Глава III. КАМУШКИ НЕ ВРУТ
Глава III. КАМУШКИ НЕ ВРУТ
Пролетев сквозь ворота школьного двора, ребята, тяжело дыша, остановились.
— Я больше так не могу, — пожаловалась Марго. — Эти учебники тонну весят.
— Учебников много, — согласился Луна. — С таким грузом далеко не пойдешь.
— А по домам ещё рано, — уверенно произнес Герасим.
— Не только рано, но и опасно, — подхватила Варвара. — Моя бабка тут же просечет, что нас турнули с урока.
— Мой дед тем более, — вздохнул Муму.
— Откуда он знает? — возразил Иван. — Может, у нас сегодня просто меньше уроков было.
— Мой дед всегда все знает, — не убедили Герасима доводы Ивана. — А если чего заподозрит, тут же попилит в школу выяснять.
— Ему что, делать нечего? — удивился Иван.
— Не в бровь, а в глаз, — уныло проговорил Герасим. — Деда уже два года как вышибли на пенсию.
— Так сказать, на заслуженный отдых, — подхватила Варвара.
— Ну, — продолжал Герасим. — А отдыхать заслуженно или незаслуженно моему деду совсем не хочется. Он хоть пенсионер, но ещё очень крепкий. Да и руководить привык. Двадцать пять лет возглавлял научную лабораторию. Отец говорит, у него там все по струнке ходили.
— А теперь у дедушки вместо целой научной лаборатории остался один Муму, — воздев ангельский взор к небу, сказала Варвара.
— Не повезло тебе, — посочувствовал Иван.
— Не повезло! — воскликнул Герасим. — Это настоящая трагедия!
— Правда, мы теперь тоже с бабушкой съехались, — сказал Иван. — Но пока вроде ничего. Она меня не особенно тыркает.
— Это сначала, — Муму явно не испытывал доверия к поколению бабушек и дедушек. — У тебя ещё все впереди.
— Поживем — увидим, — не торопился с выводами Иван.
— Слушайте, — вмешалась Марго. — Долго мы ещё тут будем торчать? Идем мы куда-нибудь или не идем?
— Предлагаю отправиться ко мне во двор, — предложил Луна. — Посидим на детской площадке, потреплемся.
— Идет, — согласились остальные. — Ближе все равно ничего подходящего нет.
Двор Луны пребывал в дреме, разморенный ещё по-летнему жаркими лучами полуденного солнца.
Миновав задрипанные «Жигули», опершись на которые лениво покуривали двое мужчин в черных кожаных куртках, ребята направились к детской площадке. Там сейчас не было ни души.
— Уф-ф! — с удовольствием положил тяжелый рюкзак в детскую песочницу Луна.
Затем он с размаху плюхнулся на деревянную лавочку. Та затрещала, но выстояла.
Остальные, тоже избавившись от тяжелых рюкзаков, последовали примеру Павла.
— Эх, — сказала Марго, — все-таки мы с вами дураки. Надо было сперва попить.
— Точно, — горячо поддержал Луна. — А заодно и перекусить бы неплохо.
— А в чем проблема? — откликнулся Иван. — Скинемся, а потом кто-нибудь сбегает в магазин.
— Да ну! — отмахнулся Луна. — Еще в магазин бежать. Пошли лучше ко мне. Предков нету. А поесть и попить найдется.
— Чего же ты раньше молчал? — возмутился Герасим. — А то: «Во двор, во двор».
— Да как-то не сообразил, — улыбнулся Луна. — А сейчас вот и думаю: чего нам тут зря сидеть, когда мы можем провести время с куда большей пользой.
Вскочив на ноги, ребята поспешили к подъезду Павла…
* * * Иван с опаской приблизился ещё на несколько шагов к неподвижно лежащему на полу Владиславу Николаевичу и растерянно посмотрел на ребят.
— Эй, а он живой?
— Кто его знает, — глухо ответил Герасим. — Надо бы пульс пощупать.
— Что же не пощупал? — спросил Иван.
— Вот пойди сам и пощупай, — огрызнулся Герасим.
— Я… Я… — не двинулся с места Иван.
— Думаю, лучше самим его не трогать, — пришел ему на помощь Луна. — Лучше «Скорую» вызовем.
