12 страница18 октября 2024, 22:06

12 часть

Ана и Джеймс наконец-то остались одни, когда их друзья начали расходиться. Они вдвоём вернули ключи на охранный пост, аккуратно закрыли дверь и, с некоторым усилием, перелезли через ворота обратно.

В ночной тишине, прохладный ветерок ласкал их лица, и они начали медленно идти по пустынным улицам города. В воздухе витало ощущение спокойствия и завершённости, несмотря на то, что борьба с Астором была ещё не окончена.

«Эта ночь была сумасшедшей», — сказала Ана, слегка улыбнувшись, когда они шли по тихим улицам. «Но я рада, что мы справились».

Джеймс посмотрел на неё с теплотой. «Да, ты была потрясающей. Без тебя мы бы не справились».

Ана покраснела от его слов, но постаралась не выдать этого. Они продолжали идти, наслаждаясь ночной прогулкой. Вокруг не было никого, только они вдвоём и мерцание уличных фонарей, освещающих их путь.

«Знаешь», — сказал Джеймс, нарушив тишину, «иногда такие моменты, когда всё уже позади, позволяют взглянуть на всё иначе».

Ана кивнула, глядя на звёзды. «Да, когда всё утихает, ты начинаешь понимать, насколько важны такие моменты».

И в этот момент, прогулка под ночным небом стала для них чем-то больше, чем просто окончанием длинного дня. Это был момент, когда они могли просто быть собой, без давления и опасностей, которые подстерегали их ранее.

Санкт-Петербург окутывал густой туман, пряча улицы и здания в сером молоке. Вдруг из ниоткуда появилась машина, прорезая плотную пелену, и собаки, будто почуяв что-то неладное, рванули за ней с яростным лаем. Ана, ощутив холодное беспокойство, инстинктивно крепко вцепилась в руку Джеймса, чувствуя, что что-то важное и опасное вот-вот произойдет.

"Боже, боже…" — тихо прошептала Ана, глаза её расширились от тревоги. "Мне кажется, что что-то сейчас произойдёт."

Машина резко свернула за угол, а собаки, не останавливаясь, продолжали гнаться за ней, их лай эхом разносился по пустым улицам.

"Мы должны узнать, кто там сидит в этой машине," — Ана перевела дыхание, но её голос всё ещё дрожал. — "Кто этот человек, и почему собаки так остро реагируют на него?" — добавила она, сжимая руку Джеймса, в её взгляде читались одновременно тревога и решимость.

Джеймс медленно выдохнул, стараясь сохранить спокойствие, несмотря на беспокойство Аны. Он посмотрел на неё, затем на исчезающую в тумане машину.

— Возможно, это не случайность, — произнёс он тихо. — У нас слишком много совпадений за последнее время. Может, тот, кто в машине, наблюдает за нами. Но зачем?

— Я не знаю, — Ана облизала пересохшие губы, чувствуя, как её сердце стучит всё сильнее. — Но собаки так просто не погнались бы. Они что-то чувствуют.

Они стояли на обочине, вдвоём, поглощённые туманом и догадками. Вдали ещё был слышен приглушённый лай собак, но машина уже скрылась из виду.

— Надо пойти за ними, — вдруг предложила Ана. — Мы не можем просто стоять здесь.

Джеймс слегка нахмурился, раздумывая над её словами, но его взгляд оставался внимательным.

— Это может быть опасно. Мы даже не знаем, кто в машине и зачем она здесь. Может, это просто совпадение.

Ана покачала головой, её решительность возобладала над страхом.

— Джеймс, мы сталкивались с куда более опасными ситуациями. Если этот человек за нами следит, мы должны выяснить, почему. И лучше сделать это сейчас, прежде чем станет слишком поздно.

Он вздохнул и, посмотрев на Ану, не смог отказать ей. Её интуиция часто оказывалась правдой.

— Ладно, идём, — наконец согласился он, слегка сжимая её руку. — Но если что-то пойдёт не так, мы сразу возвращаемся. Поняла?

Ана кивнула, и они двинулись в сторону, куда исчезла машина. Туман вокруг казался густым, почти осязаемым, словно преграждая путь. Вокруг было слишком тихо, лишь редкий шум далёких машин и отголоски лая собак.

— Ты слышишь? — вдруг прошептала Ана, останавливаясь на мгновение.

— Что? — спросил Джеймс, прислушиваясь.

Тишина повисла в воздухе, но через секунду они уловили приглушённый голос. Он доносился издалека, из-за поворота.

— Там кто-то есть! — воскликнула Ана, чувствуя, как внутри что-то защемило от страха.

Они ускорили шаг, не зная, что их ждёт за поворотом.

Когда они повернули за угол, из тумана перед ними внезапно возник мужчина. Он был на вид около сорока лет, с седыми прядями в волосах и усталым выражением лица. Его глаза метались из стороны в сторону, словно он боялся, что за ним кто-то следит.

— Вы должны уходить отсюда, — резко произнёс он, бросив быстрый взгляд на них, будто пытаясь убедиться, что они одни.

