Часть 8
– Какая же радость, что король Фарвора покинул дворец! – эмоционально воскликнула принцесса.
На самом деле, король покинул дворец еще два дня назад, но Джису постоянно твердила: какая радость, что он ушел. Дело в том, что Сокджин давил на Джису и часто говорил, что если с Чонгуком у неё не сложится, то он отдаст её замуж за богатого соседа – правителя Фарвора. Поэтому не удивительно, что она так рада устранению этого кандидата на её руку и сердце.
– Осталось избавиться еще от Мильяма – он слишком навязчив... постоянно присылает мне стихи, – поморщилась Джису. – Я благодарю его, а стихи даже не читаю.
Чонён и Чеён рассмеялись. Её высочество привстала на носочки и начала выглядывать кого-то в толпе. Сегодня в королевском саду организовали пикник, и Чонгук обещался на него явиться, хотя его уже два дня не видели во дворце.
– Где же Чонгук? – нетерпеливо спросила принцесса.
– Должно быть, развлекается с леди Момо, – весело протянула я. – Уже двое суток не может покинуть её спальню.
Чеён и Чонён хихикнули, а принцесса бросила на меня раздраженный взгляд.
– Ты единственная, кто верит в эти глупые слухи.
Я единственная, кто их распустила. Впрочем, я лишь подумала об этом, вслух, разумеется, не сказала. Меня беспокоило то, что Чонгук пропал после нашей с ним встречи, но в то же время... без него мне легче дышалось. Рядом с ним мне не хватало воздуха, он будто сжигал его своим присутствием, мысли путались и вообще – он только мешал. Мельтешил перед глазами, раздражал своей ухмылкой, мог запросто выбить меня из колеи. Без него я чувствовала необыкновенное спокойствие, ведь жизнь вернулась в привычное русло.
Принцесса, конечно, скучала. Ходила на свидания с королями и принцами, принимала их подарки и различные знаки внимания, гуляла с ними в Раполе и совершала набеги на ювелирные лавки. В общем, выполняла свой долг – пополняла сокровищницу Кимов.
Я так и не нашла ничего об артефактах. Ни одного похожего на мой или на артефакт Чонгука. И поговорить с дядей на эту тему я боялась – он не любил распространяться о тайнах моей семьи, говорил, повзрослеешь – узнаешь. И вот мне девятнадцать – а я все еще недостаточно взрослая.
Не став предаваться грустным мыслям, я огляделась. Сегодня парк был украшен, столы в беседках ломились от яств, шуты, клоуны и акробаты всячески развлекали гостей. У центрального фонтана исполняла песни самая известная певица Амирадского театра – её голос услаждал уши гостей.
В общем, я расслаблялась. Эпизод с королем Фарвора почти забылся, по крайней мере, я очень старалась вычеркнуть его из памяти. Сегодня все было великолепным: атмосфера, нежные наряды придворных и галантные обращения мужчин. Никто не хватал меня за руку, не прижимал к себе, не ухмылялся. Все были ужасно учтивы и невероятно милы – я улыбалась каждому, принимала комплименты, но не забывала развлекать принцессу.
Впрочем, Её высочество сегодня не желала слушать меня, да и кого бы то ни было. Она была ужасно раздраженной. И, пожалуй, она была единственной, что выбивалась из сегодняшнего великолепия.
– Принеси мне пунша, – бросила принцесса.
Я с облегчением вздохнула – наконец-то у меня появились десять минут вдали от её недовольства! Я на крыльях радости полетела к длинному фуршетному столу, накрытому под белым навесом, защищающим от солнца. Когда взяла чистый бокал в одну руку и черпачок – в другую, над моим ухом раздался знакомый голос:
– Леди Лалиса, ваш сегодняшний наряд сводит меня с ума.
Черпачок выпал из рук, и я резко развернулась, посмотрев на принца Ким Хосока – кронпринца Амирада. Парень вызывающе улыбался, уверенный, что сегодняшнее мое платье с открытыми плечами, рукава которого были приспущены к локтям, надето именно для него.
– Мой принц, и в мыслях не было лишить вас рассудка. Побойтесь создательницы, вы нужны Амираду здоровым и невредимым. Посему я вынуждена скрыться с ваших глаз.
Я уже собиралась обойти Его высочество (пунш взяла бы с другого стола), как он схватил меня за локоть. Погорячилась я, сказав, что никто сегодня меня не хватает. Хосок приблизился ко мне – наверняка дыхнул алкоголем, но я запахов не чувствовала благодаря затычкам в носу. Дело в том, что недавно весь двор приобрел те самые духи с запахом гари – и абсолютно все дамы воспользовались ими. Дышать стало совершенно невыносимо, и это побудило другого умельца изобрести специальные магические затычки для носа, избавляющие от всех неприятных последствий "модных духов", и заодно помогло ему озолотиться на их выпуске.