Послышался стон. Мужчина зашевелился.
— Живой! — обрадовались ребята.
Из-под долларов поднялась рука. Мужчина с явным усилием смахнул с лица несколько купюр.
— Где я? — слабым голосом осведомился он.
— Владислав Николаевич, — резко опустился подле него на корточки Луна, — сейчас я вам все объясню. Это я, Павел.
— Павел? — ошеломленно повторил мужчина. — Где мы?
— В подъезде, — откликнулся Луна. — Мы пришли, а вы лежите…
— Почти совсем мертвый, — встрял в беседу Муму.
— Мертвый? Лежу? — словно эхо, откликнулся мужчина.
— Нет, вы, конечно, лежите не мертвый, — уточнила Варвара. — Это нам так сперва показалось.
— Теперь-то мы понимаем, что вы живой, — снова заговорил Павел.
Из-под долларов поднялась рука. Мужчина с явным усилием смахнул с лица несколько купюр.
— Живой? — неуверенно откликнулся Владислав Николаевич, явно ещё толком не понимая, на каком он свете. — Ну-ка, помогите мне сесть.
Герасим и Павел тут же исполнили его просьбу. Владислав Николаевич с трудом сел на пол и, морщась, потер затылок.
— Черт! Голова болит. А это ещё что такое? — уставился он на валявшиеся вокруг деньги.
— Доллары, — пояснил Герасим. — Мы, знаете, прямо так вас и нашли. Сверху доллары, а внизу — вы.
— А портфель? — возопил Владислав Николаевич. — Где мой портфель?
— Вот, — нагнувшись, подобрала с пола растерзанный бордовый портфель Варвара.
— Дай сюда!
Мужчина с неожиданной для его состояния силой рванул портфель на себя. Едва заглянув в него, он громко застонал. Однако в следующую же секунду, взяв себя в руки, отдал команду ребятам:
— Ну-ка, помогите! Надо все это собрать и пересчитать.
— А они что, ваши? — указал на доллары Луна.
— Мои, — коротко бросил Владислав Николаевич. — Теперь весь вопрос в том, что от них осталось.
— Мы ничего не брали, — поторопился его заверить Муму.
— Верю, — улыбнулся мужчина и, поморщившись, вновь потер ладонью затылок. — Если бы взяли, вас бы сейчас тут не было.
Работа закипела. Ползая на четвереньках по полу, ребята собирали разлетевшиеся повсюду купюры. Владислав Николаевич лихорадочно пересчитывал деньги. При этом он постоянно сбивался и начинал все сначала. Когда дело у него вроде бы пошло на лад, он неожиданно перепутал, где лежат уже сосчитанные купюры, а где те, которые только что собрали ребята.
— Вот черт! — в сердцах произнес он и начал считать вновь.
— Давайте мы вам поможем, — предложила Марго.
— Не надо! — Владислав Николаевич на всякий случай подвинул деньги к себе поближе и вновь смешал обе кучи.
Пришлось пересчитывать в третий раз. Теперь ребята старались не вмешиваться. Иначе дело могло затянуться надолго.
— Чудеса в решете, — сложив наконец доллары в растерзанный портфель, пробормотал Владислав Николаевич. — Ничего не пропало. Все на месте.
— Вы уверены? — в свою очередь удивились ребята.
— Уверен, — он пожал плечами.
— На фига же они тогда на вас нападали? — внимательно посмотрел на него Герасим.
— Ума не приложу, — ответил Владислав Николаевич и поморщился.
— Вам плохо? — заботливо спросила Марго.
— Нет, нет, ничего, — с вымученной улыбкой произнес сосед Павла. — Со мной полный порядок.
— А мне кажется, нет, — Марго не отводила огромных глаз от его землисто-бледного лица. — Давайте все-таки «Скорую» вызовем. Вдруг у вас сотрясение мозга?
— Ни в коем случае! — решительно запротестовал мужчина. — Говорю же, я в полном порядке. Главное, деньги целы.
И он крепко прижал к себе портфель.
— А милицию? — посмотрел на него Герасим.
— Какую милицию? — явно заволновался Владислав Николаевич. — У меня ведь ничего не взяли.
— Все равно надо, — упорствовал Муму. — На вас же напали.
