Часть тринадцатая.
Мы шли неспешно. Иногда останавливались у прилавков по просьбе самого Роджера, чтобы поинтересоваться у торговок: свежее ли сегодня мясо или по какой цене эти овощи. Женщины тут же становились оживленнее: они мило улыбались, глаза искрились, а уголки их губ поднимались выше. Морщины вокруг рта и на лбу заметно прояснялись, но дамочек это не волновало, да и мистер Керк не придавал этому никакого значения. Он просто продолжал тщательно выбирать крупные помидоры из большой корзины, которые ранее советовали ему торговки, а потом быстро расплачивался за покупку, естественно не позабыв всех вежливо отблагодарить добрым словом.
Я слышала, как многие женщины с некой грустью вздыхали, когда мы отходили от их прилавков. Это значило лишь то, что завидным холостяком все еще интересовались незамужние дамы. Неудивительно, ведь Роджер для своих лет выглядел весьма молодо и свежо. Да, он слегка полноват и голова его вся седая, но этот человек вселял какое-то невероятное чувство теплоты. Керк своим скрытым обаянием заметно притягивал к себе противоположный пол.
— Чарли, не хочешь дойти до рыболовного магазинчика? — Невзначай спросил Роджер, поправляя свою шляпу. Мой знакомый быстро встретился со мной взглядом, словно думал, что я была против этой затеи.
— Идите, я подожду вас здесь...— Спокойно ответила им, сдерживая смех. Я прекрасно поняла, что Пак загорелся желанием пойти вместе с мужчиной, чтобы проникнуться всей этой рыбацкой жизнью. Мне же это было абсолютно безразлично и неинтересно, поэтому и не соизволила напроситься в их компанию.
Прошло около двадцати минут, а мужчин все еще не наблюдалось на горизонте. Я начала суетливо оглядываться по сторонам и нервозно топтаться на месте. Из-за внезапного волнения постоянно убирала волосы назад, сжимала купленный брелок в кулачке, который напоминал мне маленький мохнатый помпончик и, возмущенно, цокала от нахлынувшего негодования.
За это время я успела закупиться едой для дальнейшей поездки, поиграть в мяч с местными детьми и покормить толстого кота по имени Лоренс. Так его прозвали ребятки, потому как считали пушистого самым ловким охотником на мышей.
Шустро запрыгнув на деревянную скамью, он жалостливо начал вымаливать у меня ломтик булки, которая аппетитно пахла ветчиной. Мое сердце, естественно, не выдержало пытки, и быстро отломив кусочек, поделилась с моим новым знакомым.
— Мяууу...— Протяжно выдал Лоренс, лениво вытягиваясь на скамейке.
— Ты прав, ну никакой совести у людей! — Угрюмо насупившись, пробурчала ему, начиная тут же выискивать своих знакомых. И совершенно случайно на глаза попалась та самая женщина.
Она медленно плелась по дорожке, крепко держа в руке маленькие перевязанные картины. Ее голова была опущена вниз, но даже так, казалось, что ее взгляд был полон горечи.
Самое печальное, что женщина, продолжая идти вперед, не замечала никого возле себя. Я охнула, когда услышала знакомый гогот юноши, тут же перевела взгляд на мужчин. Они, увлеченные своей беседой, как раз направлялись прямо навстречу Джессике.
Ошеломленная, я потеряла дар речи. Не знала даже, как поступить в этот волнующий момент. Кажется, вот он шанс: Керка и Джессику разделяет всего несколько миль, и они могут вот-вот встретиться. Однако никто из двоих не видел друг друга, потому что дядечка любовался своей новой удочкой, а женщина продолжала идти, погруженная в свои мысли.
Я так храбро пыталась свести их, что сейчас испуганно спрятала голову в песок. Что будет, если он разозлится на меня, что, если это вовсе не та Джессика, о которой рассказывал Роджер? Я просто выставлю себя дурочкой, искренне верящей в судьбу.
И вот наступает тот самый долгожданный момент, когда их пути наконец-то пересекаются. Оба удивленно смотрят друг на друга, Чарли молчаливо косится на старика, я же останавливаюсь на полпути, боясь подойти ближе и спугнуть давних знакомых.
Они ничего не произносят и их лица заметно бледнеют от этой внезапности. Губы Роджера предательски дрожат, глаза постепенно наливаются слезами. Пак медленно удаляется и подходит ко мне. Он тоже в смятении, поэтому не пытается что-то у меня узнать. Возможно, что юноша догадывался. Однако сейчас я не хотела перед ним оправдываться, я просто думала о тех двоих.
Встреча Роджера и Джессики, словно забытая история со старой кинопленки. Ее необходимо понять, ею необходимо проникнуться, прочувствовать до самых кончиков пальцев.