Ана и Джеймс остановились, растерянно глядя на мужчину.

— Кто вы? — спросил Джеймс, настороженно прикрывая собой Ану. — И почему нам нужно уходить?

Мужчина нервно осмотрелся, как будто каждое мгновение ожидал опасности.

— Это не место для вас, — его голос дрожал от страха. — Они уже близко, и если вы останетесь здесь, вас найдут. Уходите, пока ещё есть шанс!

— Кто «они»? — Ана шагнула вперёд, её сердце колотилось. — Почему вы нас предупреждаете?

Мужчина вдруг замолчал, посмотрел на неё внимательнее и прошептал:

— Вы… вы не понимаете, во что ввязались. Это не просто игра. Они знают про вас, про камень. И скоро вернутся.

Джеймс сжал руку Аны ещё крепче, тревога становилась всё явственнее.

— Кто за нами охотится? — спросил он твёрдо. — Кто вы, и откуда вам это известно?

Мужчина сделал шаг назад, вновь бросив быстрый взгляд на туманную улицу.

— Уходите, пока не поздно. Я пытался помочь, но время уходит, — сказал он резко, и в этот момент позади него раздался странный, низкий звук, будто кто-то приближался. Мужчина нервно оглянулся и вдруг сорвался с места, скрывшись в тумане, оставив Джеймса и Ану одних.

Ана и Джеймс замерли на месте, ошеломлённые внезапным исчезновением незнакомца. Тишина, прерываемая лишь слабым эхом его шагов, окутала их ещё сильнее, делая туман почти осязаемым. Сердце Аны колотилось в груди, а нарастающее чувство тревоги не давало ей покоя.

— Это всё становится слишком странным, — Джеймс нервно огляделся вокруг. — Он явно что-то знает, но почему он так напуган?

Ана ещё крепче сжала его руку, пытаясь справиться с нахлынувшими мыслями. Слова незнакомца, особенно про камень, отзывались глухим эхом в её сознании.

— Они знают про нас, про камень… — тихо повторила она, пытаясь осмыслить услышанное. — Но кто «они»? Неужели Астор и его приспешники уже здесь?

— Похоже на то, — Джеймс кивнул, тревожно глядя вперёд. — Если этот мужчина говорил правду, они могут появиться в любой момент.

Внезапно из глубины тумана донёсся тот самый странный низкий звук, который они слышали прежде. Он становился всё громче, будто что-то двигалось в их направлении.

— Мы не можем здесь оставаться, — Ана начала дрожать от страха. — Если это действительно Астор, мы должны найти укрытие. И... камень! Нам нужно защитить его, Джеймс.

— Ты права, — Джеймс напрягся, его голос стал серьёзнее. — Нужно вернуться к остальным. Возможно, они тоже в опасности.

Они бросились бежать обратно по пустынным улицам, чувствуя, как нечто, что приближалось из тумана, словно тянулось к ним, заставляя их ускорить шаг. Дыхание сбивалось, ноги вязли в непроглядной мгле, но желание защитить друзей и камень гнало их вперёд.

Когда они наконец добрались до места, где стояли их друзья, Джеймс сразу окликнул их:

— Все здесь? Нужно немедленно уходить! Кто-то нас преследует!

Рейчел, Мария, Эми и остальные, стоявшие неподалёку, с тревогой посмотрели на Ану и Джеймса.

— Что случилось? — спросила Эми, настороженно глядя на них. — Вы выглядите так, будто увидели призрака.

— Мы встретили мужчину, — быстро начала Ана, переводя дыхание. — Он сказал, что за нами следят. И что они знают про камень.

— Камень? — Рейчел нахмурилась, бросив быстрый взгляд на остальных. — Ты думаешь, это может быть Астор?

— Скорее всего, — кивнул Джеймс. — Этот мужчина был явно напуган. Он говорил, что нам нужно уходить как можно быстрее.

Но прежде чем они успели что-то предпринять, из тумана снова донёсся тот зловещий звук. На этот раз он был ближе, почти рядом. Ана почувствовала, как холодный пот стекает по спине.

И вдруг из плотного серого облака перед ними появились три тени. Высокие фигуры медленно приближались, и их силуэты становились всё отчётливее.

— Это они, — прошептала Ана, в её голосе слышалась паника. — Это Астор и его приспешники.

Секунды тянулись бесконечно, когда тени окончательно вышли из тумана, обнажая лица преследователей.

Ана встала напротив приближающихся фигур, собрав всю свою смелость. Сердце её бешено колотилось, но страх уступил место решимости.

— Астор, уходи отсюда! — громко выкрикнула она, стараясь, чтобы её голос звучал твёрдо.

Три тёмные фигуры замерли в нескольких шагах от группы, и из тумана выступил сам Астор. Его глаза сверкнули холодным блеском, а на губах появилась едва заметная улыбка.

— Ана, Ана… — протянул он с издёвкой. — Думаешь, ты можешь просто приказать мне уйти? Мы ведь оба знаем, что всё не так просто.

Он оглядел их всех, его взгляд задержался на Джеймсе. Губы скривились в злорадной усмешке.

