Глава 33 Твой Фред
После того как нас поймали, Амбридж пыталась выбить признание, но я лишь сжала зубы и промолчала. Гермиона придумала хитрость про оружие Дамблдора, и мы привели Амбридж в Запретный лес. Я была рядом, когда кентавры схватили её, и даже чуть не попала под удар, но успела увернуться.
На обратном пути мы встретили остальных, сбежавших от Малфоя и его шайки. Добравшись до Министерства на фестралах, мы вошли в Зал Пророчеств. Гарри нашёл своё, но в тот же миг нас окружили Пожиратели Смерти. Я встала рядом с Гарри, готовая сражаться, но Люциус Малфой сделал шаг вперёд, и от его ледяного голоса по коже пробежал холодок…
Сражение началось внезапно, но жестоко. Я держала палочку крепко, зная, что права на ошибку нет. Вспышки заклинаний освещали Зал Пророчеств, воздух звенел от магии. В один момент я увидела, как Беллатриса направила палочку на Сириуса, и прежде чем он успел защититься, смертельное заклинание поразило его. Мир замер.
Гарри вскрикнул, бросился за ней, ослеплённый яростью. Я хотела его остановить, но уже было поздно. Он настиг Беллатрису и в ярости произнёс «Круциатус». Она упала, но заклинание не сработало в полную силу. И в этот момент появилось настоящее воплощение зла – Волан-де-Морт.
Дамблдор вступил в бой. Их дуэль потрясала само здание Министерства – водяной смерч, огненный змей, взрывы магии. Я отступила, пытаясь защититься, но уже в следующую секунду Гарри рухнул на колени, схватившись за голову. Волан-де-Морт проник в его сознание, мучая его болью, которой мы даже не могли представить.
Но Гарри сумел справиться. Он прошептал, что ключ к победе – это любовь. Тёмный Лорд взревел от ярости, но в этот момент в Министерстве появились Фадж и мракоборцы. Волан-де-Морт бросил последний злобный взгляд и исчез, оставив после себя ледяной страх.
Позже в газете «Ежедневный Пророк» вышла статья:
Дамблдор восстановлен в должности директора Хогвартса.
Фадж уходит в отставку.
Амбридж больше не директор.
Возвращение Тёмного Лорда официально подтверждено.
Дамблдор рассказал нам о пророчестве, но я уже знала ответ. Вера в друзей, в себя, в свет – вот что делает нас сильнее.
Каникулы начались, но радости в них не было. Волан-де-Морт вернулся, и теперь его сторонники творили хаос не только в мире волшебников, но и среди маглов. Пожиратели Смерти разрушили мост в Лондоне, а затем устроили нападение в Косом переулке. Люди исчезали, магазины закрывались, страх заполнял улицы.
Лето тянулось медленно и скучно. Я осталась дома, почти не выходя на улицу. Мир менялся, становился опаснее, но всё это происходило где-то там, далеко. Фред же был по уши занят своим магазином и, кажется, вообще забыл о моём существовании.
Я не писала ему писем и не ждала вестей — зачем? Если он не находит времени, значит, так тому и быть. Иногда хотелось придумать оправдание: мол, у него работа, заботы, дела… Но внутри меня что-то протестовало. Разве нельзя было хотя бы один раз написать пару слов?
Прошло несколько недель, а я так и не получила от него ни одной совы. И ладно. Меня это не волнует. Абсолютно.
Лето почти подошло к концу, и впереди маячила новая учеба. Я уже почти смирилась с тем, что Фред просто вычеркнул меня из своей жизни, но внезапно, ранним утром, в окно постучала сова.
Я медленно подошла, разворачивая письмо, и едва не закатила глаза.
*"Привет, любимая! Прости, что не писал, дел было — выше крыши! Магазин идёт отлично, столько работы! Но знаешь, кого мне не хватало всё это время? Тебя. Надеюсь, ты не слишком сердишься. Ну, может, чуточку? Совсем чуть-чуть?
Скоро увидимся, и я обязательно заглажу свою вину!