— Но ничего не взяли, — напомнил мужчина.
— Ничего не взяли, но по голове стукнули, — не отставал Герасим. — Вы сейчас на них не заявите, их не поймают, а они пойдут и ещё кого-нибудь тюкнут.
— Но они же не просто так напали, — возразил Павел. — Если бы просто так, то наверняка забрали бы деньги. А деньги целы. Значит, им нужно было от Владислава Николаевича что-то другое.
— Вспомнила! — воскликнула Варвара. — Они что-то кричали про камни.
— Камни? — вытаращился на неё пострадавший.
— Точно! — подтвердил Павел. — Они кричали про камни.
— Ребята, вы о чем? — помотал головой мужчина. — Какие камни?
— Ну, уж наверное, драгоценные, — предположила Марго. — Из-за булыжников по голове бить не будут.
— Я даже точно могу сказать, что они вам кричали, — вдруг всплыли слова бандитов в голове у Герасима. — Они кричали: «Куда девал камни, гад?»
— Ничего не понимаю, — пожал плечами сосед Луны. — Может, они меня с кем-нибудь перепутали?
— Тем более надо в милицию заявить, — упрямо гнул свое Герасим. — Вы вот, Владислав Николаевич, к счастью, отделались легким испугом, а тот, с кем эти типы вас перепутали, продолжает оставаться в опасности. И неизвестно, чем для него все кончится.
— Вообще-то верно, — поддержал друга Луна. — Давайте милицию вызовем.
— Потом, потом, — замахал руками сосед. — У меня сегодня весь день по минутам расписан. — Он взглянул на часы и охнул: — Ну, вот. Уже и так опаздываю. Теперь ещё придется домой забежать. Куда я пойду такой грязный? А в милицию я заеду вечером.
— Как это — вечером! — возопил Герасим. — А улики? Представляете, сколько тут до вечера пройдет народа? Ничего же не останется.
— Вот по этому поводу не беспокойся, — усмехнулся мужчина. — Мы уже и так все затоптали.
— Что верно, то верно, — согласился Павел. — Слушайте, Владислав Николаевич, вы хоть их разглядели?
— Нет, — покачал головой тот. — Я вообще их не видел. Видимо, они тут вот, за лифтом, прятались. А когда я проходил мимо, сзади по голове меня тюкнули. Я сразу и отрубился. Больше ничего не помню. Потом пришел в себя, вас увидел. Ой! — вновь посмотрел он на часы. — Вы уж меня, ребята, извините, спасибо большое за помощь, но я уже катастрофически опаздываю.
Он двинулся наверх, но, пройдя всего несколько ступенек, обернулся.
— Вот что, ребята, — умоляюще произнес он. — У меня к вам большая просьба.
— А какая? — спросил Герасим.
— Видите ли, — выдавил из себя мужчина. — У моей жены… В общем, у неё больное сердце. Ее ни в коем случае нельзя волновать. Слава богу, её сейчас нету дома. Вот я вас и прошу: никому не рассказывайте о том, что произошло. А то вдруг до неё дойдет. Лучше я ей потом как-нибудь сам… осторожненько… Ну? Обещаете?
— Хорошо, — согласились ребята.
— Тогда я наверх, — успокоился Владислав Николаевич.
— И мы тоже, — сказал Луна.
— Заодно вас проводим, — подхватила Маргарита. — А то вдруг вам плохо станет?
— Не станет, — заверил Владислав Николаевич.
Однако друзья заметили, что подниматься ему было тяжело.
Возле его квартиры они расстались.
— Значит, уговор дороже денег? — уже входя в дверь, заговорщицки подмигнул Павлу сосед.
— Можете быть спокойны, — солидно произнес тот.
Дверь за Владиславом Николаевичем захлопнулась. Ребята поднялись этажом выше и вошли в квартиру Луны.
Едва ступив в просторную прихожую, все пятеро с удовольствием побросали рюкзаки и сумки на пол. Затем гурьбой ввалились в большую комнату, уставленную уютными диванами и креслами. Посреди комнаты находился стол с массивными дубовыми ножками. Прямо над ним с потолка свисала тяжелая люстра, хрустали которой поблескивали под лучами яркого солнца.
— Умираю от жажды! — взмолилась Марго.
