Жить или умереть ради чего
ПОВ Бриэль:
Белль была права.
Прошел день, и я только что проснулась, чувствуя себя намного лучше, чем в последние несколько дней, это невероятно. Феджин сдержал свое слово и не отходил от меня всю ночь, даже для того, чтобы переночевать в другом, более удобном месте. Сейчас он спит в своем кресле,
бедняга. Теперь его спина будет болеть еще сильнее.
Белль, должно быть, уже на корабле, возвращающемся в Лондон. Никогда не думала, что когда-нибудь скажу это, но она мне нравится. Я понимаю, почему она была такой особенной для Джека. Хотя я очень надеюсь, что теперь он думает об этом по-другому.
Внезапно я слышу, как кто -то разговаривает вдалеке, и решаю послушать, поскольку на самом деле мне все равно больше нечем заняться.
- "нет! Вы не можете требовать этого от меня капитан"
О, черт… Харрис снова здесь. Но почему? Чего он хочет на этот раз? И с
кем он разговаривает? Я узнаю его голос, но не могу вспомнить, откуда он. Они разговаривают тихо, вероятно, не желая, чтобы кто -нибудь их услышал.
- "Я могу, Рейнсфорд", - сурово отвечает он.
- "Если ты кому-нибудь расскажешь об этом, я повешу петлю тебе на шею, слышишь меня?"
- Но почему? Он ведь не сделал ничего плохого, верно?
Подожди, они что, говорят о Джеке?
- Он крыса, - выплевывает Харрис. - И знаешь, что я делаю с крысами?
О нет…
- Я уничтожу их
- Нет! - кричу я, вскакивая с кровати. Слава богу, они так и не сняли с меня платье, это сэкономило мне немного времени. Я быстро бегу ко входу в больницу, но когда добегаю туда, то
вижу, что они оба уже ушли.
- Блядь! - Я утверждаю.
- Что случилось, Бри? Входит Феджин и быстро направляется ко мне. Наверное, я его разбудила.
- Харрис собирается убить Джека!
Его глаза расширяются.
- Что? Откуда ты это знаешь?
- Потому что я буквально только что слышал, как он сказал это Сниду!
Стресс начинает овладевать мной, и я не могу его остановить. Мое тело слегка дрожит, а в голове проносятся тысячи самых депрессивных мыслей.
- Я... я должена спасти его, - говорю я.
Феджин кивает.
- Я с тобой, поехали.
- Тогда ты сможешь бежать?
- Нет, - качает он головой. Но я прямо за тобой, я потороплюсь
Я киваю еще раз и выбегаю из больницы так быстро, как только могу. По пути я сталкиваюсь с несколькими людьми, но мне все
равно. Я просто отталкиваю их со всей силы и продолжаю мчаться к дому Харриса.
К счастью, это маленький городок, так что я приезжаю туда всего через несколько минут. Я вижу, что он
оставил входную дверь приоткрытой. Хотя я слышу громкие крики, доносящиеся снизу, поэтому медленно открываю ее. Я осторожен, он мог устроить какую-нибудь ловушку или что-то в этом роде.
Но тут я слышу два громких выстрела, и крики мгновенно прекращаются.
Я замираю на мгновение, но ненадолго. Я быстро забегаю внутрь и спускаюсь по лестнице в подвал. А когда я спускаюсь, то вижу,
что Джек и Харрис, раненные, лежат на земле в коридоре тюремного комплекса. Я бросаюсь к Джеку, не заботясь о том, что Харрис, вероятно, тоже умирает.
- О, нет, нет, нет...- Я выдыхаю, опускаясь на колени рядом с ним и видя, что он без сознания. Он ранен в бок и теряет много крови.
Феджин и остальная банда спускаются вниз тоже сейчас и сразу вижу, что происходит.
Феджин и Тим спешат к нам, в то время как Апути и Флэшбэнг заботятся о Харрисе.
- Не утруждайте себя его спасением - говорит им Феджин. - Если он умрет, то, наконец, получит по заслугам
- Но куда мы его денем? - Спрашивает Апути.
- Если мы уберем его таким образом, люди начнут болтать и подумают, что мы его убили
Феджин на мгновение закрывает глаза и потирает переносицу, давая нам понять, что он задумался.
- А что насчет Джека? - С беспокойством спрашивает Флэшбэнг.
- Нам нужно доставить его в
в больницу?
- Не думаю, что у нас есть на это время, - качаю я головой. - Мне нужно спасти его здесь
- Мы можем временно спрятать этого придурка у меня в подвале, - входит Тим.
