14.Игра тщеславия
Твои попытки узнать что-либо о личной жизни профессора были абсолютно напрасны. Пролистывая страницы журналов, внимательно изучая статьи различных редакторов, ты пришла к выводу, что абсолютно все, кто хоть как-то был причастен к сражениям с Тёмным Лордом охотно шли на интервью, выкладывая все интимные подробности своей жизни, разумеется, кроме Северуса. Так как ты ни с кем из учеников особо не общалась, то и спросить о профессоре тебе было не у кого…
Ты встала из-за стола, читального зала и направилась к стойке библиотекарши, чтобы сдать прочитанный материал.
— Надеюсь, нашли то, что хотели? — слишком любезно поинтересовалась ведьма.
— Не совсем… Понимаете… Я узнала многое о событиях и героях войны, но меня также интересовало, что было в тылу.
— Не совсем понимаю Вас.
— Например, вот в мире маглов, во время войн, многие близкие остаются ждать солдат с фронта: матери ждут своих сыновей или дочерей, жёны ждут мужей, дети ждут своих отцов. Мне была интересна эта тема… События за кулисами войны…
— Так, там же всё про всех написано, разве нет?!
Понимая, что иным образом ты не сможешь получить нужную информацию, ты сдалась и решила говорить напрямую.
— Меня интересует мой декан, Северус Снейп.
— Ах вот оно что… Само собой о профессоре ты много информации не найдёшь. Он не из тех, кто будет изливать свою душу, чтобы очередной газетный писака смог на нём заработать.
— Это и вправду на него похоже.
— Но стоит заметить, что за ним никто так и не гонялся!
— В смысле?
— Он — двойной агент, полжизни он был шпионом, разумеется у него нет ни жены, ни детей и ни о какой романтично-слезливой истории с ним и речи быть не может. Поэтому он особо никого и не интересовал.
— А как же его родители? Они вероятно были рады узнать, что их сын жив?
— К сожалению, они не дожили до этого момента.
Библиотекарша оказалась невероятно болтливой, и ты понимала, что человек, который так легко выдавал личную информацию о Северусе тебе, с такой же лёгкостью выдаст информацию о тебе всем остальным, включая твоего декана. В попытке хоть как-то приостановить поток сплетен о тебе и твоей заинтересованности в личной жизни профессора, ты решилась, на гениальную, как тебе показалось, хитрость.
— Знаете, было бы замечательно, если бы о нашем с Вами разговоре никто бы не узнал, во всяком случае в ближайшие несколько недель, — заговорчески сказала ты полушёпотом.
— Это ещё почему? — явно заинтересованно спросила библиотекарша.
— Я планирую что-то особенное к дню рождения декана и не хочу испортить сюрприз…
— Так у него день рождение аж через три месяца?! — удивлённо воскликнула ведьма, привлекая внимание всех посетителей библиотеки.
Тут ты поняла, что твой план не такой гениальный, как тебе казалось. Отступать было некуда, и ты решилась врать до конца.
— Мы просто… готовимся заранее, Вы же понимаете, профессору не так уж и просто угодить…
— Мы? Мне казалось, Вы занимаетесь отдельно от остальных учеников?!
— Да, но…факультет… факультет — это большая семья… — придумывая на ходу явную чушь, ответила ты, вызывая улыбку у заведующей библиотеки.
— Вы точно про Слизерин говорите?!
Понимая, что больше не выдержишь этого напряжения, ты начала наигранно смеяться над шуткой ведьмы и шутя в ответ, на тему «в семье не без урода», стремительно покинула библиотеку.
[В 6 вечера в классе зельеварения]
С: Проходите, мисс Ласт.
Ты зашла в класс и направилась к уже приготовленному рабочему столу с котлом и большим количеством ингредиентов, лежащих на нём. Сегодня был профильный предмет профессора, во время которого ты вполне удачно сварила несколько целебных зелий, которые он оценил на «превосходно». Разлив зелья и прибрав рабочее место, ты уже была готова к окончанию занятий, но зельевар попросил тебя задержаться.
С: Вам нравится ощущать себя объектом сплетен, мисс Ласт?
Ты (совершенно растерянная): Что? Эм-м-м… Нет, не нравится.
С: Но выуживать сплетни о других Вам нравится?
Ты: Нет, Сэр, Вы просто неправильно всё поняли…
С: Если Вас интересуют подробности моей личной жизни, спросите у меня!
Его выпады в твою сторону окончательно убили последние капли стыда, которые ты испытывала из-за разговора с библиотекаршей, напоминая о том, как бесцеремонно он всё это время влезал тебе в голову.
Ты: Неужели Вам не нравится, когда кто-то без Вашего ведома копается в Вашем «грязном белье»?! Извините! Никогда бы не подумала, что человек, так бесцеремонно нарушающий чужие личные границы, будет так оскорблён подобным поведением в свой адрес.
Ты вышла из класса, с силой захлопнув за собой дверь.
«Quod licet lovi, non licet bovi — Что позволено Юпитеру, не позволено быку», — записку с этими словами обнаружила ты на кровати, по приходу в свою комнату.
Ты (мысленно): «Он что себя Богом возомнил?!»
В это же мгновение перед твоим лицом возникла небольшая искра, которая преобразилась в обожжённый листок бумаги с очередной запиской от профессора: «Именно!»
Ты (мысленно): «О Боже!!! Он читает мысли на расстоянии?!»
Через пару секунд фокус с искрой повторился, и ты уже держала в руках новую записку от зельевара: «Зачем же так официально, можете звать меня просто — Северус».
Ты (мысленно, с интонацией робота): «Ха-ха, как остроумно».
Очередное послание Северуса гласило: «Если хотите, могу и Вас научить, тогда возможно Вам не придётся краснеть перед библиотекарем!»
Ты (мысленно): «Лучше бы Вы научили меня закрывать свои мысли от одного назойливого зельевара!»
Несколько минут не было не искр не записок.
Тишина прервалась мини салютом над твоим письменным столом, подойдя к которому, ты обнаружила красную розу и конверт с подписью «Для Алекс, от назойливого зельевара»:
«Это называется окклюменция — магическая защита ума от проникновения из вне. Первый урок будет завтра в 8 утра, в кабинете зельеварения, не опаздывайте.
P. S. Приношу свои искренние извинения, за своё вторжение в Ваши мысли, можете спать спокойно, до завтра я Вас не потревожу».
[Кабинет зельеварения, 9 утра, после урока окклюменции]
С: Вы действительно отлично справляетесь!
Ты: Правда?!
С: Да, Алекс, но Вы заметно теряете силы, думаю, Вам нужно больше практики, чтобы окклюменция стала для Вас чем-то таким же простым, как левитация.
Ты: Думаю, один назойливый зельевар обеспечит мне эту практику.
Северус позволил себе улыбнуться, после чего, вручив тебе список параграфов для самостоятельного изучения, отправился в класс проводить занятия, оставляя тебя наедине с собой.
Ты (мысленно, используя окклюменцию): «Ураа! Наконец-то я смогу спокойно думать в его присутствии!»
С (мысленно): «Твоя радость абсолютно беспочвенна…»
Северус довольно улыбнулся, осознавая, что его манипуляция сработала, и теперь он сможет спокойно проникать к тебе в сознание, когда угодно, и слышать твои истинные мысли без твоего ведома.
