22 страница25 марта 2025, 20:00

22

Разоблачение

Напряжение в офисе достигло предела. После всех угроз и драм, связанных с Мэри, Билл понимал, что дальнейшее промедление может стоить слишком дорого — не только бизнесу, но и жизни Натали. Он принял решение, что больше не будет оставлять ситуацию без действий.

Утром, перед началом рабочего дня, он собрал всех ключевых сотрудников на собрание. Его голос был твёрдым, взгляд строгим.

— Сегодня я должен сообщить вам всем, что терпение закончилось. Некоторое время в нашем холдинге происходили инциденты, угрожающие нашей репутации и безопасности. Это больше не повторится, — сказал Билл, обводя взглядом зал.

Мистер Уилсон, сидевший в первом ряду, заметно напрягся. Он уже подозревал, что речь идёт о его дочери.

После собрания Билл пригласил мистера Уилсона к себе в кабинет.

— Вы знаете, зачем я вас позвал, — начал он, едва тот вошёл.

Мистер Уилсон опустил голову, словно уже был готов услышать всё, что скажет Билл.

— Вашей дочери не место в моей компании, — продолжил Билл. — Она не только создавала напряжение, но и угрожала моей жене.

Уилсон выглядел шокированным.

— Это серьёзное обвинение, Билл. У вас есть доказательства?

Билл кивнул и открыл ноутбук. На экране появились записи камер видеонаблюдения, на которых было видно, как Мэри разговаривает с охранниками, тайком передаёт кому-то конверты. Также были записи её разговора с Натали, где она позволяла себе угрозы и оскорбления.

Мистер Уилсон побледнел.

— Я… я не знал, что она зашла так далеко, — выдохнул он.

— Теперь знаете, — резко ответил Билл. — И я надеюсь, что вы примете меры. Потому что я не собираюсь больше закрывать на это глаза.

Мистер Уилсон долго молчал, прежде чем ответить.

— Билл, я от всего сердца извиняюсь за действия Мэри. Она больше не появится в вашем холдинге. И я позабочусь о том, чтобы она поняла, что её поведение недопустимо.

— Я надеюсь на это, — сказал Билл, вставая. — Потому что если я ещё раз узнаю о подобных действиях с её стороны, я буду вынужден обратиться в полицию.

---

На следующий день Мэри больше не появилась на работе. Её кабинет был опустошён, а имя удалено из списка сотрудников. Сотрудники компании быстро узнали о случившемся, но комментарии были минимальными — Билл предпочитал не вдаваться в детали.

Однако сама Мэри не собиралась так просто сдаваться. Её злость и обида росли с каждым днём. Она знала, что отец полностью лишил её возможности вернуться в компанию, и винила во всём Натали.

---

Вечером того же дня Натали возвращалась домой. Улицы были тихими, воздух прохладным. Она почувствовала странное беспокойство, но старалась не придавать этому значения.

Когда она открыла дверь своей машины, из-за угла внезапно выскочила тёмная фигура. Это была Мэри.

— Ты думала, что всё так просто закончится? — прошипела она, хватая Натали за руку.

— Мэри, что ты делаешь? — Натали попыталась вырваться, но хватка была сильной.

— Ты разрушила всё! Ты отобрала у меня всё, что принадлежало мне по праву! — закричала Мэри.

Натали была в шоке, но быстро пришла в себя.

— Ты сама всё разрушила, Мэри. Это из-за твоих действий!

— Заткнись! — крикнула Мэри, вытаскивая нож из кармана.

В этот момент на стоянке послышались шаги. Это был Билл. Увидев сцену, он побежал к ним, громко закричав:

— Оставь её, Мэри!

Мэри обернулась и увидела его. Её лицо исказилось от злости, но она сделала шаг назад, бросив нож на асфальт.

— Ты ничего не понимаешь! Она уничтожит тебя! — закричала она, прежде чем побежать прочь.

Билл обнял Натали, которая едва держалась на ногах.

— Всё хорошо, я с тобой, — шептал он, прижимая её к себе.

В ту ночь они оба поняли, что Мэри — это уже не просто проблема. Это угроза, с которой нужно покончить раз и навсегда.

22 страница25 марта 2025, 20:00