— Джесс..Джессика, это, правда, ты? — Чуть ли не шепча, произносит Керк. Женщина тут же вздрагивает и положительно кивает. От этой сцены меня даже бросило в дрожь. Я почему-то сразу подумала о нас с Чарли.
Быть может, мы тоже встретимся вот так через много лет в совершенно другом городе и еле узнаем друг друга, потому что наши лица станут ужасно морщинистыми, а волосы седыми. Но все же, ради приличия, постараемся начать неловкую беседу, дабы показать всю радость от встречи.
Наши голоса будут дрожать, а руки заметно холодеть от волнения. Мы обязательно поговорим наедине, чтобы рассказать о своей жизни, о том, как было сложно встать на ноги. Увлекательные истории, где каждый был по-своему счастлив, идя по своей дорогой.
Эмоции нахлынули, как морская волна — совсем неожиданно. Я отвернулась от Чарли, чтобы не показывать своей слабины. Он заметил, а может и услышал, как я шмыгнула носом, поэтому взволнованно поинтересовался у меня:
— Джо, ты в порядке? — Сказал приятель, придвинувшись ближе. Я машинально подняла голову, не выдав и слова в ответ. Красные глаза выдали меня, от чего хотелось сквозь землю провалиться, лишь бы тот не видел, какая я слабая натура.
Юноша, не выдержав всей этой девчачьей сентиментальности, притянул меня к себе и нежно обнял. Он положил руку мне на голову, а другой слабо хлопал по спине. Однако на этот раз я не растерялась, я просто приняла его заботу, как должное. Его чувства ко мне определенно стали другими, их форма стала другой. Я надеялась, что эта связь не прекратится, даже спустя несколько лет.
***
— Прости, здесь такой беспорядок... — С неким волнением произнес Роджер, указывая своей первой любви, где она могла сесть. Она смущенно присела на диван, сложив руки на коленях. Я же тихо наблюдала за тем, как старик старался всячески угодить своей давней гостье, убирая журналы и книги со стола.
Вообще-то у него не было так такого беспорядка, просто он хотел предстать перед ней в хорошем свете, поэтому нервозно вел себя в ее присутствии. Меня и Чарли, казалось бы, уже не существовало в их маленькой Вселенной. Но это, честно говоря, было не так уж и важно. Их встреча не случайна, а значит все хорошо, и теперь можно не волноваться. Впрочем, я не знала, как дальше обернется для них эта встреча: будут ли они поддерживать связь или прекратят, оставив все на спокойной ноте ...
— Джоан, давай выйдем, — шепотом выдал друг, и я послушно откликнулась.
Тихонько мы вышли из фургончика, оставив тех наедине. Это было лучшее решение, ведь сейчас я и мой приятель ничем не могли помочь дядечке Роджеру. Он должен сам справиться, сделав положительные выводы.
Чарли не сказав мне и слова, молчаливо направился к тому самому каменному выступу, на котором мы оба сидели еще несколько дней назад. Тогда Пак не стесняясь, обнажил передо мной свою душу, и я сказала себе, что никогда не забуду эту ночь.
Все верно, я помню ту ночь, как будто это случилось вчера. И теперь мы снова идем к, значимому лишь нам двоим, месту, чтобы поговорить, не думаю о каких-то весомых проблемах.
Молчание не было долгим, Пак начал первым. Он не торопился, поэтому я вслушивалась в каждое его слово, глубоко погружаясь в свои мысли.
— Все же сделала по-своему... — С полуулыбкой произнес парень, поворачиваясь ко мне. Я сделала вид, что не поняла, хотя все было как раз таки и наоборот.
— Разве не славно, что они снова вместе? — Осторожно задала вопрос.
— Ты не думала, что теперь им будет еще больнее?
Я не сразу вникла в смысл его слов, но вскоре, все осознала.
— Они расстались давным-давно, а сейчас мило беседуют в фургончике, словно ничего не произошло. Им есть, что вспомнить, ведь их прошлое овеяно радостью и в тоже время тоской. — Я остановилась, чтобы перевести дыхание. — Мне бы тоже хотелось сохранить такие воспоминания, дабы потом вспоминать с улыбкой на лице...
Сделав акцент на последних словах, Чарли заметно заволновался, потому как нахмурил свои брови и устремил свой взгляд в небо. Наверное, подумал о возможной поездке в Норвегию, и как это скажется на связях между нашей компанией архитекторов. Наверное, эта мысль причиняла не только мне чертовки неприятную боль, но и моему приятелю. Ведь об этом знала пока только я одна, та, которая по-прежнему старалась сохранить баланс между реальностью и иллюзией.
