18 страница18 мая 2025, 13:07

Чемпионы меча и копья

Рейегар сидел в своем солярии, когда дверь открылась и вошел Велисарис, вызванный сиром Джейме.

«Он так похож на нее», - первое, о чем подумал Рейегар, увидев его.

Не думай о ней.

«Она была слаба и не родила дочь, как должна была», - напомнил себе Рейегар, прежде чем вспомнил, зачем его призвали.

«Ты вызвал меня, отец?» - спросил Велисарий, и в его голосе прозвучало удивление.

На самом деле, это был первый раз, когда Рейегар призвал его к себе в солярий, о чем Рейегар только что понял, услышав его вопрос.

«Я слышал, что ты ухаживаешь за леди Мирандой из дома Ройсов, причем без моего согласия», - сказал Рейегар.

Но Велисарий нахмурился, услышав эти слова.

«Я не знал, что мне нужно ваше согласие, когда это, возможно, первый раз, когда мы говорим за весь год. И мне никогда не приходилось спрашивать вашего согласия», - отрезал Велисарий.

«Тихо! Ты прекратишь ухаживать за ней!» - потребовал Рейегар.

«Зачем? Ты хочешь, чтобы я зачах в Ночном Дозоре просто потому, что я еще один сын? Или ты просто хочешь, чтобы я был несчастен, на судьбу, на которую ты уже обрекла половину своих детей?!»

Как ты смеешь так со мной разговаривать!

Рейегар подошел к нему и занес руку, чтобы ударить его.

Но Велисарий просто увернулся, и Рейегар врезался в каменную колонну.

«Ты так меня ненавидишь, потому что я не девушка?» - спросил он.

Рейегар попытался проигнорировать этот вопрос, но он ранил его так, как он никогда не ожидал.

Это ранило его сильнее, чем удар по колонне.

«Ты отложишь свои ухаживания и женишься на Дейенерис через луну», - приказал Рейегар.

Рейегар обернулся, чтобы Велисарий не увидел своего короля в том состоянии, в котором тот находился.

"Нет."

ЧТО?!

"Я, может, и твой отец, но я также твой король. Ты сделаешь то, что тебе приказано", - сердито приказал Рейегар.

«Ты мой отец? Когда ты был таким?! Боги, интересно, выбрала бы Мать тебя вместо Роберта Баратеона, если бы могла видеть тебя сейчас!»

Услышав эти слова, Рейегар почувствовал большую боль, чем он мог себе представить.

Рейегар почувствовал, как его глаза наполняются слезами, когда он вспомнил тот день, когда он потерял Лианну.

« Что здесь происходит

Рейегар вытер глаза, когда дверь открылась и в солярий вошли Мать и Элия.

Он повернулся к ним лицом.

«Король стремится сделать мою жизнь еще более несчастной, но при этом хочет, чтобы я женился на Дейенерис, а не на женщине, за которой я сейчас ухаживаю и которая мне действительно нравится», - сказал Велисарис.

Под грозным взглядом своей первой жены и матери Рейегар уклонился от выполнения своих обязанностей.

«Я действительно разочарована, Рейегар, ты сделал это, не сказав мне? Или кому-либо из нас?!» - резко ответила Мать.

«Сначала я, потом Лианна Старк и, наконец, Серсея Ланнистер. Почему тебе позволено жениться и спать с кем хочешь, в то время как твои дети должны подчиняться твоим приказам?» - потребовала Элия.

Прежде чем Рейегар успел попытаться оправдать свои действия и объяснить, что они были на благо королевства и его будущего, Элия обняла Велисария за плечи.

"Все в порядке, дорогой Белисарис. Ты можешь рассказать мне все о ней и пригласить ее в Красный замок", - сладко сказала она.

Только Мать осталась, а Элия и Велисарий ушли.

«Я думал, ты лучше этого».

Даже не пытайтесь притворяться, что вы хоть немного понимаете, что я делаю для государства!

Мать повернулась и ушла.

**********

Вот и всё.