— Вы так долго бежали, но всё это было напрасно, — продолжил Астор. — Камень всё равно станет моим. А вы, — он пристально посмотрел на Ану, — не сможете остановить меня.

Ана шагнула вперёд, сжав кулаки. Внутри всё кипело от ярости, но она понимала, что должна держать себя в руках.

— Мы не позволим тебе получить камень, — твёрдо произнесла она. — Ни сейчас, ни никогда.

Астор усмехнулся, а затем кивнул своим приспешникам. Те сделали шаг вперёд, угрожающе приблизившись к Ане и её друзьям.

— Ах, наивная, — произнёс Астор, его голос стал ледяным. — Ты и представить себе не можешь, на что способен этот камень. И уж точно не сможешь защитить его.

Джеймс сделал шаг вперёд, вставая рядом с Аной.

— Ты не получишь его, Астор, — сказал он твёрдо. — Мы знаем, на что ты способен, но мы будем бороться до конца.

— Да? — Астор приподнял бровь, явно забавляясь. — И как же ты собираешься это сделать?

Но прежде чем Джеймс успел ответить, Ана, вглядываясь в его глаза, вдруг вспомнила слова своей прабабушки, Элеоноры. Её голос, как далёкий шёпот, всплыл в памяти:

"В нужный момент ты узнаешь, как защитить камень. Ты почувствуешь это."

Ана вдруг поняла, что этот момент настал.

Ана посмотрела прямо в глаза Астору и, собрав всю свою смелость, произнесла:

— А знаешь, Астор… А я не знаю, где камень.

Её слова прозвучали неожиданно спокойно, но уверенно. Она видела, как на лице Астора мелькнула тень сомнения, хотя его холодная улыбка не исчезла.

— Не знаешь, говоришь? — протянул он, подходя ближе, его голос был полон недоверия. — Ты ведь лучше всех должна знать, где он. Не пытайся играть со мной, Ана.

Она сделала шаг вперёд, встречая его взгляд с ещё большей решимостью.

— Я не играю, Астор. Камень исчез. Он больше не там, где ты его искал. И даже если бы я знала, где он, ты всё равно бы его не получил.

Астор прищурился, его руки чуть подались вперёд, как будто он готов был схватить её за слова.

— Ты врёшь, — прошипел он, его голос стал жёстким и угрожающим. — Ты не можешь не знать. Ты же та, кто должен защитить его.

Но Ана не дрогнула. Она чувствовала, как в ней растёт уверенность. Камень действительно был защищён, и теперь ей было ясно, что Астор не знает, где он спрятан. Это давало ей и её друзьям шанс.

— Мы все знаем только одно, — продолжала она, — камень не для тебя. И ты никогда не получишь его силу.

Астор раздражённо вздохнул, его терпение явно подходило к концу.

— Ладно, — сказал он, выпрямившись. — Если вы не собираетесь мне помочь, я найду другой способ. Но учтите: когда я вернусь, вам не поздоровится.

Он резко повернулся, и его приспешники последовали за ним. В тишине тумана их тёмные фигуры исчезли так же быстро, как и появились, оставив Ану и её друзей в напряжённой тишине.

— Думаешь, он поверил? — тихо спросила Эми, подойдя ближе.

Ана сделала глубокий вдох, всё ещё чувствуя лёгкую дрожь в теле.

— Не знаю, — ответила она. — Но теперь у нас есть время. Мы должны защитить камень любой ценой.

Ана и Джеймс стояли в лифте в полной тишине. Оба были погружены в свои мысли, осознавая, насколько всё стало серьёзным. Лифт медленно поднимался, оглашая каждое движение слабым механическим шумом. Наконец, двери раскрылись на пятнадцатом этаже.

— Ладно… до свидания, — тихо сказала Ана, чувствуя, как волна напряжения и усталости накатывает на неё.

Джеймс посмотрел на неё, его взгляд был мягким, но полным беспокойства.

— До завтра, Ана, — ответил он с лёгкой улыбкой, затем добавил, — Если что-то случится, ты всегда можешь на меня рассчитывать. Мы справимся.

Она кивнула, чувствуя внутреннее тепло от его слов, и вышла из лифта. Джеймс стоял и смотрел, как она уходит по коридору, пока двери не закрылись за ним.

Когда Ана вошла в свою квартиру, тишина дома лишь подчёркивала всю тяжесть их ситуации. Камень был в безопасности, но оставаться в неопределённости — это словно ходить по лезвию ножа. Астор, их враг, явно не собирался сдаваться, и они это прекрасно понимали.

Она медленно прошла к своему окну, глядя на ночной город, погружённый в туман. Мысли о том, что могло бы случиться, если бы Астор добрался до камня, не давали ей покоя. В этот момент Ана поняла, что предстоящие дни потребуют от неё огромной выдержки и мужества.

Тихо вздохнув, она закрыла глаза и вспомнила последний взгляд Джеймса — его уверенность в том, что всё будет хорошо. В этом было что-то успокаивающее.

"Мы справимся", — прошептала она сама себе, глядя в пустынные улицы.

