Глава 86.
Т. Это было самым логичным объяснением.
С. Логичным?
Т. Тебе припомнить озеро с русалками и аскарая? — весело спросил Том
Я промолчала. Убийственный аргумент, если честно.
Т. К слову сказать, наказание за безответственность все же будет.
С. А может, я тебя просто поцелую еще раз, — с надеждой прошептала я.
Т. Кто-то предлагает сделку? — ехидно уточнил его высочество.
С. Ты не имеешь никакого права меня наказывать! И я уже расплатилась сполна за свою глупость!
Т. Да неужели? Купание в горячих источниках никто не отменял, — спокойно заметил он. — И твои извинения я принял и даже не злюсь.
С. Какой прогресс, — не удержалась я от очередной колкости.
Т. Но вот за то, что сняла мое кольцо, накажу.
И я поняла, что теперь Том точно не шутит, попыталась отползти на безопасное расстояние, но сделать это в коконе одеяла было затруднительно. Том, впрочем, не мешал, лишь наблюдал за моей бесполезной попыткой, а потом что-то прошептал, и я не смогла сдвинуться с места.
С. Том, — пискнула я.
Он поднялся, обманчиво мягкой походкой обошел кровать, остановился возле меня, взял за ладонь.
С. Что ты собираешься делать? — с ужасом прошептала я.
Когда в его руке вспыхнул нож, я запаниковала настолько, что всхлипнула. Ритуальный. Нам Арар про такие рассказывал.
Т. А теперь скажи, что ты согласна, — велел он.
С. На что?
Т. На наказание, — проникновенно прошептал он.
С. Том!
Т. Соединим кровь, и я смогу услышать тебя без всякого артефакта, если позовешь, — сдался принц. — Но нужно добровольное согласие.
С. А если я скажу «нет»?
Т. Будешь носить на себе все артефакты, которые найдутся в королевской сокровищнице. Их там всего с десяток сундуков.
Перспектива впечатляла.
С. Я согласна.
Том усмехнулся, поднес орудие пытки к моему запястью, провел по нему, но почему-то я не почувствовала боли. То же самое сделал с собой. Соединил их вместе, прошептал заклинание, порез затянулся, а я почувствовала, что снова могу двигаться. И да, драться! Ненавижу, когда меня шантажируют! Особенно так подло и...
Т. Ты Новый год обещала! — крикнул Том, уворачиваясь от подушки.
С. Я тебе покажу, Кощей Бессмертный, как мной командовать!
Т. Это кто?
Том сел и терпеливо, как истинный мужчина, перенес подушку, которая на него свалилась.
С. Злой, страшный, костлявый эгоист! — пояснила я, откидывая волосы, которые лезли на лицо.
Т. А ты умеешь делать комплименты, чудо, — рассмеялся он. — Познакомишь меня с этим Кощеем? Сдается, он не так плох, как ты говоришь, и мы вполне найдем общий язык.
С. Это сказочный злодей, — возмутилась я.
Но меня уже не слушали, притянули к себе, ласково поцеловав в макушку. И я как-то сразу успокоилась и перестала возмущаться. Так приятно, оказывается, когда под твоей щекой бьется сердце единственного мужчины.
Р. О! Они и вправду вкусные! — воскликнул Ромео, пробуя мандарины, которые я вышила.
Все пальцы, между прочим, исколола, чтобы порадовать друзей
Ф. Я тоже хочу! — Фиона, с ног до головы усыпанная разноцветным конфетти, подошла к нам, отняла у рыжика фрукт и проказливо улыбнулась.
Рыжик хмыкнул, подмигнул нам обеим и потянулся за следующим мандарином.
Друзей сегодня после обеда переместил Том. Мне уже к этому моменту начало казаться, что я с Ромео и Фионой вечность не виделась и безумно соскучилась. Мы и наобниматься-то толком с ними не успели, как Том сообщил, что они с Ромео идут за елкой, а мы с Фионой готовим праздник.
Ромео удивленно посмотрел на меня, но спорить с принцем не стал, а вот Фиона, сгорая от любопытства, едва наши мужчины скрылись в портале, тут же принялась за расспросы. Пришлось честно рассказывать, как я додумалась до праздника, попутно создавая разноцветные гирлянды на перилах лестницы и под потолком.
С. А как у вас с Ромео прошло знакомство с родителями?
Ф . Хорошо, — прошептала подруга, краснея.
С. Нет, так нечестно! — возмутилась я. — Я тебе все про нас с Томом рассказала.
Фиона смущенно теребила ленту на длинной косе.
С. Ну, почти все, — созналась я.
Подробности все же опустила, решив оставить при себе. Это чересчур личное, касается лишь нас с Томом. Есть моменты, которыми мне ни с кем, кроме принца, делиться не хочется. Даже с лучшей подругой.
Ф. Родителям Ромео понравился. Он рассказал о своих планах, заявив, что честно будет ухаживать, а потом женится, если я соглашусь.
С. Какая чудесная новость, Фиона! — порадовалась я за нее и рыжика.
Ф. Они его как родного встретили, представляешь? И столы накрыли, и всю родню позвали, будто у нас уже сейчас свадьба. Отец даже не вспомнил, что я учусь в МыШКе. Он всегда был против, чтобы я уходила из нашей общины, а тут...
Подруга улыбнулась, и я с облегчением вздохнула. Хорошо, что родным Фионы рыжик пришелся по душе! Я переживала, что все может пойти не так гладко, как хотелось бы. Да и Ромео с Фионой волновались перед отъездом так, что Огана подливала им пару раз в чай успокаивающего настоя.
Ф. Папа с Ромео о чем-то долго беседовали, но мне не сказали. Полагаю, что отец расспрашивал его о заработке и о тебе. — Фиона улыбнулась. — На следующие каникулы после практики поедешь к нам в гости? Все мои родные будут рады тебя видеть, Стар
С. Не знаю, — отозвалась я.
Подруга как-то сникла.
С . Мне хочется, — быстро сказала я. — Правда, очень хочется. Но ведь может сработать портал, и я вернусь в свой мир.
Ф. Но ведь если ты захочешь, снова окажешься в МыШКе! — воскликнула Фиона. — Мы с Ромео не знаем, как вызвать ураган Морганы, не сможем, но твой принц...
Я вздохнула, слушая взволнованное щебетание подруги. Решать что-то сейчас мне не хотелось. Пусть все идет, как идет, а дальше — видно будет.
Т. Елка! — весело воскликнул Том, выходя из портала и рассматривая преобразившуюся гостиную.
Удачно появился, ничего не скажешь. Непростой разговор с Фионой прервался, и я втайне надеялась, что мы к нему пока что не вернемся.
Т. Подойдет? — поинтересовался Том
С . Красавица, — восхитилась я, прикасаясь к колючим ароматным веткам.
Ф. А где Ромео? — заволновалась Фиона.
Т. Мы с ним прогуляемся немного, пока вы хозяйничаете.
Том поставил дерево посреди комнаты, закрепил магическими нитями и открыл портал.
С. Только не пить! — крикнула я вдогонку.
Принц, не ответив, исчез, а подруга хихикнула, поглядывая на елку.
В гостиной теперь пахло хвоей и снегом. Я вспомнила, как мы праздновали Новый год дома, дружно всей семьей, и решительно отправилась на кухню. Главный повар был вовсе не против приготовить новые блюда. Я подробно рассказала, что и как делается, и вернулась помогать Фионе создавать елочные украшения.
День пролетел в хлопотах, но, когда к вечеру вернулись Том и Ромео, трезвые, но чересчур веселые, что нас с Фионой весьма удивило, все уже было готово