Теперь, когда с этим северным ублюдком покончено, останется всего лишь еще один щенок, с которым придется иметь дело, чтобы обеспечить Джейхейрису место в Железном троне, а дому Ланнистеров - абсолютную, непревзойденную и неоспоримую власть, какой она всегда должна быть.

Даже издалека Серсея слышала спор в солярии Рейегара.

У этого северного ублюдка хватило наглости выступить против Рейегара и защитить себя за свои действия!

«Все, что нужно, чтобы он был справедливо наказан, - это чтобы я была мила с Рейегаром», - подумала она, как она всегда поступала, когда Джейхейриса несправедливо проклинали за простые шутки, словно это было самое отвратительное из преступлений.

Джейме стоял у входа в солярий Рейегара, едва удостоив ее взглядом, когда она вошла.

Любовь, которая когда-то существовала между ними, давно угасла с тех пор, как Серсея вышла замуж за Рейегара, и Джейме хранил свой долг перед Рейегаром и его детьми, но больше перед Элией, чем перед Серсеей, своей родной сестрой и истинной королевой.

Серсея вошла в солярий Рейегара и сочувственно улыбнулась мужу, который сидел за своим столом и вздыхал, обхватив голову руками.

«Я слышала, что случилось, любовь моя. Они не должны были не подчиняться тебе как таковому. Да ведь это измена», - сказала она, подходя к нему.

«Изменнический, да. Но я ничего не могу сделать, пока. Не тогда, когда на столицу устремлены взоры всего королевства», - сказал Рейегар.

«Но, любовь моя, это серьезно. Это часть пророчества, в конце концов», - сказала она, ставя на его реакцию, чтобы направить его к себе.

«Откуда-откуда ты знаешь?» - спросил он.

О, это слишком просто.

«Потому что я знаю, что ты бы этого не хотел, любовь моя, если бы это не было чем-то крайне важным», - ответила она.

Она с удовлетворением улыбнулась, увидев, как он кивнул, поняв, что это был правильный ответ на его вопрос.

«Любовь моя, это серьезное дело. Даже если это что-то вроде неподчинения твоему приказу сейчас, он может возомнить себя неприкасаемым и отказаться подчиняться любым приказам, кроме своих собственных. Или, что еще хуже, он может стать в точности как Деймон, Принц-разбойник, и как он соблазнил даже свою собственную племянницу», - сказала Серсея.

Хотя одно это высказывание разозлило Серсею.

Все, что мне нужно сейчас сказать, это упомянуть о девственности Висеньи и Рейнис.

Ох, почему я думаю, что последняя все еще девственница после целого года, проведенного в Солнечном Копье?

Она большая шлюха, чем любая девушка во всех борделях Бейлиша!

Они, по крайней мере, требуют деньги в обмен на свои услуги.

Она бы этого не сделала!

Рейегар кивнул, размышляя об этом.

«Боги, Рейегар, а что, если он попытается сделать то же самое с Рейенис? Или с нашей драгоценной и невинной Висеньей?» - спросила Серсея.

Ее гнев был искренним, когда она представила, что этот северный ублюдок когда-либо мог поднять руку на ее милую, невинную и прекрасную Висенью.

«Мы подождем, Серсея. Пока турнир не закончится», - сказал Рейегар.

Я терпеливый. Я могу подождать.

***********

Инис все еще хихикала, вспоминая поединок между Гаррольдом и отвратительным и ненужным Балманом Бирчем.

«Боги, если вчерашний матч повторится еще раз, я буду не только смеяться, но и плакать», - пообещал Инис.

«Это навсегда останется моим самым любимым рыцарским поединком, который я когда-либо видел», - сказал Сильва.

Следующим состязанием стали Лорас Тирелл и Хоббер Редвин.

Рыцарь Цветов подарил принцессе Висенье букет цветов, прежде чем выступить против своего кузена.

Инис улыбнулся, увидев, как обрадовалась Висенья, получив подаренные ей цветы.

«Рейнис, она такая милая и очаровательная», - сказал Инис.