Телефон Ана продолжал вибрировать в руках, и тревожный голос бабушки пронзил её мысли.

— Зачем вы спрятали камень в той комнате? — спросила она, её голос был полон беспокойства. — Я, конечно, знала, что эта комната защищена, но, оказывается, нет…

Ана почувствовала, как холодок пробежал по спине.

— Охранник, как будто всё знает, если дело за вами, — продолжала бабушка. — Она мне тоже всё рассказала. Когда я начала следить за охранным постом, увидела, как ваш охранник зашёл в ту комнату и взял камень. И теперь куда-то направляется. Срочно зови кого-то и идите, чтобы выследить вашего охранника, пока он не ушёл из школы!

Ана в панике осознала, что им не хватает времени.

— Бабушка, я поняла! — воскликнула она, пытаясь сосредоточиться. — Я позвоню Джеймсу и скажу ему, чтобы он собрал всех.

Она быстро набрала номер Джеймса, чувствуя, как сердце колотится от тревоги. Как только он ответил, Ана произнесла:

— Слушай меня внимательно. У нас проблема! Бабушка говорит, что охранник взял камень и уходит из школы! Мы должны действовать немедленно!

— Что? — его голос стал серьёзным. — Где он сейчас?

— Не знаю, но мы должны собрать всех и выследить его. Он не может уйти с камнем!

— Хорошо, я собираю команду. Давай встретимся у входа в школу через десять минут, — ответил Джеймс, его голос был полон решимости. — Мы разберёмся с этим охранником и выясним, что он задумал.

— Ладно, я бегу, — сказала Ана и сразу отключила связь.

Она быстро оделась, стремительно двигаясь к двери. Мысли о камне и о том, что охранник мог сделать, тревожили её. Ана понимала, что от их действий зависит всё.

Скоро она вышла из квартиры, и, стараясь не терять ни минуты, направилась к школе. Каждый шаг приближал её к моменту, когда они смогут выяснить правду.

Все собрались у входа в школу, напряжение витало в воздухе. Белла, в пижаме и с растрёпанные волосами, недовольно пробормотала:

— Боже, ну почему эти дни должны быть такими ужасными? Я даже не выспалась!

Эми, стоявшая рядом, подбадривающе улыбнулась:

— Мы все устали, но сейчас не время для жалоб. Нам нужно сосредоточиться и придумать, как выследить охранника.

Рейчел, сжатая от волнения, кивнула:

— Да, давайте не будем отвлекаться. Мы должны выяснить, куда он направляется, и вернуть камень.

Джеймс, прислушиваясь к разговору, взглянул на группу:

— Нам нужно разделиться. Один из нас должен оставаться здесь и следить за входом, чтобы охранник не сбежал, а остальные должны пойти в поисках. У кого есть идеи?

Ана подняла руку:

— Я могу пойти с Джеймсом. Мы можем обойти школу сзади, чтобы поймать охранника, если он выйдет через задний выход.

Лукас быстро добавил:

— Я и Эми пойдем к спортивному залу, а Рейчел и Белла — к столовой. Может быть, охранник будет там.

— Хорошо, — согласился Джеймс. — Важно оставаться на связи. Если кто-то увидит охранника, сразу сообщите остальным.

Компания согласилась, и каждый из них взялся за своё дело. Ана и Джеймс, полные решимости, направились к заднему выходу, надеясь поймать охранника прежде, чем он успеет уйти.

Туман ещё не рассеялся, и каждое их движение напоминало о надвигающейся угрозе. Ана чувствовала, что время на исходе, и они должны действовать быстро, иначе потеряют шанс вернуть камень.


Ребята разделились по своим маршрутам, и Лилу осталась у входа, стараясь не упустить ни одной детали. Она нервно оглядывалась вокруг, прислушиваясь к звукам, когда внезапно её внимание привлекло движение.

— Ребята! Он здесь! — закричала Лилу, её голос эхом разнёсся по пустому коридору. — Идите сюда!

Ана и Джеймс, находившиеся на заднем выходе, мгновенно остановились. Сердце забилось быстрее, и они обменялись быстрыми взглядами.

— Это он! — крикнула Ана, и они помчались обратно к входу, преодолевая расстояние с каждой секундой.

Тем временем Лилу продолжала кричать:

— Я вижу охранника! Он идет к выходу! Быстрее!

Ана и Джеймс выбежали на улицу, где Лилу указала рукой в сторону охранника, который уже выходил из здания. Рядом с ним стояла Эмма, её лицо было серьёзным и холодным. Ана знала, что Эмма была одной из приспешников Астора и могла быть опасна.

— Держитесь, — сказал Джеймс, и они с Ана начали приближаться к охраннику, стараясь оставаться незамеченными.

Эмма посмотрела на них с пренебрежением, и Ана почувствовала, как её сердце забилось быстрее. Они знали, что с Эммой на стороне охранника дело обстоит хуже.

— Нам нужно его остановить! — тихо проговорила Рейчел. — Но как? Если он поймёт, что мы идём за ним, он может сбежать!

