18 страница31 марта 2015, 17:34

Глава XVIII. КНЯЗЬ ИВАН ИВАНЫЧ

Когда княгиня выслушала стихи и осыпала сочинителя

похвалами, бабушка смягчилась, стала говорить с ней

по-французски, перестала называть ее вы, моя милая и

пригласила приехать к нам вечером со всеми детьми, на что

княгиня согласилась и, посидев еще немного, уехала.

Гостей с поздравлениями приезжало так много в этот день,

что на дворе, около подъезда, целое утро не переставало стоять

по нескольку экипажей.

- Bonjour, chere cousin *), - сказал один из гостей, войдя

в комнату и целуя руку бабушки.

---------------------

*) Здравствуйте, дорогая кузина (фр.).

Это был человек лет семидесяти, высокого роста, в военном

мундире с большими эполетами, из-под воротника которого виден

был большой белый крест, и с спокойным открытым выражением

лица. Свобода и простота его движений поразили меня. Несмотря

на то, что только на затылке его оставался полукруг жидких

волос и что положение верхней губы ясно доказывало недостаток

зубов, лицо его было еще замечательной красоты.

Князь Иван Иваныч в конце прошлого столетия, благодаря

своему благородному характеру, красивой наружности,

замечательной храбрости, знатной и сильной родне и в

особенности счастию, сделал еще в очень молодых летах

блестящую карьеру. Он продолжал служить, и очень скоро

честолюбие его было так удовлетворено, что ему больше нечего

было желать в этом отношении. С первой молодости он держал

себя так, как будто готовился занять то блестящее место в

свете, на которое впоследствии поставила его судьба; поэтому,

хотя в его блестящей и несколько тщеславной жизни, как и во

всех других, встречались неудачи, разочарования и огорчения,

он ни разу не изменил ни своему всегда спокойному характеру,

ни возвышенному образу мыслей, ни основным правилам религии и

нравственности и приобрел общее уважение не столько на

основании своего блестящего положения, сколько на основании

своей последовательности и твердости. Он был небольшого ума,

но благодаря такому положению, которое позволяло ему свысока

смотреть на все тщеславные треволнения жизни, образ мыслей его

был возвышенный. Он был добр и чувствителен, но холоден и

несколько надменен в обращении. Это происходило оттого, что,

быв поставлен в такое положение, в котором он мог быть полезен

многим, своею холодностью он старался оградить себя от

беспрестанных просьб и заискиваний людей, которые желали

только воспользоваться его влиянием. Холодность эта

смягчалась, однако, снисходительной вежливостью человека очень

большого света. Он был хорошо образован и начитан; но

образование его остановилось на том, что он приобрел в

молодости, то есть в конце прошлого столетия. Он прочел все,

что было написано во Франции замечательного по части философии

и красноречия в XVIII веке, основаюльно знал все лучшие

произведения французской литературы, так что мог и любил часто

цитировать места из Расина, Корнеля, Боало, Мольера, Монтеня,

Фенелона; имел блестящие познания в мифологии и с пользой

изучал, во французских переводах, древние памятники эпической

поэзии, имел достаточные познания в истории, почерпнутые им из

Сегюра; но не имел никакого понятия ни о математике, дальше

арифметики, ни о физике, ни о современной литературе: он мог в

разговоре прилично умолчать или сказать несколько общих фраз о

Гете, Шиллере и Байроне, но никогда не читал их. Несмотря на

это французско-классическое образование, которого остается

теперь уже так мало образчиков, разговор его был прост, и

простота эта одинаково скрывала его незнание некоторых вещей и

выказывала приятный тон и терпимость. Он был большой враг

всякой оригинальности, говоря, что оригинальность есть уловка

людей дурного тона. Общество было для него необходимо, где бы

он ни жил; в Москве или за границей, он всегда живал одинаково

открыто и в известные дни принимал у себя весь город. Он был

на такой ноге в городе, что пригласительный билет от него мог

служить паспортом во все гостиные, что многие молоденькие и

хорошенькие дамы охотно подставляли ему свои розовенькие

щечки, которые он целовал как будто с отеческим чувством, и

что иные, по-видимому очень важные и порядочные, люди были в

неописанной радости, когда допускались к партии князя.