— Ты, Луна, ещё и перекусить дать обещал, — Герасим в упор посмотрел на хозяина квартиры.
— С этим у нас без проблем, — улыбнулся тот.
Круглая его физиономия, увенчанная шапкой темных густых кудряшек, раскраснелась от восхождения по лестнице. Иван вдруг подумал, что Луна с большим успехом мог бы участвовать в рекламе каких-нибудь фирменных пончиков, пирожных или мороженого.
— Сейчас, сейчас, — повторил Луна и направился в кухню.
— Павлик, тебе не помочь? — крикнула вслед Варвара.
— Сам справлюсь, — послышался из кухни его голос.
Справился он достаточно быстро. Ребята ещё и словом не перемолвились, как перед ними предстал улыбающийся Луна. Одной рукой он сжимал горлышко двухлитровой бутылки с газировкой. А в другой нес целое блюдо домашнего печенья.
— Налетай, ребята, — водрузил все на массивный обеденный стол Луна. — Мать вчера испекла.
Марго и Варвара тем временем по-хозяйски залезли в буфет и достали оттуда стаканы.
Ребята принялись за еду и питье.
— Очень вкусно, — беря очередное печенье, похвалил Муму.
— Мое любимое, — Луна отправлял в рот сразу по два печенья.
— Вот поэтому у нас Паша и не худеет, — скорбно вздохнула Варвара.
— И в голову даже не беру, — с полной невозмутимостью отозвался Луна. — На фига мне худеть?
— Чтобы фигура была, — ответил Герасим.
— Я лично своей фигурой доволен, — Луна похлопал себя по животу. — Мужчины должно быть много. — Он улыбнулся. — Во всяком случае, я так считаю.
— Считать не вредно, — развела руками Варвара. — А вот столько есть я все же тебе не советую.
— Это меня не волнует, — отмахнулся Луна.
— А что же нас волнует? — язвительно осведомилась Варвара.
— Естественно, странный случай с моим соседом, — враз посерьезнел Луна.
— Куда уж страннее, — солидно проговорил Муму. — Треснули человека по кумполу. Портфель разорвали. Там куча баксов. Но они их не берут, а просто смываются. Не-ет, тут что-то не сходится. И милицию твой сосед вызывать отказался…
— Опять ты с этой милицией, — в сердцах стукнула кулаком по столу Варвара. — Владислав Николаевич объяснил ведь, что торопится, а после заедет в милицию сам.
— Вообще-то по правилам нужно сразу, — с упрямым видом изрек Герасим.
— Какой смысл? — развел руками Луна. — Следы-то уже все равно затоптаны.
— Не скажи, — покачал головой Герасим. — Это нам кажется, что они затоптаны. А специалисты ещё могли бы чего-нибудь обнаружить.
— Слушайте! — спохватился Иван. — А я ведь их видел!
— Кого? — воскликнули остальные.
— По-моему, тех, кто на Владислава Николаевича напал…
— Чего же ты раньше молчал? — возмутился Герасим.
— Я не молчал, — принялся оправдываться Иван. — Просто выбежал из подъезда и увидел. А потом — к вам обратно. Тут все закрутилось… Ну, а потом я забыл.
— Он забыл! — с ещё большим негодованием проговорил Герасим. — Если бы Владислав Николаевич знал, что ты их заметил, он бы не отказался милицию вызвать. Вот их бы и сцапали по горячим следам. А теперь…
— Да погоди ты, Муму! — прикрикнула Маргарита. — Дай человеку договорить. Кого ты там видел, Иван?
— Вы сами тоже их видели, — откликнулся тот. — Только…
— Я ничего не видел! — снова встрял в разговор Герасим. — А если б видел, то уж сразу бы сказал.
— Да видел, видел! — Иван от волнения повысил голос. — Говорю же, все мы их видели! Только тогда ещё ничего не случилось! Помните, когда мы шли к детской площадке, на дороге машина стояла. А возле неё — два мужика в кожаных куртках.
— Точно! Они курили, — отчетливо вспомнила Марго.
— Ну! — энергично кивнул Иван. — А когда я выбежал из подъезда, те самые мужики прыгнули в машину и унеслись.
— Ты хоть номер машины догадался запомнить? — спросил Каменное Муму.