— Мы должны действовать слаженно, — сказал Лукас. — Один из нас отвлечёт его, а остальные попробуют перехватить.

— Я могу отвлечь охранника, — предложила Эми, — а вы в это время попробуйте подкрасться к нему.

Все согласились, и план был готов. Ана и Джеймс напряжённо ждали, пока Эми сделает свой ход. Если им удастся отвлечь охранника, это даст им шанс вернуть камень и остановить Астора. Но Ана знала, что с Эммой рядом они должны быть осторожны — она не остановится ни перед чем, чтобы защитить своего хозяина.


Ребята собрались в кругу, и Ана с напряжением посмотрела на Джеймса.

— Эй, ребята, я думаю, что у меня есть план, — начала она, её голос дрожал от волнения. — Эми, ничего не делай, я знаю, как нам справиться с Эммой.

Все обернулись к ней, ожидая объяснений.

— Джеймс... — Ана сделала паузу, чтобы собрать мысли. — Эмма... она... любит тебя.

Джеймс удивлённо поднял брови, не ожидая такого поворота. Эмма, стоявшая рядом с охранником, бросила на них недовольный взгляд, не понимая, о чём идёт речь.

— Ты — единственный, кто может отвлечь её, — продолжила Ана. — Если ты подойдёшь к ней и скажешь что-то... ну, романтичное, это сработает на все 100%.

— Ты уверена? — спросил Джеймс, его выражение лица стало серьезным. — Это может быть опасно.

— Мы не можем позволить Эмме и охраннику уйти с камнем, — настаивала Ана. — Это наш шанс!

Рейчел, Лукас и остальные смотрели на Джеймса с ожиданием, готовые поддержать его, если что-то пойдёт не так.

— Хорошо, — наконец сказал Джеймс, собравшись с духом. — Если это сработает, то мы сможем вернуть камень.

Ана кивнула, чувствуя, как в ней закипает решимость. Джеймс сделал шаг вперёд и, собрав всю смелость, направился к Эмме. Она заметила его приближение и наклонила голову, изучая его с настороженным интересом.

— Эмма, — начал Джеймс, стараясь говорить уверенно. — Мы должны поговорить.

Эмма с недоверием посмотрела на него, её глаза блестели хитростью.

— О чём ты хочешь поговорить, Джеймс? — спросила она с ухмылкой. — Или ты пришёл сюда просто, чтобы отвлечь меня?

Джеймс глубоко вздохнул, надеясь, что его слова произведут впечатление. В то время как Эмма отвлекалась, Ана и остальные подготовились к следующему шагу.


Джеймс продолжал говорить с Эммой, пытаясь успокоить её, но Ана заметила, как Эмма искренне смеётся над его шутками. Её сердце сжалось, и в груди закипела ревность. Почему Джеймс так легко общается с ней? Ана чувствовала себя изолированной, как будто между ними возникла невидимая стена.

— Ты же не должна быть такой недовольной, Эмма, — говорил Джеймс, его голос звучал мягко. — Мы просто хотим понять, что происходит.

Ана, стоя немного в стороне, поймала себя на мысли, что ей не нравится, как Джеймс смотрит на Эмму. Его доброта к ней только подливала масла в огонь её недовольства.

— Ну да, Эмма, ты же у нас настоящая звезда! — бросила она с ноткой сарказма, пытаясь скрыть свою ревность. — Уверена, ты можешь справиться со всем сама.

Эмма, не замечая её недовольства, лишь усмехнулась в ответ.

— Спасибо, Ана, но я не собираюсь позволять вам всё испортить, — ответила она, и её глаза блеснули. — Я лишь пытаюсь разобраться с ситуацией.

Джеймс, заметив напряжение в воздухе, попытался изменить тему разговора, но Ана уже не могла сдерживать свои чувства.

— Джеймс, я просто не понимаю, почему ты так привязан к ней. Ты должен видеть, что она делает, — произнесла она, её голос дрожал от эмоций.

Джеймс обернулся к Ане, его выражение лица изменилось.

— Ана, это не то, о чём ты думаешь. Я просто пытаюсь помочь.

Но слова Джеймса лишь усилили её ревность. Почему он не понимает, что она чувствует? В её голове завертелись мысли, и ей стало невыносимо больно.

Эмма, заметив изменение в настроении Аны, с хитрой улыбкой произнесла:

— О, не волнуйся, Ана. Джеймс всегда будет рядом, пока ты не сделаешь что-то глупое.

Ана стиснула зубы, её сердце колотилось, как будто вот-вот вырвется из груди.

— Я просто хочу, чтобы всё было хорошо, — произнесла она, но её голос звучал неуверенно.

Эмма подмигнула Джеймсу, и в этот момент Ана почувствовала, как ревность накрывает её с головой. Она не хотела терять Джеймса, но Эмма, казалось, просто играла с его чувствами, и это было невыносимо.

— Джеймс, — произнесла она, — давай просто вернёмся к нашему плану и сосредоточимся на камне.

Джеймс кивнул, но в его глазах всё ещё читалось беспокойство. Ана понимала, что она должна взять себя в руки, иначе рискует потерять не только камень, но и Джеймса. Как же ей сложно было сдерживать свои эмоции!