Феджин кивает в знак согласия, что является поводом для того, чтобы Светошумовая граната и Апути утащили его.
- Убедитесь, что его никто не видит.
Когда они скрываются из виду, наше внимание возвращается к Джеку.
Мой уровень стресса никогда раньше не был таким высоким. Что, черт возьми, сейчас происходит? Я даже не могу этого понять.
- Что нам делать? - Спрашивает Тим.
Я вижу, что он тоже в штаны наложил. Я стараюсь мыслить ясно, хотя мой мозг с трудом справляется с этим.
- Хм, он сказал мне, что делать, когда случается что-то подобное
- Отлично! - Говорит Феджин. - Ты можешь спасти его?
- Я не знаю, - разочарованно отвечаю я. - Не думаю, что пуля попала ему в кишечник, так что я могу попробовать
- Хорошо, это хорошо, - подбадривает он меня. - Что
тебе нужно?
Мои трясущиеся руки говорят о том, что я хочу, чтобы он что-нибудь купил для меня
- Ты можешь найти… ммм... что-нибудь, чем я мог бы вытащить пулю? Например, плоскогубцы?
Он кивает и встает. - Я сейчас вернусь
- Тим, - всхлипываю я, пока Феджин несется наверх. - Ты можешь помочь мне надавить на нее?
Он немедленно делает это и прикладывает руки к ране. Это немного останавливает кровотечение,
но недостаточно.
- Харрис был убит выстрелом в грудь -
Я поднимаю на него взгляд. - хм?
- Я думаю, они подрались. Джек, возможно, попытался отобрать у него пистолет и выстрелил ему в грудь
- Но как же тогда в Джека стреляли? - спросил я.
- Ну, возможно, Харрис все еще держал пистолет после того, как Джек направил его на него, так что он все еще мог попытаться убить Джека во время его падения на землю. К счастью, он промахнулся
- Но не было возможности убить его, - говорю я, и слезы наворачиваются на глаза. - Он ухватился за эту возможность обеими руками
- Да, к сожалению, он это сделал… Но давай не будем сейчас об этом беспокоиться. Харриса не спасут, Джека спасут
- Мы этого не знаем, - качаю я головой.
- Что, если я не смогу защитить его?
- Ты сможешь, Бриэль, - заверяет он меня. - Ты можешь, и ты сделаешь это
Я просто киваю ему. Затем Феджин возвращается.
- Это лучшее, что я смог найти, - говорит он, протягивая маленькую вилку.
- Вот дерьмо, - бормочу я, но все равно беру у него это. - Это будет непросто.
- Могу я предложить вам что-нибудь еще?
Я качаю головой. - Не сейчас, нет. Я просто должена извлечь пулю быстрее, чем он умрет
Феджин садится на корточки рядом со мной, и я делаю глубокий вдох, пытаясь унять сильную дрожь в руках. Тим воспринимает это как
знак того, что он отводит руки, давая мне возможность осмотреть рану.
- Хорошо, - выдыхаю я. - начинаем
Я быстро осматриваю рану и вижу пулю.
- Хорошо… Рана не слишком глубокая… Думаю, я смогу ее достать.
Я медленно провожу по ране маленькой вилкой. Мои руки все еще немного дрожат, но я так сосредоточена на извлечении пули, что это меня уже не так сильно беспокоит. Через несколько секунд я чувствую, как вилка касается чего-то
твердого.
- Хорошо, - бормочу я про себя, меняя позу. - Если я просто… Медленно...
Я прищуриваю глаза, чтобы лучше видеть, и стараюсь ровно подставить вилку под пулю.
- хорошо, я понял, - говорю я. - Теперь я должен просто медленно вынуть это
Феджин и Тим молчат, позволяя мне заниматься своими делами. Хотя я постоянно чувствую на себе их взгляды и руки. Я не могу представить, что они, должно быть, сейчас переживают. Я, по крайней мере, что-то делаю, но с ними это не в
их власти… Единственное, что они могут делать, - это ждать и наблюдать.
Я медленно вытаскиваю пулю и, когда она почти выходит, хватаю ее пальцами, чтобы она не выпала обратно. Вздох облегчения срывается с наших губ.
- Черт возьми, - улыбаюсь я, хотя мои руки все еще дрожат от избытка адреналина.
- У тебя получилось, Бри! - Феджин улыбается и хлопает меня по спине, но он не понимает, что вилка все еще
внутри.
Я пытаюсь держать руку ровно, чтобы вытащить его, но у меня ничего не получается. Я чувствую,
как вилка ударяется обо что-то, и через несколько секунд живот Джека покрывается еще большим количеством крови, которая вытекает из раны.