Твой Фред."*
Я хмыкнула. О, конечно, он думает, что может просто так объявиться в конце лета и всё будет в порядке? Ну уж нет. Теперь ему придётся постараться, чтобы заслужить прощение
Я решила не отвечать на его письмо сразу, а вместо этого устроить сюрприз. Надев длинную чёрную мантию с капюшоном, я отправилась в "Волшебные Шутки Уизли".
Когда я вошла, в магазине царил привычный хаос — повсюду раздавался смех, что-то вспыхивало и исчезало, посетители в восторге испытывали новые товары. Фред был занят с клиентами и даже не заметил моего появления.
Я подошла ближе, стараясь двигаться бесшумно, и, изменив голос на более низкий и зловещий, произнесла:
— Уизли... тебе стоит опасаться тьмы.
Он замер, вскинул бровь, оглядел меня с ног до головы и, конечно же, вместо испуга ухмыльнулся:
— О, какая угроза! И что же тьма собирается со мной сделать?
Я сделала паузу, нарочито медленно подняла руки, словно собираясь наложить проклятие, а затем одним резким движением скинула капюшон.
— Возможно, превращу тебя в жабу, если ты ещё раз забудешь мне написать.
Фред рассмеялся, его глаза сверкнули узнаваемым озорством. А потом, не дожидаясь, он подошёл ко мне и крепко обнял.
Фред только открыл рот, чтобы что-то сказать, но не успел. В один миг я исчезаю с громким хлопком, оставляя его стоять в полной растерянности.
— Ч-что?.. — он моргнул, оглядывая пустое место, где я стояла секунду назад. — Ты серьёзно?..
Джордж, который наблюдал за сценой из-за стойки, расхохотался.
— Ох, братец, она тебя красиво уделала.
Фред всё ещё смотрел в точку, где я исчезла, потом провёл рукой по волосам и усмехнулся.
— Ну что ж… Теперь это война.
Я уже начала засыпать, когда услышала лёгкий стук. Сначала я подумала, что мне показалось, но стук повторился. Медленный, настойчивый.
Фред стоял за окном, стуча по стеклу. Я проигнорировала его, продолжая сидеть на кровати, скрестив руки.
— Ли , открой, — раздался его приглушённый голос.
Я даже не дёрнулась.
— Хорошо, — пробормотал он.
И прежде чем я успела что-то сказать, он, не раздумывая, залез на подоконник и ловко пролез в комнату.
— Фред! — возмущённо воскликнула я.
— Привет, дорогая, — ухмыльнулся он, стряхивая с мантии воображаемую пыль. — Как поживает моя обиженная принцесса?
Я резко поднялась с кровати, глядя на него в полной злости.
— Ты совсем с ума сошёл? Это моя комната!
— Да? А мне казалось, что это сцена для драматичного примирения, — он развёл руками, явно наслаждаясь ситуацией.
— Вон! — указала я на окно.
Но Фред только опёрся на стену и сложил руки на груди.
— Нет, пока ты не перестанешь дуться.
Я закатила глаза, но он только усмехнулся, зная, что добьётся своего.
Я уже хотела что-то сказать, но тут внезапно передумала. Вместо этого я схватила его за мантию и потянула к окну.
— Ой-ой, что ты задумала? — Фред попытался увернуться, но я была быстрее.
— Папа! — громко крикнула я, надеясь, что отец услышит.
Фред резко замер, его глаза расширились.
— Ли, ты это серьёзно?..
Я хитро улыбнулась.
— Сейчас узнаем.
— Что случилось, дорогая? — раздался голос отца из коридора.
Фред в мгновение ока метнулся к шкафу и, не раздумывая, залез внутрь, едва не сбив с полок мои вещи.
— ЧТО ТЫ ТВОРИШЬ?! — прошипела я, яростно разглядывая шатающийся шкаф.
— Спасаюсь! — донеслось изнутри приглушённым голосом.
Я закатила глаза.
— Ли? — отец уже приближался к двери.