Ана чувствовала, как волнение накаляется, и старалась собраться с мыслями, но образ Эммы, уверенно общающейся с Джеймсом, не оставлял её в покое. Она знала, что должна сосредоточиться на ситуации с камнем, но ревность подрывала её уверенность.

— Давайте вернёмся к делу, — произнесла она, пытаясь сохранить спокойствие. — Нам нужно выяснить, где сейчас охранник и что он собирается делать с камнем.

Лукас, заметив её беспокойство, добавил:

— Правильно, нам не время для ссор. Мы должны действовать быстро.

— Я могу следить за охранником, — предложила Эмма, её голос звучал хитро. — Но если вы будете рядом, это только усложнит задачу.

Ана не могла сдержать улыбку.

— Да, у тебя это здорово получается, — произнесла она с легким сарказмом. — Но нам не нужны лишние риски.

Джеймс, чувствуя напряжение между ними, вмешался:

— Давайте сосредоточимся на нашем плане. Эмма, если ты сможешь следить за охранником, это будет хорошо. А мы будем здесь, чтобы поддерживать связь.

Эмма кивнула, но её взгляд не оставлял Ана. Внутри у Аны закралась мысль, что Эмма может использовать эту возможность, чтобы сблизиться с Джеймсом. Ревность снова заполнила её сердце, и она знала, что должна что-то сделать.

— Может, мне тоже пойти с тобой? — неожиданно предложила Ана, пытаясь звучать непринуждённо. — Я смогу быть твоими глазами и ушами.

— Но это рисковать, Ана, — ответила Эмма с улыбкой. — Ты же не хочешь оказаться под угрозой, верно?

Ана почувствовала, как её охватывает злоба, но она не могла позволить себе уступить.

— Я знаю, что делаю, Эмма. Мы должны работать вместе, чтобы остановить охранника и защитить камень.

Джеймс, уловив их напряжённый диалог, произнес:

— Мы все в одной команде. Если у нас есть шанс вернуть камень, давайте сделаем это вместе.

В его голосе звучала решимость, и это придавало Ане сил. Она понимала, что если они не объединятся, то могут всё потерять. Но её ревность всё ещё осталась, как тень, не покидая её.

— Ладно, — наконец согласилась Эмма. — Но будьте осторожны. Я не хочу, чтобы кто-то пострадал.

Ана кивнула, осознавая, что должна быть бдительной, чтобы не дать Эмме перехватить инициативу. Внутри неё кипели эмоции — и страх, и желание быть рядом с Джеймсом, и ревность к Эмме.

Когда они начали составлять план, Ана не могла не думать о том, как всё это изменит их отношения. Если они не смогут справиться с охранником и камнем, то, возможно, они потеряют не только артефакт, но и свою дружбу. Она понимала, что должна сделать всё, чтобы защитить своих друзей и доказать, что она тоже может быть полезной.

— Итак, что мы будем делать? — спросила она, стараясь взять себя в руки.

Лукас вздохнул, посмотрев на всех.

— Нам нужно разделиться. Эмма, ты пойдёшь за охранником, а мы с Аной будем держать ухо востро здесь. Если что-то пойдёт не так, мы будем готовы прийти на помощь.

— Хорошо, — согласилась Эмма, её уверенность возвращалась. — Я буду на связи.

Джеймс обернулся к Ане, и их взгляды встретились. В его глазах она увидела поддержку, и это немного успокоило её. Она знала, что должна оставить ревность позади и сосредоточиться на их общей цели.

— Мы справимся, — уверенно произнесла она, хотя её сердце всё ещё колотилось от волнения.

Теперь всё зависело от того, как быстро они смогут сработаться и отследить охранника, прежде чем он сделает что-то, что может разрушить всё.

Ана посмотрела на Эмму с недоверием, её голос был полон эмоций:

— Почему ты вообще решила нам помочь? Ты всегда ненавидела меня и была на злой стороне. Я не уверена в тебе, и раз ты здесь, я не буду с тобой работать.

Эмма, казалось, была немного озадачена такой прямолинейностью, но её выражение лица быстро изменилось на более уверенное.

— Я не ненавижу тебя, Ана, — ответила она, её голос звучал холодно. — Я просто хотела, чтобы всё было по-другому. Но сейчас мы в одной лодке. Если ты не понимаешь, что камень важен для всех нас, то ты просто рискуешь.

— Я не верю, что ты говоришь, — произнесла Ана, её сердце колотилось от ярости и страха. — Ты не изменишься за одну ночь.

Джеймс, чувствуя напряжение между ними, вмешался:

— Ана, я понимаю, что ты чувствуешь. Но, возможно, Эмма права — если у нас есть шанс вернуть камень, мы должны воспользоваться им.

— Ты защищаешь её? — воскликнула Ана, её голос был полон недоумения. — Ты действительно веришь, что она не предаст нас в самый критический момент?

Эмма фыркнула, её глаза горели.

— Я не собираюсь предавать вас, Ана. Но если ты будешь продолжать сомневаться в моих намерениях, это только усложнит задачу.