- нет! - Говорю я, быстро беря маленькую раскошеливайся и брось его где-нибудь рядом со мной.
- Тим, дай мне свой шарф!
Он быстро протягивает его мне, и я
приложите его к ране, чтобы временно остановить кровотечение.
- Черт, - выдыхаю я, и несколько слезинок скатываются с моих глаз.
Напряжение, которое только что покидало мое тело, возвращается снова.
- Феджин, мне н-нужно подышать свежим воздухом.
- Бри, - начинает он и мягко берет меня за подбородок, чтобы я посмотрела на него. Он замечает, что я на грани срыва. - Успокойся,
дыши со мной.
- Я... я не думаю, что я... - заикаюсь я, хватая ртом воздух. - Я не думаю, что смогу это сделать.
- Бри, послушай меня. - Феджин кладет обе ладони мне на щеки и нежно гладит их, вытирая слезы, которые катятся по ним. - Ты
такая молодец, такая молодец… Ты не можешь сдаться сейчас. Ты нужен ему, наш Додж нуждается в тебе, чтобы спасти его
Я медленно киваю в ответ на его слова, все еще хватая ртом воз-
дух.
- Ты так близка, Бри, не сдавайся сейчас... Он значит для нас очень много, верно? Что ж, тогда сделай так, чтобы он смог услышать это от нас снова
- О-хорошо, - выдыхаю я, находя в его словах некоторое утешение. Я делаю очень глубокий вдох, снова наполняя легкие воздухом.
- Хорошо, очень хорошо, Бри, - кивает Феджин. - Еще раз
Я делаю это снова, и на этот раз мне удается немного успокоиться.
- Хорошо… Думаю, я вернусь
Феджин отпускает мое лицо, и я немедленно вытираю оставшиеся слезы.
- Ты знаешь, что делать?
Мягко спрашивает Тим, не желая провоцировать очередную атаку.
Я киваю.
- Мне нужно выяснить, какую артерию я задел, а затем зашить ее
- Хорошо, - кивает он. - Я пойду поищу что-нибудь угрожающее и иглы.
Он быстро кладет руку на плечо
Феджина, тоже немного успокаивая его. Затем он встает и устремляется наверх.
Я делаю еще несколько глубоких вдохов, надеясь немного успокоиться.
Давай, Бри, тебе нужно сосредоточиться. Это будет трудно, но ты справишься. Ты спасешь ему жизнь.
Я собираюсь спасти ему жизнь.
Через три минуты Тим возвращается с иголками и нитками в руках.
- Держи - говорит он, пока я беру вещи из его рук.
- Спасибо - отвечаю я.
Я снова сосредотачиваюсь на ране, из которой все еще вытекает много крови. Я закрываю глаза, делаю
последний глубокий вдох и выдох, а затем снова открываю глаза.
Ладно, начинаем…
Я быстро вынимаю шарф Тима из раны и кладу его рядом с собой. По телу Джека течет кровь, но я быстро засовываю палец в рану, чтобы
найти, где задета артерия. Через несколько мгновений мне кажется, что я это чувствую. Рана неглубокая, так что, думаю, у меня получится.
Я беру нитку, продеваю ее через одну из маленьких иголок, которые дал мне Тим, и осторожно провожу ею по ране. Я снова пытаюсь найти отверстие артерии, и мне это быстро
удается. Затем я провожу иглу через верхний слой артерии, проделываю то же самое с другой стороны и стягиваю ее. Я повторяю это пару раз, но каждый раз продвигаюсь немного дальше.
А потом, через несколько мгновений, кровь внезапно перестает течь из него. Мои глаза слегка расширяются.
- что? - Нервно спрашивает Феджин. - Что это за выражение лица? Это хорошо?
- Я не знаю - отвечаю я. - Но я остановила кровотечение
- Это хорошо! - Он говорит. - Это ведь хорошо, правда же?
Я медленно киваю в ответ, тщательно
вынимаем иглу. Мы не хотим снова совершить ту же ошибку.
Когда я заканчиваю, с моих губ снова срывается вздох облегчения.
- Боже мой...
- Ты сделала это, Бри! - Радостно восклицает Тим.
- Видишь? Тебе просто нужно поверить в себя
Я улыбаюсь, и на мои глаза снова наворачиваются слезы. На этот раз счастливые. Но я быстро прогоняю их.
