Сёстры Скайлер
[Бёрр]: *прогуливается по улице* Для богачей нет ничего приятнее, чем по дороге в центр города, завернуть в трущобы, где живут бедняки. Они подкатывают в свои глаза экипаж и таращат глаза на студентов, в общем то просто ради того, что бы посмотреть, как они разговаривают. Вот, к примеру, Филипп Скайлер, мужчина при деньгах. Ой-ёй, только он не знает, что его дочери Анджелика, Элайза, Пегги таком собираются в город, что бы посмотреть на парней.
[Пегги]: Папа сказал нам быть дома до захода солнца.
[Анджелика]: Папа ничего не должен знать.
[Пегги]: Папа сказал не ходить в трущобы.
[Элайза]: Ты можешь идти обратно
[Анджелика]: Но - оглянись вокруг. В Нью-Йорке революция!
[Пегги]: Плохо что папа хочет идти на войну.
[Элайза]: Люди кричат на площади!
[Пегги]: Плохо что на нашем берегу начнётся драка.
[Анджелика]: Новые идеи витают в воздухе. Оглянись вокруг!
[Элайза]: Анджелика, напомни мне, что мы ищем здесь?..
[Прохожие]: Она ищет меня!
[Анджелика]: Элайза, я ищу разум за работой, которые способны думать.
[Бёрр]: *обращается к Анджелике*
Нет ничего лучше лета в городе. Кто-то торопиться за кое-кем хорошеньким... Прошу прощения, мисс, я знаю, это не смешно, но твои духи пахнут деньгами твоего папочки. Почему ты бродишь по бедному району на таких модных каблучках? Ищешь оборванца, который подарит тебе новые идеи?
[Анджелика]: Бёрр, вы мне отвратительны.
[Бёрр]: Ах, так вы наслышаны обо мне? Я - доверительный фонд, детка, можешь довериться мне!
[Анджелика]: Я читала "Здравый смысл" Томаса Пейна, мужчины говорят, что я впечатлительная или ненормальная. Вы хотите революций? Я хочу откровений, так что послушай моих заявлений:
[Сёстры Скайлер]: "Мы исходим из той самоочевидной истины, что все люди созданы равными"
[Анджелика]: И когда я встречу Томаса Джефферсона, я заставлю его включить женщин в продолжение его декларации!
[Элайза]: Оглянитесь вокруг - как нам повезло жить прямо сейчас!
[Сёстры Скайлер]: История вершится на Манхеттене, и нам просто повезло быть здесь -
В ВЕЛИЧАЙШЕМ ГОРОДЕ
МИРА!