«Да, несмотря на то, что ее мать - стерва», - добавила Рейнис.

«Боги, она коварная и жестокая сука», - подумала Инис, прежде чем взглянуть на короля.

Сначала он дает пощечину Рейенис, а теперь хочет помешать Велисарию ухаживать за дамой, которая ему нравится?

Он действительно кусок дерьма в шелковом чулке, как охарактеризовал бы его сэр Ричард.

Рыцарь Цветов легко сбросил с коня своего кузена и улыбнулся, когда тот перестарался, склонив голову перед королевской ложей и простым народом.

Интересно, кто победит в рыцарском поединке?

Он или Гаррольд Аррен , гадал Инис, втайне надеясь, что наследник Орлиного Гнезда станет лучшей заменой для Иниса. Он мог судить о вкусах Лораса Тирелла по тому, как он оглядывал трибуны, на красивых мужчин, а не на прекрасных женщин.

«Кто следующий?» - спросила Сильва.

«Гаррольд против лорда-командующего Хайтауэра. А потом начинается рукопашная», - сказала Дейенерис.

«О, это должно быть хорошо», - подумал Инис.

Лорд-командующий Королевской гвардии против наследника Орлиного Гнезда.

И действительно, лорд-командующий Хайтауэр подъехал к королевской ложе и поклонился идиоту-королю.

А затем ехал Гаррольд, чье красивое лицо скрывал шлем с головой сокола, который он носил.

«Невозможно ошибиться, кто это», - подумал Инис, прежде чем они поехали на свои позиции.

Вскоре после того, как заиграли трубы, Инис с улыбкой зааплодировал, увидев, как Гаррольд сбросил с коня сира Герольда, Белого Быка.

Оруженосец помог пожилому рыцарю подняться на ноги и вернуться в палатку, пока Инис хлопал в ладоши Гаррольду.

«Интересно, что ему нравится с копьем между ног», - озорно подумал Инис.

Теперь пришло время рукопашной схватки.

Где Инис мог видеть, как Рейнис с нетерпением и тревогой искала Робба Старка, когда он вышел на поле боя вместе с 23 другими рыцарями и молодыми лордами.

Робб владел большим двуручным мечом и, как и его двоюродный брат, шлемом, имевшим форму волчьей головы.

«Пугающе», - подумала она.

Все участники боя собираются в круг на площадке для рукопашного боя.

*******

Роббу понравился его шлем.

Он нашел его уникальным по сравнению со шлемами, которые носили другие рыцари.

И он знал, что это скроет его лицо от всех его противников, зрителей и зевак, потому что он знал, что есть шанс принять свою первую форму в бою.

Он посмотрел на свою правую перчатку, в которую он спрятал благосклонность Маргери.

Он улыбнулся, увидев золотую розу на зеленом полотне, а рядом - лютоволка Старка и рыбу Талли.

Действительно, одна только мысль о ней заставила Робба почувствовать себя счастливым, прежде чем он повернулся и увидел ее на трибунах, сидящую рядом с сиром Лорасом и ее бабушкой, Королевой Терний.

Он почувствовал румянец, когда она просияла и помахала ему рукой.

Робб кивнул ей, прежде чем горнисты заиграли скучную мелодию.

И тогда глашатай громко крикнул: «Начали!».

Робб повернулся к трем рыцарям Фрея.

Робб зарычал, увидев их символы на нагрудниках.

Фрей, сволочь!

Жаль, что мой большой меч затупился, иначе я бы вас ВСЕХ перебил!

Робб дернулся, прежде чем броситься на них, размахивая своим огромным мечом быстрее, чем они успевали поднять свои мечи или защититься щитами.

Яростный удар Робба нанес удар и одним ударом сбил всех троих с ног.

Три Фрея пали с пробитыми шлемами, а «рыцари» оказались закованными в доспехи, истекая кровью и стоная.

Благодаря своему обостренному слуху Робб едва мог слышать смех Гарролда.