- Давай те отвезем его обратно в
больницу. Они могут закончить там свою работу, я просто надеюсь, что остановил процесс умирания
Тим и Фейгин быстро кивают. Я снова прикладываю шарф Тима к ране, чтобы бактерии не попали в рану сразу. На данный момент этого должно хватить.
Они осторожно поднимают его и выводят из тюремного комплекса. Я следую за ними и внимательно осматриваю рану. О, я так надеюсь, что все это было не зря, потому что я не знаю, что бы я делала без него.…
***
Мы сидим в квартире Джека и ждем, как мне кажется, уже несколько часов. Наверное, прошло всего тридцать минут или около
того, но мне все равно.
Джек у меня в руках. Когда мы привезли его, доктор Снид и Хэтти сразу же взялись за дело. Сейчас его все еще оперируют, и я не знаю, хорошо это или плохо.
Но тут внезапно в квартиру входит Хэтти.
Я вскакиваю с кровати Джека, а Феджин и Микли стоит рядом. Мы все смотрим на нее в ожидании новостей.
- Я не знаю, как тебе это удалось, учитывая твою неопытность, - начинает она. - Но ты сделала это, ты спас его
Я закрываю глаза.
Черт возьми…
- да!- Феджин вскрикивает. - О, боже...
Он подходит ко мне и заключает в объятия. Я тоже обнимаю его и тихо плачу от облегчения.
- Вы хотите его увидеть? - Спрашивает Хэтти.
Мы быстро разнимаем объятия и киваем. Она разворачивается и выходит из комнаты, мы следуем за ней.
Когда мы спускаемся в больничное крыло, я вижу, что Джек уже проснулся и сидит прямо на своей кровати. Когда его глаза встречаются с моими и он видит, что я плачу, он раскрывает объятия и быстро заключает меня в них.
- Я никогда не слышал ничего страшнее, чем то, как ты кричала, - говорит он.
Я разрываю наши объятия и растерянно смотрю на него. - Что ты имеешь в виду?
- Когда ты упала без чувств на улице...
- Когда я была больна?
Он кивает.
Я недоверчиво качаю головой. - Ты невероятен, ты знаешь это? После всего, что мы пережили сегодня, ты все еще больше заботишься обо мне?
Он улыбается. - Конечно
Он осторожно берет меня за голову и прижимает мой лоб к своему.
- Мне кажется, я влюблен в тебя, Бриэль Эверли Грейвуд
- Да, ни хрена себе, - шепчу я и улыбаюсь.
- Эй, не надо так язвительно со мной разговаривать, Бри, - шепчет он в ответ, вспоминая о небольшой беседе, на которую я намекаю.
- Мне кажется, я тоже в тебя влюблена, Джек Докинз
Затем он наклоняется и страстно
целует меня. Слезы, которые несколько мгновений назад катились по моим щекам, перестали литься, и мое сердце наполняется радостью.
Теперь все идеально.
- Привет. - Внезапно входит Феджин. - Я тоже здесь, знаешь ли
Мы медленно прерываем поцелуй и смотрим на Феджина.
- О, ты тоже хочешь от меня воздушный поцелуй, большой малыш? - Шутит Джек.
Я хихикаю над этим.
- О, прекрати, - разочарованно
вздыхает Феджин, хотя я вижу, что он прячет улыбку. Джек тоже это замечает.
Я сажусь на кровать, давая Феджину возможность обнять Джека. Он делает это и хлопает его по спине.
- Никогда больше так со мной не поступай, Додж
- Ты становишься эмоциональным, Феджин? - Он ухмыляется. - Ты стареешь
- Нет, я серьезно - заявляет Феджин,
снова разрывая объятия. - Отец не может пережить своих детей. Так просто не должно быть
Улыбка Джека медленно исчезает, уступая место искреннему, заботливому взгляду. - Я знаю
Это действительно мило, я никогда раньше не слышала, чтобы Феджин говорил что-то подобное…
Остаток дня мы просто говорили и разговаривали друг с другом. Нам с Джеком пришлось посвятить Феджина в некоторые личные дела, но он ответил на это с еще большей радостью, чем когда-либо.
Я также объяснил все, что пережил
сегодня, включая нервный срыв. Джек гордится мной, он сказал мне, что всегда верил в то, что я могу добиться большего, чем просто воровать. Что
заставило нас поговорить о паре разных профессий, которые могли бы мне подойти.
Но это то, о чем я собираюсь подумать в другой раз. Теперь я просто собираюсь наслаждаться временем проведенным с этими мужчинами. Я так благодарна им за то, что они рядом со мной.
Пожалуйста, пусть все так и останется еще очень долго…