Софи, конечно же, отличалась от меня своим стервозным характером и капризным поведением, но и ее сердце не сделано из камня. Она также почувствует всю суть разлуки. Говоря о других, то в первое время им тоже придется нелегко.
Патрику, который всегда хорошо относился к Чарли, помогая в сложных ситуациях и Камиле, которая добродушно приняла юношу в свой круг, будет не хватать тех шумных дней в университете. И пока Пак не решил для себя, что для него лучше, все мы будем на его стороне, потому что наша компания всегда поддерживала друг друга.
— Не рассказывай им, я еще не готов...
Я слабо кивнула и тут же встала с каменного выступа, чтобы скорее пойти к фургончику. Чарли же ничего не оставалось, как пойти за мной следом.
***
Наступило время прощаться с дядечкой, у которого, казалось бы, все хорошо складывалось. Они с Джессикой нашли общий язык даже спустя столько лет. Да, возможно было немного грустно, но и с другой стороны, я осталась довольна тем, что кому-то помогла.
— Но на автобусе далековато будет... — Внезапно в беседу подключилась Джессика.
— Вы правы, но только так можно добраться до Ньюкасла...— Спокойно ответила я женщине, которая тут же охнула от удивления.
— А ваши родители, они знают, что вы путешествуете одни? — Женщина продолжила свой допрос, от чего я почувствовала себя неловко и неуютно. Не особо хотелось рассказывать ей, что я потеряла билет на поезд и испортила всем поездку на рок-фестиваль.
— Джесс, они сбежали...— Добавил Роджер, а мои щеки вспыхнули от волнения. Почему же Чарли так спокоен?
В фургончике раздался звонкий смех, смешиваясь с хрипотцой старика. Они оба погрузились в светлые воспоминания своей молодости, которые несли в себе лишь позитивные эмоции.
Я глубоко вздохнула и мгновенно приложила ладони к теплым щекам. От волнения не хватило решимости прервать их беседу. И взглянув на мистера-спокойность, поняла, что мне предстоит притворяться его девушкой еще несколько минут. Потом, а потом все закончится, и я снова стану другом для человека, который очень мне дорог.
А может, это было даже и к лучшему.
— Эти ребята, так напоминают нас своих. — Джессика продолжала говорить, а моя неусидчивость начинала набирать обороты. По просьбе женщины нам пришлось остаться еще минут на двадцать, дабы вдоволь насладиться душистым травяным чаем, который заварил дядечка часом ранее.
— Роджер, а помнишь, как мы сбежали? — Воодушевленно воскликнула она, тем самым сделав эту приятную атмосферу еще более смущающей.
— Я этот день никогда не забуду, тогда я думал...
Слушая, как эти люди, встретившиеся по воле судьбы, сейчас мило ворковали между собой, я мельком поглядывала на Чарли. Он, молча, сидел напротив меня, погруженный в свои мысли. Словно выпал из этого мира, не реагировал на происходящее, лишь напрягал мышцы лица и улыбался. Я и сама не могла сдержать улыбки, потому что юноша выглядел как тогда, когда я украдкой сидела за соседней партой и наблюдала за его кропотливой работой.
— Что же, наступило время прощаться...— С нотками печали произнес мистер Керк, потирая шею. Джессика кивнула в знак согласия, оставляя чашку дальше. Она слегка утомилась, но старалась не показывать этого, все время, держа мышцы лица под контролем.
— К сожалению, — на выдохе сказала я им, медленно вставая с дивана. Чарли уже вышел и ждал меня на улице, поэтому следовало поторопиться.
— Я так привык к этим детишкам, — старик состроил смешную мину, и я не выдержав, искреннее засмеялась. — Вы ведь навестите меня и Джессику?
Удивленно покосившись сначала на нее, а потом и на мужчину, восторженно пообещала, что мы обязательно приедем, дабы вновь насладиться его гостеприимством и вкусным чаем. Старик тепло обнял меня на прощание, шепнув доброе слово. И на мгновение я почувствовала, что прощаюсь со своим дедушкой. Я так привыкла к нему, от чего прощаться становилось все тяжелее.
— Удачи вам, и спасибо...— Женщина сомкнула веки, чтобы не показывать своих эмоций. Но я прекрасно поняла ее, поэтому не давила, а молча развернулась к двери.
На сердце было немного тоскливо, но из-за этого чувствовалось некое умиротворение и желание двигаться дальше. Да, я, безусловно, благодарна тому времени, что выпало мне и Чарли. Потому как мы наконец-то осознали, что были нужны друг другу, пускай и на данной стадии «друзья».
Но сейчас я ощущала нечто другое, словно моя симпатия к парню стала иной, по сравнению с несколькими годами ранее. Теперь она более уязвимая, невесомая. И отпустить ее теперь, казалось, было уже невозможно...