— Какой номер! — возмутился Иван. — Скажи спасибо, что я вообще их заметил. Они унеслись с космической скоростью.
— Пользы-то, — процедил сквозь зубы Герасим. — Вот был бы номер, заявили бы в милицию…
— Опять он со своей милицией, — выдохнула Варвара. — Чтобы ты, Ваня, знал, — она перевела взгляд на новенького. — Каменное Муму у нас такой. Если что ему в голову втемяшится, то не скоро вылетит.
— Вы чего, тупые? Не понимаете? — возопил Герасим. —
Если эти двое толклись во дворе, а потом напали, то налицо заранее спланированное преступление!
— Ну, Муму, ты даешь! — округлила глаза Маргарита. — Заранее спланированное преступление! — передразнила она.
— А, кстати, он прав, — на полном серьезе произнес Луна. — Если ты, Ваня, и впрямь увидал тех самых мужиков, которые до этого курили во дворе…
— Точно они, — подтвердил тот. — И «жигуль» у них такой… задрипанный. То ли «копейка», то ли «двушка».
— Тогда это в корне меняет дело, — продолжал Луна. — Мы-то думали, что это случайность. А на самом деле получается, что двое мужиков с машиной пасли Владислава Ни…
— Говорю же вам! — опять перебил Муму. — Налицо заранее спланированное преступление. Нужно как можно скорей заявить в милицию. Эх, если бы ещё знать номер этого «жигуля», — и он выразительно покосился на Ивана.
— Сам бы вышел и посмотрел, — обиделся тот.
— Я бы уж запомнил. Будь спокоен, — проворчал Герасим.
— Думаю, ничего бы это не изменило, — безо всякого воодушевления произнесла Марго. — Если они готовили преступление среди бела дня, то машина почти наверняка была краденая.
— Или своя, но с фальшивыми номерами, — предположил Иван.
— Но мы можем сообщить в милицию, как выглядели эти типы, — Герасим никак не мог отказаться от собственного замысла. — Сообщим, так сказать, словесный портрет. Может, они по картотеке проходят. Вот их и сцапают.
— Словесный портрет — это хорошо, — как-то странно посмотрел Луна на Муму. — Ты, наверное, четко их запомнил?
— Я? — немного смутился Герасим. — Да вообще-то я не очень приглядывался… Они были такие… Ну, в кожаных куртках… С сигаретами. И, по-моему, наголо бритые.
На этом Герасим умолк.
— Больше ничего не вспомнишь? — спросил Луна.
На узком скуластом лице Муму отразилась напряженная работа мысли. Будто стремясь активизировать этот процесс, он с шумом поскреб коротко стриженный затылок. Однако, как выяснилось мгновение спустя, это ему не помогло.
— Нет, — наконец с неохотой признался он. — Больше про них ничего сказать не могу.
— И никто не может? — задал новый вопрос Павел.
Выяснилось, что никто. Даже наблюдательная Маргарита объявила, что эти двое запомнились ей совершенно случайно. И лишь в общих чертах. Варя вообще не обратила на них внимания. А Луна, пока они сидели в сквере, в основном глазел на ворону, которая пыталась утащить в клюве баночку из-под «пепси». Баночка падала, но птица не сдавалась. И наконец куда-то с ней улетела.
— При чем тут ворона? — удивился Иван. — Если бы эти двое мне ещё раз повстречались, то я бы смог их опознать. Но словесный портрет… — И он виновато развел руками.
— Словесный портрет у нас получается просто отменный — фыркнула Варя. — Наголо бритые, в кожаных куртках и с сигаретами. Да таких в Москве на каждом шагу полно.
— Хоть у нас, на Белорусском вокзале, — выразительно глянула на друзей Марго.
— И все-таки что-то особенное в них было, — повторил Иван. — Нет. Не вспомню. Но если увижу, то обязательно узнаю.
— Это потому, что ты их два раза видел, — ревниво изрек Герасим. — Если бы я тоже их увидал после нападения на соседа Луны, то не только смог бы опознать при встрече, но и запомнил бы особые приметы.
— Видишь, Ваня, — кротко потупила взор Варвара. — Каменное Муму никому никогда не уступит пальмы первенства. У него всегда все получается лучше, чем у других. Только, по большей части, в сослагательном наклонении. Если бы да кабы.