В общем, "проблемы" дворца во всей их красе.
– Лалиса, хватит играть со мной...
– Я вам не помешал? – неожиданно раздался голос рядом, и мне тут же стало трудно дышать.
Нет, гарью этот мужчина не пах, как все присутствующие, но воздух сжигал определенно. Хосок разжал руку и отпустил меня, слегка склонив голову перед Чонгуком.
– Ваше высочество.
Кажется, Хосок ожидал ответной реакции от Чонгука, но тот и не думал склонять голову, но так посмотрел на принца Амирада, что тот ретировался, напоследок бросив на меня многообещающий взгляд. Встреч с принцем я не избегала, но и желала свести их к минимуму. Для всеобщего блага.
– Ваше высочество, рада видеть, – я присела в реверансе.
– Точно ли рады? По взгляду и не скажешь.
Я не удержалась от улыбки. Если мне и становилось тяжелее дышать рядом с ним, то пикировки всегда облегчали мое состояние. Я собиралась ответить колкостью, когда заметила взгляд принцессы. Ей очень не понравилось, что я стою рядом с её потенциальным женихом.
– Простите, сейчас я вынуждена идти.
– Куда-то торопитесь, Лалиса?
– А вы нет? Мне кажется, леди Момо вас заждалась, – с улыбкой ответила я и направилась к фуршетному столу, чтобы набрать бокал с пуншем.
– Думаете? А я надеялся, меня ждет истинная похитительница моей рубашки, – не отставал от меня Чонгук, на губы которого то и дело желала вернуться улыбка.
– Какая удивительная самоуверенность! Просто поразительно, как вы могли подобное нафантазировать.
– Какое у нас единодушие: я тоже не перестаю восхищаться вашей фантазией. Надо же было придумать такую тонкую, но совершенно детскую месть.
– Рада, что вы правильно поняли мои мотивы. И хорошо, что подметили невинность моей шалости. Надеюсь, вы простите меня за такую, как вы верно выразились, детскую выходку и забудете о моем существовании.
– О нет, это не так просто. Забыть о вас – почти невозможно, – серьезно произнес дракон.
Я стушевалась – набранный бокал с пуншем застыл в моей руке. На лице Чонгука ни улыбки, ни намека на усмешку в глазах. Лишь дикая решимость, которая невероятно пугала меня, заставляла сердце биться чаще... от страха, разумеется.
– Ваше высочество, – голос принцессы, обращенный к дракону, отвлек меня, и я отпрянула от огненного.
– Ваш пунш, Ваше высочество, – пробормотала я и отдала напиток.
После этого быстрым шагом отошла к живой изгороди. Сердце продолжало колотиться, но постепенно оно сбавляло бег, я обернулась и буквально уперлась лицом в кронпринца.
– Нас бесцеремонно прервали, – произнес Его высочество и мимолетно оглянулся туда, где, предположительно, гуляли его сестра и огненный дракон. – Что тебя связывает с этой крылатой ящерицей?
Признаться, сначала я стушевалась. В нашем мире к драконам было принято обращаться уважительно, особенно к разумным. Существовали еще дикие – потерявшие разум, опасные хищники, которых часто использовали как ездовых – для дальних перелетов, ведь услуги портальщиков порой были слишком дороги. Это один знакомый мне принц разгуливает порталами просто так, а для других порталы – непозволительная роскошь.
– Не понимаю, о чем вы, – пожала я плечами. – Если о принце Чонгуке, то ему нравится задевать всех и каждого, чтобы показать свое превосходство.
– Но тебя ему нравится задевать особенно. Многие заметили интерес принца к твоей персоне, а еще... идея этих отвратительных духов ведь принадлежит тебе? Ты единственная, кто ими не пользуется. Убираешь конкуренток на пути к драконьему сердцу? Не ожидал от тебя такой амбициозности.
– Ваше высочество, – произнесла я, чувствуя, как щеки покраснели, – надеюсь, вы осознаете всю тяжесть своих слов. Это клевета.
– Тогда почему? – рыкнул Хосок и схватил меня за руку. – Почему не я?
– Вы и сами знаете, – тихо ответила я, не став увиливать и на этот раз. – Я не желаю быть любовницей на час.
– А если женой? Ты согласна стать моей женой?
