глава 6
Ребята ехали уже четыре часа. За это время Невилл успел потерять свою жабу и теперь бегал по всему поезду, пытаясь её найти. Он уже три раза заходил в купе Гарри, Рона и Гермионы, спрашивая о пропаже, и в который раз получив отрицательный ответ, парень отчаялся и ушёл в своё купе скоротать время до Хогвартса.
Гермиона играла в волшебные шахматы с Роном, как вдруг вспомнила, что ей нужно идти на собрание старост.
В этом году её выбрали старостой школы. Кого выбрали из мальчиков, она не знала. Она только надеялась, что это будет не Малфой.
Придя в вагон старост, Гермиона увидела девять лиц, обращенные на неё. Она села на место у окна, поприветствовала всех и сказала:
- Я теперь староста школы, а кто от мальчиков? - она посмотрела в сторону парней.
- Я, - услышала она низкий мелодичный голос. Повернув голову, девушка увидела Теодора Нотта.
- Ну вот.... - подумала Герми. - А я так надеялась, что это будет не слизеринец. Ну да ладно, всё могло быть гораздо хуже. Могли выбрать Малфоя.
Их стычки и так были слишком частыми, а проживая в одной гостиной, они бы ругались каждый день. Он с легкостью превратил бы её жизнь в Ад. А с Ноттом можно просто попытаться пореже пересекаться.
- Кхм....замечательно, теперь мы с тобой коллеги, - девушка попыталась улыбнуться Теодору, на что тот только слегка кивнул. - Давайте тогда проведем краткий инструктаж для новых старост факультета и обсудим дела, предстоящие нам в этом году.
***
Спустя час Гермиона уже выходила из вагона старост, но тут она столкнулась в дверях с Ноттом, оба попытались одновременно выйти за дверь, затем оба остановились, пропуская другого, и затем снова одновременно пытаясь пройти.
Теодор, запрокинув голову, громко расхохотался, и Гермиона вместе с ним.
"Мммм.....какой у него красивый смех", - подумала Гермиона и сама ужаснулась своим мыслям. - Боже, о чем я думаю...
Она вообще считала Теодора неплохим парнем. Ну и что, что он учится на Слизерине? Гарри ведь шляпа тоже предлагала туда поступить. Разве слизеринцы не люди? Они также, как и все остальные, чувствуют, радуются, влюбляются, просто они стараются не показывать этого. А Теодор был серьёзным, умным, любил читать - уже только за эти качества Гермиона уважала его. Также он любил смеяться, его смех был таким искренним, заразительным. Морщинки, появляющиеся в уголках глаз только красили его. В глазах появлялся огонёк, а на щеках очень милые ямочки. Однако Гермиона убеждала себя, что к нему равнодушна, она считала, что девушки и так уделяют ему слишком много внимания, слишком много чести, чтобы ещё и Гермиона стала одной из его поклонниц.
Но девушка часто засматривалась на него, когда он смеялся, как и сейчас. Она немного покраснела и отвела взгляд. За всей этой сценой внимательно наблюдал Драко Малфой. Он скривился, когда его друг начал смеяться вместе с Грейнджер. Ну разве должен слизеринец вести себя с гриффиндоркой так, будто они давние приятели?! Также от его пристального взгляда не скрылось и то, как она покраснела и засмущалась.
В груди Драко что-то неприятно кольнуло, и он поспешил прервать идиллию.
- Ну что вы встали в проходе, разойдетесь вы уже сегодня? - недовольно пробурчал Малфой.
Теодор перестал смеяться и, ухмыльнувшись, хитро посмотрел на Драко.
- Конечно. Проходите, ваше высочество. Не смею больше вас задерживать, - издевательски протянул Нотт, поклонился и позволил Драко выйти.
Гермиона еле сдерживала себя,чтобы не рассмеяться, она лишь тихонько фыркала в кулак.
- Кхм, Нотт, не боишься потом возмездия? - когда все, посмеиваясь, вышли из вагона, спросила Гермиона.