— А на экзамене по математике прошлой весной я тебя, Варвара, вытащил в сослагательном наклонении? — Герасима задели за живое её слова. — Если бы не моя четкая шпора…
— Это было редкое исключение из правил, — нашлась Варвара. — Но дело в другом, — она спешно перевела разговор. — В твою милицию нам, Муму, идти совершенно не с чем.
— Вот, значит, как получается, — хмыкнул Герасим. — Значит, не с чем. Его соседа, — повернулся он к Луне, — по башке чуть не убивают, а в милицию, оказывается, идти не с чем. Вроде как ничего страшного не случилось.
— Можешь по этому поводу хоть до вечера разоряться, — сказал Иван. — Но именно так все и обстоит.
— Не понял, — уставился на него Герасим.
— И понимать нечего, — отвечал Иван. — Ну, придем мы в милицию. Расскажем про этих типов в кожаных куртках. Нас спросят, какими они были. И тут нас ждет полный аут.
— А главное, — задумчиво произнесла Марго, — мы даже на все сто процентов не уверены, что именно эти двое напали на Владислава Николаевича.
— Нет, это они, — у Ивана не было на сей счет никаких сомнений. — Иначе с чего бы им в таком темпе смываться?
— А если это просто совпадение? — не мигая, смотрела на новенького Марго. — Например, те, кто напал на Владислава Николаевича, уже успели скрыться в арке. Вот ты, Ваня, их и не увидел. А эти, которые тебе на глаза попались, просто куда-нибудь спешили.
— Чисто женская логика, — отметил Герасим. — Значит, Марго, по-твоему, они стояли-стояли, курили, а потом вдруг жутко заторопились.
— А перед этим, — Иван на сей раз был согласен с Герасимом, — ещё подогнали машину поближе к подъезду Луны.
— Я же не утверждаю, что моя версия абсолютно правильная, — мягко ответила Марго. — Но теоретически именно так все могло случиться. Вдруг эти типы стояли во дворе и ждали, когда им позвонят по мобильному телефону? Вот кто-то и позвонил. Сказал: «Дуйте пулей». Они и дунули.
— А зачем тачку к подъезду Луны подгонять? — напомнил Муму.
— Вообще-то она не совсем возле подъезда Луны стояла, — справедливости ради отметил Иван. — Скорее возле соседнего.
— Вот видите, — сказала Маргарита. — Они могли возле этого подъезда кого-то ждать. Тот, например, опаздывал. И вот наконец появился. Сел в машину, и они все вместе куда-то заторопились. Могло такое случиться? Ты помнишь, Ваня, на какие места эти двое уселись?
— Один за руль, другой — рядом, — объяснил мальчик.
— И их в машине было только двое? — продолжала расспросы Марго.
— Нет, наверное, не двое, — спохватился Иван. — Мотор-то уже работал. Значит, все-таки один из этих парней сел рядом с водителем, а другой — сзади.
— Свидетель, Ванька, из тебя классный, — злорадно ухмыльнулся Герасим.
— Все произошло слишком быстро, — спокойно ответил Иван. — Сразу и не сообразишь.
— Та-ак, — протянула Маргарита. — Значит, в машине уехало не двое, а трое. Выходит, я в чем-то права, и третий запросто мог появиться из соседнего с Луной подъезда.
— В принципе мог, — неохотно признал её правоту Иван. — Но что-то тут не так.
— Что? — уставились на него остальные.
— Сам не знаю, — честно ответил Иван. — Но отчетливо чувствую. Они вели себя именно так, будто смываются с места преступления.
— Ой, Ва-аня, — схватилась за голову Варвара. — Ты у нас прямо как умное животное. Все чувствуешь, только сказать не можешь.
Все расхохотались.
— Ах, значит, умное животное? — переспросил Иван и несколько раз громко тявкнул.
— Собаку ты хорошо изображаешь, — похвалила Варя. — В будущем, может, это и пригодится. Но дяденьке милиционеру, боюсь, этого покажется мало.