Я позволила себе улыбку: понимающую, снисходительную.
– Мой принц, вам лучше меня известно, что Ваш отец не даст вам жениться по любви. Вы составите выгодную партию с какой-нибудь высокородной леди и ваш союз принесёт процветание Амираду.
– Если поженимся тайно, нас никто не сможет остановить.
Слова Хосока звучали неправильно, безрассудно, но так горячо, что я стушевалась. Нет, я определенно не желала соглашаться. Я была вовсе не амбициозной, в чем он меня обвинил, и королевой быть не желала. Я желала простого тихого семейного счастья, как у моих родителей. С любимым человеком, что не маловажно.
– Ваше высочество, – нас прервал лакей, который передал записку на подносе.
Хосок бросил короткий взгляд на неё, после – на меня, и все-таки решил прочитать послание. Его лицо мрачнело с каждой минутой. Наскоро извинившись, он покинул меня. Я смогла облегченно вздохнуть, но при этом странное поведение принца никак не выходило у меня из головы.
Но меня быстро отвлекли: Анжела, подхватив меня под руку, начала делиться свежими дворцовыми сплетнями. Поговаривали, что в Фарворе намечается война, именно поэтому король так внезапно сбежал. Знали бы они истинную причину его бегства!
Вот так, за общением с придворными и прошел ближайший час. И то, что я совершенно случайно наткнулась в парке на прогуливающихся принцессу и Огненного принца, меня ни капли не смутило. Я просто развернулась, собираясь сменить курс, когда была застигнута врасплох вопросом дракона:
– Леди Лалиса, постойте, у нас с принцессой возник спор, который решить можете только вы.
– И, о чем же вы спорили? – натянуто улыбнувшись, поддержала беседу я.
– О поцелуях, – ответил Чонгук и прищурился. – Скажите, вы когда-нибудь целовались с драконом?
Вопрос не в бровь, а в глаз. Джису смотрела на меня с легким прищуром, фрейлины – с недоумением, а вот Чонгук... ох, он прожигал меня взглядом и с нетерпением ожидал моего ответа. Вот ведь... драконище!
– Один раз, – ответила я, набравшись смелости, и тут же добавила: – Это было ужасно. Что-то более отвратительное и представить сложно.
Кажется, именно такого ответа Чонгук и ожидал, потому что он неожиданно предложил:
– Хотите попробовать еще раз? Жажду затмить тот неудачный опыт.
Да как он... как он смеет предлагать мне подобное? Щеки Джису порозовели, она отчаянно думала, как переключить внимание наследника Огня на себя, а я – как избавиться от этого внимания.
– Ваше высочество, я не сомневаюсь, что вы затмите всех и каждого, но боюсь, что я не смогу затмить прекрасную леди Момо, – вывернулась я и коварно улыбнулась. – Я ей не ровня. К тому же, не хочу переходить дорогу уважаемой даме и уводить её фаворита.
Принцесса натянуто рассмеялась. Я не понимала, почему Чонгук выделяет меня? Чего он добивается? Ведь неспроста он подошел к принцу, когда тот со мной разговаривал, а сейчас вызывает ревность принцессы. Что же задумал Чонгук Чон Огненный? Он слишком умный и проницательный мужчина, чтобы действительно наслаждаться таким детским флиртом.
В этот момент заиграла музыка из специальных кристаллических артефактов, стоявших в центре парка. Ровные отшлифованные камни, уложенные кругами, образовали роскошный танцпол. Зычный голос церемониймейстера, приглашающего всех на танцы, зазвучал по парку. Поняв, что задумал Чонгук, принцесса обратилась ко мне:
– Лалиса, я забыла в покоях одну вещь... идем со мной, заберем.
Улыбнувшись огненному принцу, она подхватила меня под руку и резким шагом направилась к дворцу. Но до крыла королевы мы не дошли, остановившись в холле. Джису резко развернулась ко мне и сжала руки в кулаки.
– Да как ты смеешь?! Кто ты такая, чтобы уводить у меня моего истинного?
– Истинного невозможно увести, – поправила я. – Истинность – это связь двоих, поэтому вам не о чем волноваться, Ваше высочество. Думаю, Чонгук Чон Огненный просто пытается вызывать у Вас ревность, чтобы взрастить ответные чувства.
Джису прищурилась, помолчала пару минут, а потом... отвесила мне звонкую пощечину. Я отшатнулась, не в силах поверить в то, что только что произошло. Как вы обычно поступаете, когда кто-то ведет себя по-хамски? Я – теряюсь, тушуюсь, не знаю, как себя вести. В общем, впадаю в ступор, как вот сейчас.
