Часть 7. Словно страшный сон
Я бежал. Бежала долго. Поворот за поворотам.
Лера: Чëрт. Ну он и огромный.
Выглянув из за угла я увидела седьмой секрет.
Лера: Так ну вроде мне сюда.
Пройдя, я его внимательно осмотрела.
Лера: Так ну ключ у Томаса, ведь он убил гривера. Значит моя догадка верна. Выход здесь. Отлично, осталось сообщить ребятам.
Тут я просмотрела на солнце и увидела что оно почти опустилось и скоро будет совсем темно.
Лера: Так, нужно где-то переждать ночь.
И я пошла искать укромное местечко.
Но к моему отчаянию спрятаться было некуда. Уже совсем стемнело.
Лера: Какова хрена! Блин, что делать...
Я была на панике, было страшно. И тут случилось то чего я так боялась. Я услышала крики гриверов.
Лера: Чëрт, нет.....
Я словила паничку. Решив бежать как можно дальше от звуков я ломанулась к ближайшему повороту. Вроде всё было хорошо, бежала я как можно быстрее. Завернув за угол я чуть не врезалась в....
Лера: ААААААААА!!!!!
Гривер был прям перед моим лицом. Я развернулась и ломанулась подальше от него, а он за мной. Вот поворот за поворотом, а он не отстаëт.
Лера: Вот жешь шустрая тварь!
Силы были на исходе, ноги не слушались. И тут я спотыкаюсь об свою же ногу. Гривер тут же нагнал меня, схватил своей непонятной щупальцой, и поднял в воздух, повернув к себе лицом. Тут он достал иглу, видемо ужалить меня. Неужели я ничего не могу сделать?
Это мой конец? Он закричал. Я чуть не оглохла. Это было громко. И вот он уже хочет меня ужалить.
Лера: Стой!
Это всё что я могла сказать. От страха я будто потеряла дар речи. Он остановился? И правда, он замер. И тут голос:
?: Голос распознан.
Прикол. Это он только что сказал?
Лера: Пусти меня!
Он послушно опустил меня.
Лера: А теперь вали отсюда!
Он стоял и не двигался.
Лера: Я сказала проваливай!!!!!
Он закричал, а после убежал. Я же побежала в противоположную сторону.
И тут я наконец-то увидела лианы. Моë спасение. Их было много, поэтому я залезла под них и меня небыло видно. Здесь я и намеревалась провести всю ночь.
Тем временем в глейде:
Всё ребята разошлись по своим спальным местам. Было уже поздно. Все улеглись спать. Ньюта сильно терзали мысли о девчонке которая убежала в лабиринт. Есть ли у неё шансы выжить там? Зачем она это сделала? Кое-как он уснул.
Сон:
*Я бегу по коридором. За руку тащю за собой девочку. Свою девочку что недавно убежала в лабиринт. Мы будто от кого-то убегали. И тут мы добежали до больших ворот что были открыты.
Ньют: Видишь, я же говорил что мы сбежим!
Только мы хотели рвануться на улицу как перед нами появился какой-то мужчина с огромным количеством охраны.
Ньют: Чëрт!
?: Далеко собрались детки?
Ньют развернул меня лицом к себе и взял за плечи.
Ньют: Лера прости, я хотел как лучше. Думал у меня получится. Я вроде всё спланировал, но увы не получилось. Знай я люблю и дорожу тобой. Чтобы ни было я хочу чтобы ты знала об этом и не забывала. Я обещаю мы ещё встретимся, и даже если меня заставят тебя забыть, я тебя вспомню, я полюблю тебя снова.
Тут он потянулся поцеловать девочку, та ответила взаимностью. Но поцелуй длились не долго. Нас прервали люди что набросились на нас и что-то вкололи нам.*
Тут Ньют проснулся, весь в холодном поту.
Ньют: Лера......её зовут Лера!!!! Я вспомнил!!!
Он подскочил с кровати, накинул одежду что попалась под руку, и побежал ко входу лабиринта. Было ещё совсем темно и ворота были ещё закрыты. Он сел на против и стал ждать.
Тем временем в лабиринте:
Уже светало. Я вышла из своего укрытия. Я хотела уже отправиться к выходу и ждать открытие ворот но подумала: Чëрт, ну и что я полезного сделала? Может лучше пойти открыть выход и просто прямо сейчас привести ребят, вот и дело с концом. Я развернулась и пошла к выходу который я нашла. Аккуратно взглянув из-за угла я увидела там гривера.
Лера: Что он там делает? А что если....
Я вышла и спокойным шагом пошла к нему. Зачем? Я не знаю. Я подумала раз я один раз смогла поуправлять им значит смогу и второй. Правда глупо? Он увидел меня и побежал мне на встречу. И вот мы дошли друг до друга и просто стояли. У меня дрожали колени от страха. Нужно было что-то делать.
Лера: Открой мне дверь.
Он стоял на месте.
Лера: Прошу.
Но место этого он закричал, так громко как только мог. А потом стал бить себя, разрывать на части. Зрелище ужасное. Я просто стояла с огромными глазами. Зачем он это делает? И вот тело монстра упало мне в ноги. Посмотрев на это меня чуть не сташнило. В лапе он держал ключ, что был в нутри него. Я не взяла его, а просто развернулась и побежала к выходу. Это зрелище было страшнее чем тогда, когда ночью я чуть не распрощалась с жизнью. Сил бежать не было. Голова стала кружиться, бок заколол. И оставшиеся часть пути я шла пешком. В дали я увидела как ворота стали отрываться, значит я пришла куда надо, и я направилась в глейд. Были слышны радостные крики. Выйдя из лабиринта на меня сразу накинулись с объятиями.