— И неубедительно, — добавил Луна. — В любом отделении милиции висит куча нераскрытых дел, где кого-то уже конкретно убили, ограбили или ещё что-нибудь сделали. И вот являемся мы. Нас спрашивают: что случилось? А мы отвечаем: «Одного человека пытались ограбить, но ничего не взяли. Кто пытался, пострадавший не видел, потому что его тюкнули по башке, и он в неподходящий момент начисто вырубился. Зато мы, кажется, видели преступников, однако тоже до конца не уверены, что это были они». У нас, конечно, после этого спросят, почему сам пострадавший не заявил.
— А мы ответим, — фыркнула Варя, — что он или придет позже, или вообще не придет. Мол, жену не хочет расстраивать.
— Ну! — Павла вдруг разобрал смех. — Думаю, услыхав такое, дяденька милиционер очень расстроится, что мы у него отняли время на всякую чепуху. И начнет задавать нам очень нескромные вопросы. Почему мы не были в школе? Или, к примеру, зачем ошивались в этом подъезде?
— Вот! — подхватила Варя. — А потом милиционер ещё немного подумает и у него родится собственная оригинальная версия…
— Согласно которой, — продолжил Иван, — это мы сами тюкнули Владислава Николаевича по голове, а потом на всякий случай явились в милицию, чтобы отвести от себя подозрение.
— И тут, — снова заговорила Варвара, — начнут вызывать наших родителей. Или бабушек с дедушками.
— Думаешь? — поежился Герасим.
Иван заметил, что лицо Каменного Муму и впрямь будто окаменело.
— Даже и не сомневайся, — убежденно продолжала Варя. — Обязательно вызовут. А потом ещё и в школу запросто сообщат. А учитывая, как мы сегодня ласково пообщались с многоуважаемым Монстром…
— Директриса может сделать самые ошеломляющие оргвыводы, — договорил за девочку Луна.
— Знаете что, — с напускным равнодушием произнес Герасим. — Пожалуй, в милицию нам идти рановато. То есть лучше потом заявим, — словно спохватившись, добавил он. — Но никак не сейчас.
— Видишь, Ваня, — подмигнула Варвара, — иногда наш Муму приходит к правильным выводам. Просто его надо как следует убедить.
Герасим сделал вид, что не слышит.
Взгляд Ивана упал на Марго. Кажется, она о чем-то задумалась. Огромные черные глаза её смотрели куда-то мимо ребят и даже, кажется, мимо столовой с массивной мебелью.
— Кстати, Марго, — заметил вдруг Иван. — Камушки-то твои соврали.
— Они никогда не врут, — невозмутимо отозвалась девочка.
— Как же не врут, — заспорил Иван. — Они нам что, по твоим словам, показали? К Тарасу идти не надо, это ничем хорошим не кончится. А на самом деле для нас чуть было ничем хорошим не кончилось именно то, что мы к Тарасу не пошли.
— А разве с нами случилось что-то плохое? — в упор посмотрела
на него Марго.
— Не случилось, но запросто могло бы случиться, — продолжал спорить Иван.
— Нет. Не могло, — упрямо покачала головой Маргарита. — Иначе камушки бы показали, что нам угрожает опасность. Но для нас никакой опасности не было.
— Выходит, что для кого-то другого была? — допытывался Иван.
— Была, — ответила Маргарита. — Помнишь, как легли маленькие черные камушки?
— Смутно, — не стал кривить душой Иван.
— Они показывали, что кому-то угрожает опасность. Кому-то, но не нам, — уточнила девочка. — Это был явно посторонний человек. Поэтому я и ломала голову, к чему все это. И при чем тут мы. А теперь мне все ясно. В общем, как видишь, камушки не соврали.
— Слушай, Марго, — с волнением произнесла Варвара. — А ты не можешь кинуть камушки на Владислава Николаевича? Грозит ему ещё опасность?
— Это мысль! — Агатово-черные глаза Марго заблестели. — Сейчас попробую.
Достав из кармана кисет с камушками, она сдвинула в центр стола пустые стаканы и блюдо из-под печенья. И, повторив прежний ритуал, резко тряхнула раскрытым мешочком.
Камушки со стуком высыпались на стол. Едва глянув на них, Марго испуганно вскрикнула.
— Что там? Что? — наперебой закричали остальные.
— Видите? — указала на крупную серо-зеленую гальку Марго. — Это Владислав Николаевич. А его прямо окружили черные камушки. Он в ещё большей опасности, чем раньше.