Именно этим и воспользовалась Джису, схватив меня за руку и толкнув в чулан. Резко захлопнув дверь, она наложила на неё магический замок. Я навалилась на ручку, пыталась открыть, но не успела.
– Ваше высочество, одумайтесь! Что вы делаете?!
– Тебе никто не поможет, Лалиса, – произнесла принцесса. – Я установила звуконепроницаемый купол. Посиди здесь до завтра, подумай над своим поведением.
Я услышала стук каблуков – удаляющиеся шаги Джису. Сказать, что я была потрясена, это ничего не сказать. Я отшатнулась от двери, но тут же получила швабрами по голове. У-у, Джису, я тебе это еще припомню!
Хотя кого я обманываю? Она – принцесса, а я всего лишь сирота, милостью придворного мага ставшая фрейлиной её высочества. Мои родители – баронеты, жили вдали от города. Я помню свою маму – самая прекрасная женщина на свете. Красивая, уверенная, умная. Мы с братом очень похожи на неё.
– Что пригорюнилась, красавица? – неожиданно раздался писклявый голос Майра.
Я опустила взгляд вниз – он сидел рядом на ведре. Следом за ним из воздуха материализовался и Файр, причем с флаконом духов в обнимку.
– Ох, знатная же выпивка вышла – с запахом костра. Ощущение, что шашлычок под коньячок, – протянул старший пикси.
– Рада за вас, – вздохнула я, – хоть кому-то в этом во всем везет.
– А ты чего здесь, в чулане? Там твой принц танцует с Джису.
– Не мой он принц, – запротестовала меня. – Но именно из-за него меня тут и заперли.
– А-а, так тебя заперли! Это мы мигом поправим!..
И прежде, чем я успела запротестовать, мол, не нуждаюсь я в вашей помощи, меня выкинуло в портал.
Твою ж матушку!
Я закричала, так как падала я не куда-нибудь, а на танцпол в центре парка, где кружились пары. До столкновения с камнями оставались считанные секунды. Музыка стихла – по кристаллам пошло магическое искажение из-за открывшегося портала. Все гости подняли взгляд наверх, кто-то ахал, кто-то вскрикивал, а кто-то откровенно веселился.
Ну пикси, ну погодите!
– Держу!
С облегчением осознала, что меня поймали, и не просто поймали, а бережно удерживают сильные мужские руки. Но не успела я отблагодарить Чонгука, как осознала, что следом за мной из портала посыпались грязные тряпки, швабры и ведра...
И полетели они не куда-нибудь, а прямо на голову стоявшей рядом принцессы. Защитный артефакт на её шее активировался и разрушил все ведра и швабры, а вот грязными тряпками ей по лицу все-таки досталось. В парке повисла тишина. Казалось, если пролетит комар, мы все его услышим.
Но вместо комара раздался голос принцессы:
– Лалиса! Ты!.. Ты!.. Это всё ты! Ты завидуешь, что дракон – мой истинный!
Собственно дракон, который держал меня, тихо шепнул на ухо:
– Правда завидуешь?
– Еще чего, – тихо рыкнула я и все-таки оттолкнула принца, чтобы встать на ноги. Уже громче и принцессе: – Ваше высочество...
– Думаю, нам всем не мешает взбодриться, – вперед вышел придворный маг и взглянул на меня, материализовав в руке цилиндр. – Как насчет игры в фанты? Не стесняемся, леди и лорды, складываем сюда самые различные фанты!
Я облегченно выдохнула, отправив дяде благодарный взгляд. Пока придворный маг собирал шарады, принцесса подошла ко мне. Чонгук все еще был рядом, но это не помешало ей сказать:
– Отправляйся домой, Лалиса. Тебе необходимо отдохнуть. Возвращайся через пару недель... если в этом все еще будет необходимость.
Произнеся последнюю фразу, она многозначительно взглянула на дракона. Когда она покинула нас, за ней отправились и Чеён с Чонён.
– Так просто она мне это не простит, – прошептала я.
– А тебе нужно её прощение? – вскинул брови дракон. – Мне кажется, тебе не стоит потакать прихотям взбалмошной принцессы.
– А вам не стоит так явно проявлять интерес ко мне, – искренне ответила я. – Вам нравятся наши пикировки, но они усложняют мою жизнь. Ваше высочество, вы – истинный Амирадской принцессы... не важно, какой именно, поэтому держитесь от меня подальше.
– А мне кажется – это очень важно, какой именно, – пробормотал принц.
