7 Глава
Город постепенно засыпал. Огоньки в окнах становились мягче, шум толпы растворялся, оставляя лишь далёкий гул музыки и редкий смех. Наофуми, Мию и Акира вышли из торгового квартала, неся в руках пакеты с покупками. День прошёл неожиданно легко, словно мир на миг забыл о грядущей буре.
— Вот это был день! — Акира с довольным видом закинул руки за голову. — Завтра начнётся ад, но сегодня я счастлив.
Наофуми бросил на него взгляд:
— Ты точно не разорил нас?
— Чуть-чуть, — беззаботно отмахнулся Акира. — Но ты видел лицо Мию, когда она мерила то платье? Стоило каждой монеты!
Мию вспыхнула, но улыбнулась:
— Спасибо, Акира… и тебе, Наофуми. Этот день был особенным.
Наофуми отвёл взгляд, чувствуя, как слова застревают в горле. Он хотел ответить, но не смог. Всё, что происходило сегодня, слишком сильно отличалось от его привычного мира, где были лишь бой, выживание и вечная тьма в сердце.
---
Они остановились в небольшой гостинице на окраине города. Хозяин радушно предложил комнаты и ужин. После еды Акира почти сразу уснул, оставив Мию и Наофуми вдвоём у камина в общем зале. Огонь мягко потрескивал, отбрасывая на стены тёплые тени.
Мию сидела напротив, обхватив кружку с тёплым чаем. Её волосы блестели в свете огня, а глаза казались глубже обычного — в них отражалось пламя.
— Знаешь… — тихо начала она. — Когда ты предложил этот перерыв… я удивилась.
— Почему? — Наофуми склонил голову.
— Потому что ты всегда такой… сильный. Строгий. Как будто не позволяешь себе ничего лишнего.
Наофуми молчал, сжимая ладони. В её словах была правда. Он сам построил вокруг себя стены, чтобы не дать никому приблизиться. Но сегодня, впервые за долгое время, он почувствовал, что эти стены треснули.
— Я… просто не хочу, чтобы вы сгорели, — сказал он, но даже сам понял, что это не вся правда.
Мию улыбнулась мягко, почти грустно:
— А я думала, ты боишься потерять нас.
Эти слова ударили глубже, чем любой меч. Он поднял взгляд, и на миг между ними повисла тишина, наполненная чем-то новым.
— Мию… — он хотел сказать больше, но язык будто налился свинцом.
Она не отводила взгляда. В её глазах не было страха, только тепло.
— Ты всегда один, Наофуми. Даже когда мы рядом. Я хочу… чтобы это изменилось.
Он почувствовал, как сердце бьётся быстрее. Никто раньше не говорил ему такого. Никто не пытался заглянуть за ту тьму, что всегда окружала его.
Наофуми медленно протянул руку и коснулся её пальцев. Лёгкое движение, почти неуловимое, но для него это был шаг в пропасть. Мию замерла, но не отстранилась. Напротив — её пальцы сжались в ответ.
— Спасибо… — только это смог он вымолвить.
Она улыбнулась — и этого было достаточно.
---
Ночь за окном сгущалась, и где-то вдалеке раздался низкий гул. Сначала он был похож на раскат грома, но затем превратился в странный, ритмичный грохот. Наофуми мгновенно напрягся. Он знал этот звук.
Мию тоже подняла голову:
— Это… не буря?
Он встал, чувствуя, как привычная тяжесть ответственности возвращается.
— Нет. Это сигнал из крепости.
В этот момент дверь зала распахнулась, и выбежал Акира, лицо бледное, дыхание сбивчивое:
— Сигнал тревоги! Волны тьмы движутся с востока! До города… два дня, не больше!
В груди Наофуми что-то оборвалось. Перерыв закончился.
Он посмотрел на Мию. Она уже стояла, готовая к действию, но в её взгляде оставалась та же мягкость, что несколько минут назад. И это давало ему силы.
— Собирай вещи, — сказал он, и в голосе снова звучала сталь. — Завтра начинается война.