Уже мало оставалось для князя таких людей, как бабушка,

которые были бы с ним одного круга, одинакового воспитания,

взгляда на вещи и одних лет; поэтому он особенно дорожил своей

старинной, дружеской связью с нею и оказывал ей всегда большое

уважение.

Я не мог наглядеться на князя: уважение, которое ему все

оказывали, большие эполеты, особенная радость, которую

изъявила бабушка, увидев его, и то, что он один, по-видимому,

не боялся ее, обращался с ней совершенно свободно и даже имел

смелость называть ее ma cousine, внушили мне к нему уважение,

равное, если не большее, тому, которое я чувствовал к бабушке.

Когда ему показали мои стихи, он подозвал меня к себе и

сказал:

- Почем знать, ma cousine, может быть, это будет другой

Державин.

При этом он так больно ущипнул меня за щеку, что если я не

вскрикнул, так только потому, что догадался принять это за

ласку.

Гости разъехались, папа и Володя вышли; в гостиной остались

князь, бабушка и я.

- Отчего это наша милая Наталья Николаевна не приехала? -

спросил вдруг князь Иван Иваныч после минутного молчания.

- Ah! mon cher*), - отвечала бабушка, понизив голос и

положив руку на рукав его мундира, - она, верно бы, приехала,

если б была свободна делать, что хочет. Она пишет мне, что

будто Pierre предлагал ей ехать, но что она сама отказалась,

потому что доходов у них будто бы совсем не было нынешний год;

и пишет: "Притом, мне и незачем переезжать нынешний год всем

домом в Москву. Любочка еще слишком мала; а насчет мальчиков,

которые будут жить у вас, я еще покойнее, чем ежели бы они

были со мною". Все это прекрасно! - продолжала бабушка таким

тоном, который ясно доказывал, что она вовсе не находила,

чтобы это было прекрасно, - мальчиков давно пора было прислать

сюда, чтобы они могли чему-нибудь учиться и привыкать к свету;

а то какое же им могли дать воспитание в деревне?.. ведь

старшему скоро тринадцать лет, а другому одиннадцать... Вы

заметили, mon cousin, они здесь совершенно как дикие... в

комнату войти не умеют.

-----------

*) Ax! мой дорогой (фр.).

- Я, однако, не понимаю, - отвечал князь, - отчего эти

всегдашние жалобы на расстройство обстоятельств? У него очень

хорошее состояние, а Наташину Хабаровку, в которой мы с вами

во время оно игрывали на театре, я знаю как свои пять пальцев,

- чудесное именье! и всегда должно приносить прекрасный доход.

- Я вам скажу, как истинному другу, - прервала его бабушка

с грустным выражением, - мне кажется, что все это отговорки,

для того только чтобы ему жить здесь одному, шляться по

клубам, по обедам и бог зна-ет что делать; а она ничего не

подозревает. Вы знаете, какая это ангельская доброта - она ему

во всем верит. Он уверил ее, что детей нужно везти в Москву, а

ей одной, с глупой гувернанткой, оставаться в деревне, - она

поверила; скажи он ей, что детей нужно сечь, так же как сечет

своих княгиня Варвара Ильинична, она и тут, кажется бы,

согласилась, - сказала бабушка, поворачиваясь в своем кресле с

видом совершенного презрения. - Да, мой друг, - продолжала

бабушка после минутного молчания, взяв в руки один из двух

платков, чтобы утереть показавшуюся слезу, - я часто думаю,

что он не может ни ценить, ни понимать ее и что, несмотря на

всю ее доброту, любовь к нему и старание скрыть свое горе - я

очень хорошо знаю это, - она не может быть с ним счастлива; и

помяните мое слово, если он не...

Бабушка закрыла лицо платком.

- Eh, ma bonn amie*), - сказал князь с упреком, - я вижу,

вы нисколько не стали благоразумнее - вечно сокрушаетесь и

плачете о воображаемом горе. Ну как вам не совестно? я его

давно знаю, и знаю за внимательного, доброго и прекрасного

мужа и главное - за благороднейшего человека, un parfait

honnete homme**).

-------------

*) Э, мой добрый друг (фр.).

**) вполне порядочный человек (фр.).

Невольно подслушав разговор, которого мне не должно было

слушать, я на цыпочках и в сильном волнении выбрался из

комнаты.

18 страница31 марта 2015, 17:34