Но я не стала переспрашивать, просто развернулась и направилась в свои покои – собрать необходимые вещи. Вещей набралось на небольшой саквояж. Большую часть я оставила тут... хотя уже не была уверена, что когда-нибудь вернусь. Может, Чонгук прав, и мне стоит построить карьеру в другом месте? Или выйти замуж, что тоже неплохой вариант.
Когда я вышла, то столкнулась с дядей.
– Пойдем, посажу в экипаж. Домашние будут очень рады твоему возвращению. Повариха каждый день спрашивает о тебе.
Я улыбнулась. От слов дяди стало тепло на душе.
– Спасибо, – прошептала я одними губами. – За все. Огромное спасибо.
Уже спустя десять минут я тряслась в карете и сжимала от гнева кулаки. Джису... что за злобная маленькая принцесса? Совершенно невоспитанная и ужасно капризная! И почему его величество не выдал её за нищего? Глядишь, исправилась бы.
Выпорхнула из кареты я перед трехэтажным особняком, стоявшим в элитном районе города. Мостовые здесь были широкие, тротуары огорожены клумбами с цветами, источающими чудесные сладкие запахи, а дома – все как на подбор величественные и помпезные. Уже двенадцать лет я называю резиденцию придворного мага своим домом.
Брат оказался сегодня дома. Он спускался по лестнице элегантно одетый – в темных брюках с лампасами, кремовой рубашке и темно-синем жилете.
– Ты чего так рано? – удивился Чимин. – До выходных еще три дня.
– Принцесса дала мне отставку... временную, а может и нет, – поморщилась я и прошла в гостиную, рухнув на диван.
Дворецкий любезно предложил чай, а я с удовольствием согласилась, попросив принести побольше пирожных. Больше не имеет смысла беречь фигуру – теперь буду есть! Гостиная была оформлена в приятных лавандовых тонах. Белый круглый столик и светлая мягкая мебель пукетового цвета дополняли спокойную обстановку комнаты. Отсюда витражные двери вели прямиком в сад, а возле них стоял рояль, на котором я любила играть. Вот и сейчас прошла к нему. Подняла крышку и села на стульчик. Пальцы опустились на клавиши. Зазвучала музыка. Я отдавала быстрому темпу всю себя, выплескивая эмоции.
Брат подошел и облокотился на инструмент, смотря на меня задумчиво. Иногда меня пугал этот резкий переход от глупца-балагура до серьезного парня, готового править миром.
– Значит, ты больше не вернешься во дворец? – спросил брат, когда я закончила играть. – Что ж, это даже хорошо.
– Разве не ты настаивал, что мне следует познать дворцовую жизнь? – изумилась я, вставая.
Горничная уже принесла чай и споро расставляла сервиз на столике. Дворецкий стоял рядом, готовый выполнить любое поручение. Отпустив обоих слуг, мы с братом разместились на диване.
– Настаивал, – подтвердил Чимин. – Но лишь для того, чтобы ты понимала политику и дворец. Теперь, когда ты подкована во всех вопросах, оставаться там не имеет смысла. Пора двигаться дальше.
– Куда дальше? – вскинула я брови. – Между прочим, я уже была почти на вершине.
Брат посмотрел на меня загадочно и отпил из чашки. Я заметила, что он часто бросал взгляд на напольные часы.
– Ты куда-то торопишься?
– Вершить судьбы, дорогая сестренка, вершить судьбы.
Брат поднялся на ноги и направился к выходу. Уже у дверей он обернулся и сказал:
– Кстати... я хотел отправиться на западное побережье – там будет проходить фестиваль морских ракушек – не желаешь присоединиться?
Смена городской обстановки на сельскую? Это именно то, что мне сейчас нужно!
Джису Амирадская
– Я согласна, – тихо ответила принцесса и взглянула на отца. – Я согласна на твой план.
– Чудесно, – улыбнулся король и откинулся на спинку кресла. – Я уже договорился о зелье. Тебе нужно лишь отправиться в Авенкло – наши земли на юге страны – отдать рубашку Чонгука Чона Огненного зельевару, а там тебе передадут все необходимое.
– Думаешь, нам удастся обмануть его высочество?
– Твой брат – азартный дурень, но это даже сыграло нам на руку в этот раз, ведь теперь мы знаем секрет Чонгука Огненного. А уж как подстроить все так, чтобы он точно не догадался... положить на меня, моя дорогая.
Принцесса кивнула. Её сердце тронула тревога, однако она доверяла отцу. Ему все под силу, особенно выгодно устроить её брак.