Ана почувствовала, как внутри неё растёт злость, но она знала, что сейчас не время для споров.

— Ладно, — наконец произнесла она, сдерживая себя. — Но я буду следить за тобой. Если ты попытаешься нас обмануть, я не дам тебе шанса.

Эмма кивнула, и в её взгляде сквозила обида, но также и решимость.

— Хорошо, пусть будет так. Я хочу помочь, и если ты не доверяешь мне, это твоя проблема, не моя.

Ана хотела добавить что-то резкое, но почувствовала, что это только увеличит напряжение.

— Нам всем нужно объединиться, чтобы справиться с этой ситуацией, — произнесла она, стараясь вернуть разговор к делу. — Если охранник получит камень, нам всем будет плохо.

Джеймс, подбадривая, сказал:

— Да, давайте сосредоточимся на том, что у нас есть. Мы сможем разобрать этот план, если будем работать вместе.

Ана посмотрела на него, чувствуя, как её сердце успокаивается. В его глазах она видела поддержку и уверенность, и это давало ей надежду.

— Хорошо, — произнесла она, переводя взгляд на Эмму. — Если ты действительно хочешь помочь, давай действовать.

Эмма кивнула, и, хотя их отношения всё ещё оставались напряжёнными, Ана чувствовала, что это единственный способ двигаться вперёд. Им нужно было объединиться, несмотря на все разногласия, чтобы защитить камень и своих друзей.

Ребята выехали на машине, сердце Аны колотилось от волнения и неопределенности. Она сидела рядом с Джеймсом, а за ними расположились Лукас и Рейчел. Каждый из них понимал, что на кону стоит нечто большее, чем просто камень — их дружба и безопасность.

— Мы должны быть осторожны, — произнес Джеймс, его голос звучал уверенно. — Эмма теперь с охранником, и мы должны следить за ней.

Тем временем Эмма, вернувшись домой, села за компьютер. Она подключила монитор к системе видеонаблюдения в школе и начала следить за охранником. Но то, что никто не знал, так это то, что Эмма была не просто наблюдателем. Она тихо положила жучок в карман охранника, когда тот проходил мимо, и теперь могла следить за его передвижениями в реальном времени.

Эмма почувствовала прилив уверенности. Это был её шанс продемонстрировать свою полезность и, возможно, завоевать доверие группы. Она знала, что у них много сомнений по её поводу, и ей нужно было это исправить.

— Давай, давай, — пробормотала она, глядя на экран. — Двигайся быстрее.

На экране появилось изображение охранника, который, казалось, был в хорошем настроении. Эмма почувствовала, как её сердце колотится от адреналина. Она понимала, что теперь сможет передать информацию своим друзьям.

Тем временем в машине Ана задавалась вопросом, доверять ли Эмме. Она посмотрела на Джеймса, который казался сосредоточенным и спокойным.

— Как думаешь, у нас есть шанс? — спросила она, стараясь не выдать своих переживаний.

— Да, — уверенно ответил Джеймс. — Если мы будем работать вместе и останемся на связи, у нас всё получится.

Ана кивнула, но её мысли всё ещё были заняты Эммой. Как она могла быть уверенной в её намерениях? Внутренний конфликт продолжал мучить её.

Через некоторое время они прибыли в школу и припарковали машину. Лукас выскочил первым, с недовольным лицом.

— Надеюсь, мы не опоздаем, — сказал он, проверяя время на своём телефоне.

Рейчел быстро посмотрела на него.

— Мы просто должны быть осторожны. Нам не нужно привлекать внимание.

Ана, собравшись с мыслями, произнесла:

— Нам нужно как можно быстрее найти информацию о охраннике и выяснить, что он собирается делать с камнем.

Джеймс согласился:

— Я могу остаться здесь и наблюдать, а вы посмотрите, что происходит внутри. Если что-то пойдет не так, дайте знать.

Ребята кивнули, и Ана почувствовала, как её решимость укрепляется. Несмотря на все сомнения, они были вместе, и это придавало ей сил.

— Хорошо, — произнесла она, оборачиваясь к Лукас и Рейчел. — Давайте действовать.

Тем временем Эмма продолжала следить за охранником через компьютер, её лицо светилось от волнения. Она знала, что это их шанс — и она не собиралась его упускать.


Эмма быстро набрала номер Джеймса, её сердце бешено колотилось.

— Джеймс, — произнесла она тихо, стараясь не паниковать, — послушайте меня внимательно. Охранник сейчас выйдет из школы. Быстрее уезжайте!

На другой стороне провода Джеймс мгновенно напрягся, уловив тревогу в её голосе.

— Что ты имеешь в виду? — спросил он, его голос стал более серьезным.

— Он только что завершил свои дела и собирается уйти. Я вижу его через камеры. У вас нет времени, чтобы ждать!

Ана, стоя рядом с Джеймсом, резко наклонилась, прислушиваясь к разговору.

— Мы уже на месте, — сказал Джеймс, его голос стал решительным. — Мы выезжаем прямо сейчас.