Я быстро сгребла одежду с пола, пытаясь сделать вид, что ничего необычного не происходит.
Отец уже тянулся к ручке двери.
— Всё в порядке, пап, — сказала я как можно спокойнее. — Просто… просто мышь! Да, большая мышь!
— Мышь? — подозрительно переспросил он.
Шкаф едва заметно вздрогнул, и я злобно покосилась на него.
— Да, но я уже разобралась! Всё под контролем!
За дверью повисло напряжённое молчание.
— Ладно, только не забудь поставить ловушки, — наконец сказал отец и ушёл.
Я выдохнула.
— А теперь ты, — обернулась я к шкафу, сложив руки на груди.
— Я? — донеслось изнутри.
— Вон.
Дверца шкафа медленно открылась, и Фред осторожно выглянул, словно проверяя, безопасно ли выходить.
— Ну-у, технически, я уже здесь… может, мне остаться? — с невинным видом спросил он.
Я закатила глаза и, прежде чем он успел возразить, схватила его за мантию и буквально вытолкала к окну.
— Ай, Ли! Осторожнее! Я хрупкий!
— Ты наглый!
— Это тоже, — ухмыльнулся он, забираясь на подоконник.
— Вон, Уизли!
Фред весело подмигнул мне, прежде чем ловко сигануть за окно.
Я скрестила руки на груди, сжав губы в тонкую линию.
— Фредерик Артур Уизли, вон из моего дома! — отчеканила я, даже не моргнув.
Фред замер на подоконнике, его глаза вспыхнули каким-то странным огнём, но всего на секунду.
— Хорошо, Ли, — коротко ответил он, его голос был неожиданно спокойным.
Я стояла и смотрела, как он медленно спрыгивает с подоконника, поправляет мантию и, даже не оглянувшись, шагает в темноту.
Он ушёл.
А я осталась стоять, сжав кулаки так, что ногти больно впились в ладони.
Как только я развернулась, сильные руки схватили меня за локти и резко притянули к себе.
— Ты серьёзно думала, что я так просто уйду? — прошептал Фред, его голос был низким, почти рычащим.
Я не успела ответить. Его губы накрыли мои — жадно, настойчиво, так, будто он боялся, что я исчезну прямо у него в руках.
Я хотела сопротивляться… правда, хотела. Но стоило мне почувствовать тепло его рук, как моё сердце предало меня.
Я ответила на поцелуй, потянувшись к нему ближе, сжимая его рубашку в кулаках.
Я тяжело дышала, чувствуя, как сердце бешено стучит в груди. Фред чуть отстранился, но не отпустил меня. Его глаза сияли озорным блеском, а на губах играла самодовольная улыбка.
— Если ещё раз влезешь ко мне через окно, я… я… — я запнулась, пытаясь придумать достойную угрозу, но голова после его поцелуя работала отвратительно.
— Ты что? Поцелуешь меня снова? — усмехнулся он, наклоняясь ближе.
— Нет! — воскликнула я, но прозвучало это неубедительно.
Фред фыркнул и снова попытался поцеловать меня, но я ловко увернулась.
— Вон из моего дома, Уизли, пока я не передумала!
Он театрально закатил глаза, но, подняв руки вверх в притворной капитуляции, наконец отошёл к окну.
— Хорошо, хорошо, ухожу, — он подмигнул, уже наполовину выбравшись наружу. — Но ты же знаешь, Ли, я не сдаюсь так легко.
Я закатила глаза, но уголки губ предательски дрогнули.
— Спокойной ночи, Фред.
— О да, конечно… спокойной ночи, любимая.
Я хотела крикнуть, чтобы он не смел так меня называть, но он уже исчез во тьме.
Я осталась стоять у окна, глядя в темноту, где только что исчез Фред. Губы сами собой дрогнули в лёгкой улыбке, но я быстро одёрнула себя.
— Упрямый, — пробормотала я, качая головой.
Закрыв окно, я вздохнула и направилась в кровать. Завтра был важный день — начало учебного года.