- Нет. Драко много говорит, но мало делает. Да и вроде бы друзей он не трогает. Так что бояться его нечего. А ты.....ты его боишься? - с интересом спросил парень.
- Я? Этого хорька? Вот ещё.... - с надменным видом фыркнула Гермиона.
- Одно слово. Гриффиндорка, - с улыбкой сказал Тео.
- Шляпа предлагала мне Когтевран, но я сразу же отказалась... Я знала, что не выдержу и дня с этими пафосными индюками. Там очень много людей, хвастающихся своим якобы выдающимся умом. Но, не смею отрицать, там есть действительно умные ребята с нестандартным мышлением, только их чертовски мало. - сказала Гермиона.
- Согласен. По секрету скажу, я действительно уважаю Лавгуд. Ей абсолютно наплевать на чужое мнение, у неё своя истина, от которой она не отступится. Все знают, что этих нарглов и мозгошмыгов не существует, но она, не смотря ни на что, будет продолжать верить в них. Многие считают это сумасшествием, - задумчиво произнес Нотт.
- О да, Луна замечательная. Хотя иногда мне тоже кажется, что она немного того.
- Все люди сумасшедшие, просто кто-то больше, кто-то меньше, - тихо сказал Теодор.
- Ты что, читал "Алису в стране чудес"? - недоверчиво прошептала Гермиона, узнав фразу Чеширского кота. - Это же магловская литература.
- Ну и что? Я люблю разные книги. Или ты думаешь, что если я чистокровный слизеринец, то я ненавижу всех маглов. Поверь, не все слизеринцы такие повёрнутые на чистоте крови, как Драко. Вот Пэнси, например, читает магловские любовные романы, а Блейзу вообще все равно на твоё происхождение, для него самое главное, чтобы человек был интересным и веселым. Просто все это скрывают. Ведь у людей уже есть представление обо всех слизеринцах, и переубедить их очень трудно, себе дороже. В лучшем случае это посчитают притворством. Да и Драко, я думаю, не такой фанатик чистой крови. Он скорее сам себя пытается убедить в обратном. Люциус с детства прививал ему ненависть к грязнокровкам. Я думаю, что он вовсе не ненавидит тебя, он просто очень завидует Поттеру и тебе. Как же, Золотой мальчик - герой волшебного мира, лучший игрок в квиддич, отвергнувший его дружбу. Драко все это очень задевает. Отец ему говорит, что он всегда должен быть лучшим во всем, что должен оправдывать своё благородное имя. Драко всю свою жизнь пытается заслужить гордость отца, а тут появляется мальчик, играющий лучше него в квиддич и девочка, учащаяся лучше, чем он. Он не такой плохой, как всем кажется. Да, у него просто ужасный, скверный характер, его язвительность и насмешки мало кто вытерпит, но все же я его друг и знаю его и с другой стороны.
Гермиона в шоке смотрела на парня.
- Знаешь, я никогда не смотрела на ситуацию с такой позиции. Конечно, я всегда подозревала, что вы просто скрываете свои истинные чувства, но я никогда не думала об отношениях внутри чистокровных семей. Спасибо тебе, с твоей помощью я многое поняла и осознала, - сказала Гермиона.
- Да не за что. Пойдём, тебя уже наверное друзья заждались.
- Да, ты прав. Я и не заметила, как прошёл целый час. Было приятно пообщаться, пока, - Гермиона улыбнулась парню, развернулась и пошла в своё купе.
Теодор же побрёл в противоположную сторону, в купе к слизеринцам.
"Если бы Малфой узнал об этом разговоре, он бы придушил меня", - усмехнувшись, подумал слизеринец. Ему почему-то очень хотелось рассказать всё Гермионе. Он хотел, чтобы она знала, что слизеринцы такие же люди, просто в аристократическом обществе с давних пор свои правила и порядки, которые им приходится соблюдать.
За этими мыслями он и не заметил, как пришёл к своему купе. Парень отворил дверь, сел на своё место и оставшуюся часть пути болтал с друзьями, слушал шутки Блейза и сам рассказывал какие-нибудь интересные истории.