Он бросил быстрый взгляд на Маргери, просто чтобы убедиться, что она наблюдает за ним, не заботясь о скоротечной драке.

Затем он повернулся и увидел дорнийского рыцаря, одетого в цвета дома Дейнов из Высокого Эрмитажа,

«Что это? Волчонок? Без стаи и дома? Такой одинокий волк, которого никто не любит», - издевался он жестоко со злым смехом, который напомнил Роббу Джейхейриса.

Робб, все еще находившийся в своей первой форме, бросился на Дейна.

Он поднял меч, чтобы заблокировать удар, думая, что не готов к силе удара Робба.

Он яростно набросился на Робба, но тот обезоружил его быстрым взмахом своего большого меча.

Робб продолжил рубить Дейна.

«Думаешь, ты следующий Меч Утра? Ты так же смертоносен, как горсть песка», - съязвил Робб, глядя сверху вниз на своего поверженного противника.

Затем Робб столкнулся с тремя рыцарями, одетыми в цвета дома Кеттлбеков.

Они все одновременно напали на него.

Робб сразил среднего прежде, чем тот успел поднять меч в воздух.

Затем двое других промахнулись, когда он увернулся.

Робб одним ударом сразил их обоих.

Затем он столкнулся с Кароном из Ночной Песни, который бросился на него с полуторным мечом и щитом.

Робб легко увернулся от удара.

Он продолжил размахивать мечом, обезоружив его одним ударом, а затем сломал его нагрудник одним ударом по нагруднику.

Робб заметил знаменитого Красного Жреца Тороса из Мира, который с легкостью сражался с противниками, вооруженный пылающим мечом.

Он победил рыцаря Долины так же, как Робб победил рыцаря Дома Вендвотер.

Очень немногие противники были готовы сразиться с таким легендарным бойцом и его пылающим мечом.

Робб встретился со своим следующим противником, носившим цвета дома Тарт.

Рыцарь Тарт была на голову выше Робба, но явно не была дурочкой, владеющей клинком.

Робб слышал ее ворчание, когда она приближалась к нему.

Тарт замахнулся на Робба, но тот легко увернулся от удара.

Затем она нанесла удар сверху вниз.

Робб схватил свой большой меч и отбил его, прежде чем она успела что-то сделать.

Затем Робб ударил своим мечом по ее нагруднику, оставив вмятину на кирасе.

Она тяжело дышала и упала на спину.

Робб повернулся к своему следующему противнику, пока Торос из Мира сражался с рыцарем-сельтигаром.

Робб сражался с рыцарем из дома Блаунтов, от которого веяло усталостью и страхом, когда он повернулся к нему.

Он попытался разрубить шлем Робба.

Робб одновременно увернулся и замахнулся на поножу.

Он рухнул на землю.

Робб добил его мощным ударом в нагрудник.

Робб посмотрел на Тороса из Мира, который стоял один со своим пылающим мечом и был готов сразиться с Роббом.

Робб бросился на него прежде, чем он успел подготовиться, все еще полный энергии и не истощенный.

Его пылающий меч не обескуражил Робба, когда он замахнулся на мирийского жреца.

Удар быстро обезоружил его.

Торос в шоке смотрел на свой горящий меч, вонзенный в землю.

Ты ничто без своего пылающего меча!

Он не увидел следующего удара Робба, который последовал так же быстро, как и первый.

Робб сразил его сильным ударом своего большого меча.

Робб дернулся, когда заиграли горнисты.

«Все кончено», - напомнил он себе, чувствуя себя спокойнее под аплодисменты зрителей, а затем он дернулся, приняв человеческий облик.

Робб вонзил свой большой меч в землю и снял шлем.

«И, Ваши Светлости, милорды и леди, победителем становится лорд Робб из дома Старков, наследник Винтерфелла и Риверрана!»- провозгласил герольд

Зрители ликовали и аплодировали.

Но Роббу было все равно.

Все, о чем он мог думать, это прекрасная Маргери Тирелл, улыбающаяся ему сверху вниз.

18 страница18 мая 2025, 13:07