужно быть осторожнее. Нельзя допустить ошибок, как в прошлый раз. Люди начинают проявлять излишнее любопытство к Grid», — ответил Феликс, и его голос звучал гораздо жёстче, чем я слышала его весь вечер. В нём проскользнули стальные нотки, которые заставили меня напрячься.
«Не беспокойся, брат. Все под контролем. Главное, чтобы никто не смог пробить нашу легенду», — прошептал Алан.
«Легенда держится. Пока. Но нужно — голос Феликса стал ещё тише, почти шёпотом, но я чётко расслышала последнее слово: «...полностью».
Мой взгляд встретился с взглядом Бетти, которая тоже, кажется, всё слышала. Мы обе быстро отвернулись, делая вид, что просто ждём в машине. Слова «Grid», «объект» прозвучали в ночной тишине слишком зловеще. Спокойный вечер вдруг обернулся чем-то зыбким и непонятным. Я почувствовала, как по спине пробежал холодок.

От лица Феликса
Машина плавно скользила по ночному Сиэтлу, унося нас от дома Мелиссы и Бетти. Я бросил взгляд в зеркало заднего вида – их силуэты уже скрылись за поворотом. Отлично. Первый контакт установлен.
— Ну что скажешь? — спросил Алан, поглядывая на меня. На его лице играла довольная усмешка. Он явно наслаждался ситуацией, как и я.

— Они клюнули, — отозвался я, потягиваясь. Удовлетворение разлилось по телу. Вечер прошёл даже лучше, чем я планировал. Девушки, конечно, были настороженными, но это только придавало игре остроты.
Мы немного помолчали, впитывая остатки впечатлений. Музыка в салоне тихо играла, создавая фон для наших мыслей.

— Насчёт того, о чем мы говорили... объект в центре, он действительно идеален, — начал Алан, возвращаясь к нашим насущным делам.

— Согласен. И нам нужны все объекты. А для этого, — я выдержал паузу, — нужно усилить влияние в новых районах, особенно тех, которые всегда были под крылом других.

Алан кивнул, его взгляд стал серьёзным. — Надо быть осторожнее. Любое подозрение, и всё пойдёт прахом. Наша легенда о...
— Легенда держится, брат, — перебил я его. — Просто нужно держать ухо востро. Особенно сейчас, когда мы так быстро развиваемся. Внезапно в моей голове щёлкнуло. — Кэмпбелл... — пробормотал я.

Алан повернул голову. — Что?

— Мелисса Кэмпбелл, — повторил я, вспоминая, как Бетти представила свою подругу. — Эта фамилия. Я слышал её раньше. Кажется, мой отец упоминал что-то такое.

Алан нахмурился, явно пытаясь что-то вспомнить. Мы были друзьями с детства, наши семьи были неразрывно связаны, и я знал, что его родители тоже были замешаны в делах моих.

— Кэмпбелл... Точно! — Алан щёлкнул пальцами. — Если я не ошибаюсь, это отец Мелиссы. Он когда-то был одним из тех, кто активно сопротивлялся влиянию... наших родителей. Его группировка или что-то вроде того. Они крепко сидели на своём районе.

— И мне кажется, что отец говорил... у него должен был быть сын, которого он куда-то отправил после того, как понял, что на него идет охота, — продолжил я. Информация складывалась, создавая весьма интересную картину.
— Сын? Не помню такого, — Алан пожал плечами. — Но если так...

— Именно. Если этот сын когда-нибудь решит вернуться в город и продолжить дело отца, эти девушки могут стать ценным активом. Или, по крайней мере, источником информации. Ведь не могли же они тоже просто так приехать именно тогда, когда у нас все пошло так хорошо. Мои мысли работали быстро, просчитывая варианты. Моё внимание было целиком сосредоточено на «The Grid» и расширении нашего влияния. Эти девушки были всего лишь пешками на большой доске, потенциальным ключом к возможному противостоянию.

— Значит, мы держим их на крючке, — заключил я, и в моём голосе не было ни капли романтики, лишь холодный расчёт. — Дружим с ними, узнаем всё, что сможем. Без фанатизма, конечно. Просто... на всякий случай. Если этот сыночек вдруг объявится, мы должны быть готовы ко всякому.

Алан кивнул. — Понял. Развлекаем, но не подпускаем близко. Пока что.

Я усмехнулся. — Именно. Пока что.

От лица Мелиссы
Мы с Бетти ввалились домой, и я сразу же потащила её в нашу комнату, закрыв дверь.
— Ты слышала это? — спросила я, сбрасывая с себя напряжение прошедшего вечера.
Бетти села на кровать, её лицо было задумчивым. — Про «Grid»... и что-то про Сиэтл, который должен быть «их»...
— И про «объект в центре города» и то, что нельзя «допустить ошибок, как в прошлый раз», — добавила я, отчего по телу пробежали мурашки. — Бетт, может это не просто клуб. Это что-то намного серьёзнее. И Феликс с Аланом... возможно те самые владельцы клуба.

Бетти нахмурилась. — Но... Алан такой милый. И он нашёл мой кулон. Он же не может быть плохим, правда? — В её голосе прозвучала нотка упрямства, словно она пыталась защитить его.

— Бетт, это не вопрос «плохой» или «хороший». Это вопрос безопасности. Мы только что пережили... всё это. И я не хочу ввязываться во что-то непонятное, — я подошла к ней, взяв за руки. — Мы ничего не знаем о них. Никто не знает, кто настоящие владельцы клуба. Ты слышала, как они говорили о влиянии? О том, что «Сиэтл должен быть наш»? Это звучит... опасно.

Бетти тяжело вздохнула. — Да, ты права. Я просто... хотела верить, что это просто приятные парни. Но ты права, Лис. Мы будем осторожны. Не будем торопить события и не подпустим их слишком близко.

Я облегчённо выдохнула. Хорошо, что Бетти, несмотря на свою склонность к лёгкости, умела прислушиваться к голосу разума, особенно когда речь шла о нашей безопасности.

Следующий день был свободен от занятий, и мы решили посвятить его исследованию города. Утро выдалось солнечным и свежим. Мы решили просто погулять по улицам, заглянуть в магазины, может быть, выпить кофе.
Я надела легкие джинсы, простую белую футболку и кеды. На плечи накинула джинсовую куртку на случай прохлады. Мои волосы были распущены. Бетти выбрала толстовку оверсайз, черные легинсы и кроссовки. Её чёрные волосы были собраны в высокий хвост, а на лице играла лёгкая улыбка – видимо, кулон, который висел теперь крепко на шее, поднял ей настроение.

— Ну что, Лис, готова к городской разведке? — спросила Бетти, когда мы вышли из дома.
— Как никогда, — ответила я, ощущая легкое волнение. Но на этот раз это было волнение от предстоящих приключений, а не от подслушанных разговоров и подозрительных незнакомцев. По крайней мере, пока что.

3 страница29 мая 2025, 23:24