Тереза: Ты жива! Я так переживала.
Томас: Ну ты и напугала нас!
Тут я увидела Ньюта.
Ньют: Девочка моя....
Он накинулся на меня и крепко обнял, а я его в ответ.
Ньют: Лера, я так рад что ты жива.
И тут моë имя произнесённое им прорезало мне слух. Я отстранилась и посмотрела на него со страхом в глаза.
Лера: Как......как ты меня назвал.....
Ньют: Я всё вспомнил, не переживай, теперь всё будет хорошо.
Лера: Нет......стой......скажи что ты шутишь....
Меня охватила паника. Голова пошла крушом, перед глазами всё стало размытым. У меня подкосились ноги.
Ньют: Лера? Что с тобой?
Я потеряла сознание. Ньют подхватил меня и понёс в больничное крыло. Все на панике стали приводить меня в чувство.
Ньют: Ну же. Очнись.
Тут я открыла глаза и закричала, будто от страшного сна.
Лера: аааааа!!!
Ньют: Господи, живая.
Он обнял меня.
Тут в палату вбежал Галли.
Галли: О, живая. Повезло тебе. Идти можешь?
Лера: Ага.
Галли: Тогда все в зал совета.
Мы встали и отправились все за Галли.
На совете:
Галли: Опять наши правила были нарушены. Сначала Томас, потом эта новенькая. Нужно вести какие-то меры. Это не нормально. Ты зачем туда вообще сунулась? Что видела? Давай, расскажи, нам всем интересно послушать.
Лера: Я.....мне было страшно, вот и ушла. Мне никто так толком ничего и не рассказал про лабиринт. Вот и оно само как то.....
Естественно правду я им рассказывать не стала.
Галли: Не хочешь сказать правду?
Лера: Галли это правда....
После моих слов он накинулся на меня, взяв за плечами прижал к стене. Тем временем Минхо, Ньют и Томас подбежали к нам, и были на готове если бы он захотел ударить меня.
Ньют: Галли будь спокойнее. Лера не в чем не виновата.
Галли: Ты точно что-то скрываешь девочка. Смотри, Ньют даже по имени стал тебя называть.
Ньют: Я вспомнил еë. Я видел еë этой ночью во сне. Она тут не причём.
Галли: Я всё равно знаю что она что-то знает. ОТВЕЧАЙ МНЕ!!!!
Он перешёл на крик. Мне не было страшно, наоборот, он заводил меня на то чтобы я ответила ему тем же.
Галли: НЕ МОЛЧИ!!! ЯЗЫК ПРОГЛОТИЛА ДЕВКА?!!
Тут я не выдержала. Вены стали выпирать, они стали чëрными по всему телу. Я будто с цепи совралась.
Лера: ХОРОШО, ТВОЯ ВЗЯЛА!!! Я ВСЁ ЗНАЮ, ХАХАХАХАХА, И ПАМЯТЬ МНЕ НЕ СТИРАЛИ!!!
Галли: Ты.....чего....
Он отпустил меня и отступил назад на пару шагов. Все смотрели на меня с удивлённым и испуганным взглядом.
Лера: Что страшно?Начнëм со знакомства, очень приятно я Лера. Да Галли ты прав, и мне не стирали память. Но правда вам обойдётся жизнью. Томас нашёл выход, а я сегодняшнем походом туда убедилась в этом. И всё что видел и рассказывал Ньют из своих снов правда. Мы были вместе, но гады Тереза и Томас с остальными создателями этого ужаса разлучили нас. Они работали на тех придурков что отправили нас сюда. А я вообще тут случайным боком. С помощью меня создали гриверов и теперь я тесно с ними связана, и я убедилась в этом пока находилась в лабиринте. Я этого не хотела, меня заставили, мучили, пытали!
Все молчали, обдумывая всё что услышали.
Лера: А теперь готовьтесь к смерти. Создатели могут не закрыть ворота на ночь и мы все погибнем. Всем удачи!
Я развернулась и направилась к выходу.
Ньют: Лера! Лера постой!
Он выбежал за мной.
Я шла, а он за мной.
Ньют: Лера! Погоди! Да погоди же ты!
Лера: Ньют, не до тебя сейчас.
Он нагнал меня, схватил за локоть и развернул к себе лицом.
Ньют: Выслушай меня.
Лера: Хорошо, я слушаю Ньют.
Ньют: Я не собираюсь тебя сейчас ругать за что либо. Что сделано то сделано. Я рад что мне удалось вспомнить тебя, ведь я давал тебе обещание. Как только ты прибыла в глейд, меня уже тянуло к тебе и понятно почему.
Он замолчал. Будто ком в горле. Он резко обнял меня. У меня накатывались слëзы после его слов.
Лера: Я люблю тебя......
Ньют: Взаимно малышка.....
Мы отстранились друг от друга. И поймали взгляд друг друга. Его взгляд спустился на мои губы. Он стал приближаться ко мне. И мы слились в поцелуи. Опустив руки на мою талию он прижал как можно ближе меня к себе. Мы целовали друг друга будто в последний раз. Мы отстранили друг от друга когда воздуха стало не хватать.
Я положила свою голову ему на грудь, а он приобнял меня и чмокнул в макушку.
Ньют: Малышка моя....
Я глубоко вздохнула. Я понимала что дальше нас ждёт беспокойная жизнь в глейде.
Лера: Что же нас ждёт дальше.....