— Пожалуйста, не задерживайтесь, — продолжала Эмма, её голос звучал настойчиво. — Убедитесь, что вы не попадаете под его взгляд. Он может заподозрить что-то.

Джеймс кивнул, даже не осознавая, что Эмма не может его видеть.

— Мы уезжаем, Эмма. Держи нас в курсе.

— Хорошо, — ответила она, и в её голосе слышалась легкая паника. — Просто постарайтесь не привлекать внимание.

Как только разговор закончился, Джеймс посмотрел на Ану.

— Нам нужно действовать. Мы уходим, и выходим через задний выход, чтобы не встретить охранника.

Лукас и Рейчел быстро кивнули, и вся группа поспешила к выходу, стараясь не шуметь. Ана ощущала, как напряжение нарастает, и страх за своих друзей усиливался.

— Мы справимся, — уверенно произнесла она, глядя на Джеймса. — Мы просто должны быть осторожными.

Пока они выходили, сердце Аны било в такт её шагам, и она понимала, что это может быть их последний шанс остановить охранника и вернуть камень. Но она также знала, что на этот раз они должны работать вместе, несмотря на все разногласия и недоверие.


Ребята, наконец-то сели в машину, и как только двери захлопнулись, все обернулись к окну. Они увидели, как охранник выходит из школы и направляется по странной дороге, которую Ана называла «проклятой».

— Смотрите, — произнесла она, указывая на него. — Он идёт по той самой дороге. Вы же знаете легенды об этой дороге!

Лукас хмурился, прислушиваясь к её словам.

— Говорят, что те, кто ступает на этот путь, никогда не возвращаются. Почему он туда идёт?

Рейчел тоже выглядела обеспокоенной.

— Это странно. Может быть, он ищет камень? Или что-то ещё?

Джеймс, сосредоточившись, быстро прокладывал план действий.

— Мы не можем просто сидеть здесь и наблюдать. Нам нужно выяснить, что он там делает.

— Но как мы можем следить за ним, если он идёт по той дороге? — спросила Ана, её голос полон тревоги.

— Есть обходной путь, — вмешался Лукас, — мы можем проехать дальше и обойти его, а потом выйти на ту же дорогу с другой стороны.

— Да, это хороший план, — поддержала его Рейчел. — Нам нужно быть осторожными, чтобы не привлекать его внимание.

Джеймс завёл машину и аккуратно выехал на дорогу, стараясь двигаться как можно тише. Ана всё ещё чувствовала тревогу, но её решимость крепла с каждым мгновением.

— Давайте сделаем это, — произнесла она, глядя на своих друзей. — Мы не можем позволить охраннику уйти с камнем.

По мере того как они приближались к тому месту, где охранник свернул на «проклятую» дорогу, Ана вновь вспомнила все страшные истории, которые слышала о ней. Люди говорили, что на этой дороге творились необъяснимые вещи, и те, кто её пересекал, исчезали без следа.

— Надеюсь, эта легенда не подтвердится, — прошептала она, чувствуя, как холодок пробегает по спине.

Когда они добрались до поворота, Джеймс притормозил, и вся группа приготовилась. Ана с напряжением смотрела на дорогу, надеясь, что у них всё получится.

Телефон зазвонил, прерывая напряжённое молчание в машине. Ана схватила свой телефон, увидев, что это звонок от Эммы.

— Что происходит? — спросила она, подключая громкую связь, чтобы все могли услышать.

— Ребята, — произнесла Эмма, её голос звучал напряжённо. — Охранник пошёл по проклятой дороге. Я вижу его через камеры. Он явно что-то замышляет.

Ана почувствовала, как тревога нарастает в её груди.

— Что он делает? — спросила она, стараясь не выдать своих переживаний.

— Он дошёл до конца дороги и стоит там, будто что-то ждёт, — ответила Эмма. — Не знаю, что у него на уме, но вам нужно поторопиться.

Джеймс, не теряя времени, повернулся к остальным:

— Мы должны двигаться быстрее. Если он там один, это наш шанс выяснить, что он задумал.

— Но мы должны быть осторожны, — добавила Рейчел. — Никто не знает, что может случиться на этой дороге.

Ана кивнула, её сердце бешено колотилось от волнения и страха.

— Да, но если мы его упустим, то может быть слишком поздно. Он мог уже забрать камень или что-то ещё, — произнесла она, чувствуя необходимость действовать.

Джеймс нажал на газ, и машина рванула вперёд, направляясь к проклятой дороге. Внутри них нарастало волнение, и Ана не могла отделаться от мысли о том, что может произойти.

Когда они подъехали ближе, Ана увидела фигуру охранника вдалеке. Он стоял неподвижно, его силуэт выделялся на фоне серого неба.

— Вот он, — прошептала она, указывая на него. — Что мы будем делать?

— Давайте подождём немного и проанализируем его поведение, — предложил Джеймс. — Возможно, он ждёт кого-то или что-то.

В этот момент Эмма снова прервала их мысли:

— Он начинает двигаться дальше! Быстрее, ребята!


12 страница18 октября 2024, 22:06