Глава 4. Мелкая рыбёшка в океане
Отправление Розы на юг состоялось уже на следующий день.
Проводить её вышли мать и немногочисленная прислуга их поместья.
Графиня Розмунд так волновалась перед отъездом дочери, что этим утром ей снова пришлось выпить успокоительное.
— Роза, пожалуйста... скажи мне, ты ведь всё ещё не передумала?
Это был вопрос, который её мать задала ей, казалось, уже тысячу раз, начиная со вчерашнего вечера.
И Роза вновь ответила:
— Нет, матушка. Я полностью уверена.
После этих слов графиня в очередной раз всхлипнула и прижала к себе старшую дочь.
— И всё же... если в какой-то момент тебе станет слишком трудно, ты должна без колебаний вернуться домой!
Роза кивнула, уткнувшись в плечо матери.
В это время горничная графини, стоявшая рядом, сочувственно вздохнула.
— Мадам, вам не стоит так сильно волноваться. Иначе вам снова может стать плохо.
— Точно. Разве мисс Роза не просто уезжает отдохнуть на летнюю резиденцию? Вы слишком близко принимаете это к сердцу, — сетовал дворецкий.
Естественно, никто из слуг и не подозревал, куда на самом деле отправляется их старшая госпожа.
Если быть точнее, для прислуги поместья была озвучена другая версия происходящего: Роза отправляется на летнюю резиденцию их семьи, чтобы отдохнуть, избавиться от накопившегося стресса и заодно навести там порядок.
Слугам не сказали правду не потому, что им не доверяли.
Нет, на самом деле в поместье Розмунд работала пусть и немногочисленная, но верная прислуга, которой и графиня, и сама Роза доверяли всецело.
Всё это было лишь вопросом соблюдения безопасности.
Тайная миссия Розы по «вызволению» своего брата из мужской академии была абсолютным секретом.
Об истинной цели этой поездки знали лишь сама графиня и Роза, а также детектив и рыцарь, который должен был сопровождать Розу в дороге.
— Да, я знаю, — графиня слабо качнула головой, убирая с плеча руку горничной. — Я не должна так сильно беспокоиться об этом. И всё же...
В этот момент внимательный взгляд голубых глаз графини сосредоточился на рыцаре, стоявшем позади Розы.
— Сэр Дитрих, вы должны как следует позаботиться о Розе.
— Конечно, — старый рыцарь кивнул. — Я доставлю миледи на место в целости и сохранности.
Госпожа и рыцарь коротко переглянулись.
Разумеется, об истинном значении этих слов знали лишь они двое.
— Ну, тогда я поеду, матушка.
— Да, береги себя.
Графиня наклонилась и поцеловала дочь в щёку на прощание. Роза в ответ крепко обняла мать.
После этого они расстались.
Роза села в заранее приготовленный экипаж и взглянула в окно. Графиня всё ещё стояла и махала ей платочком на прощание, вытирая слёзы.
Внутри Розы зародилось странное и немного волнующее чувство.
Это был первый раз, когда она уезжала так далеко от дома.
К тому же она направлялась в совершенно незнакомые ей земли и фактически будет там одна.
Роза не могла быть полностью спокойной, поскольку, очевидно, немного волновалась из-за этого.
Единственный доверенный рыцарь их семьи, сэр Дитрих, должен был ехать снаружи, верхом на коне, и охранять её.
Перед отправлением он спросил:
— Миледи, вы готовы?
— Да.
Роза лишь коротко кивнула.
После этого карета тронулась в путь.
Роза ехала в карете и некоторое время провожала взглядом их поместье, которое постепенно становилось всё меньше.
Теперь, когда она действительно собиралась сделать это, в душе Розы зародилось лёгкое волнение.
Однако вскоре его развеял голос рыцаря, раздавшийся снаружи:
— Миледи, нет... Пожалуй, теперь мне стоит обращаться к вам как к лорду Брауну? — мужчина усмехнулся.
Роза скривила губы.
— Ты что-то хотел, Дитрих?
— Я просто хотел спросить... действительно ли вы представляете, что значит вести себя как парень?
— Хм?
— Я просто боюсь, что вас раскроют в первый же день.
Роза усмехнулась.
— Зря ты так думаешь.
— Хм? И почему же? У вас есть какой-то план?
— План? Нет у меня никакого плана.
— Что? Вы едете в академию Арден, и у вас даже нет плана? — рыцарь удивлённо поднял брови.
— Мне он и не нужен.
— Что?
— Ха-а... Я всего лишь еду надрать зад своему младшему брату. Разве в этом есть большая проблема? Для этого мне не нужен план.
Рыцарь не выдержал и прыснул от смеха.
— Действительно. Теперь я узнаю свою старшую госпожу!
Роза тоже усмехнулась, и, кажется, теперь на душе у неё стало немного легче.
***
Их путешествие на юг продолжалось около полутора месяца.
За это время Роза почувствовала, что полностью выбилась из сил.
Как ни посмотри, ей действительно впервые приходилось переживать столь длительное путешествие.
Кроме того, она ехала на юг, где прежде никогда не бывала.
Это само по себе было волнительным.
И всё же наконец настал день, когда их путешествие подошло к концу.
Карета остановилась перед роскошными воротами академии Арден.
И как только она затормозила, к воротам академии вышел довольно привлекательный молодой человек.
Он был невысокого роста и стройного телосложения. У него были тёмно-каштановые волосы, слегка небрежно растрёпанные.
Костюм, который был на нём надет, казался немного великоватым, но это не слишком бросалось в глаза.
На вид это был самый обычный юноша.
Разумеется, никто и не подозревал, что на самом деле перед ними находилась старшая дочь графской семьи.
В конечном итоге единственным, что осталось от прежнего образа Розы, были лишь её фиалковые глаза.
Роза переоделась в новую одежду незадолго до того, как они прибыли в академию.
Впервые оказавшись на солнечном свете в своём новом облике, девушка коротко оглядела себя.
Да уж. Её матушка действительно постаралась на славу: за столь короткое время она распорядилась, чтобы слуги подшили некоторые наряды Гилберта так, чтобы теперь они были впору Розе.
Кроме того, этот парик...
Неизвестно, откуда графиня его достала, но он подходил идеально. Надевать его было легко, и к тому же в нём почти не было жарко.
Именно таким образом графиня и решила проблему с её волосами.
И, похоже, это действительно был неплохой вариант.
Сэр Дитрих, также коротко оценивающе взглянув на неё, кивнул.
— Лорд Браун, я помогу вам донести ваши вещи.
Рыцарь едва не усмехнулся, произнося эти слова, но сумел сдержаться.
Роза же старалась сохранить сдержанное и неприметное выражение лица.
— Хорошо.
Рыцарь подхватил немногочисленный багаж Розы, и они направились к главным воротам академии.
На входе стояли стражники.
— Назовите ваше имя, — коротко и сухо сказал один из них.
Роза неловко улыбнулась ему.
— Я Раон Браун. Новый студент.
Стражник бросил на него оценивающий взгляд.
— Ваши документы, пожалуйста.
Роза послушно протянула ему своё новое удостоверение личности.
Стражник некоторое время молча сверял данные, внимательно изучая документы, а также фотографию Розы на удостоверении.
Наконец он коротко кивнул.
— Хорошо. Я провожу вас к директору.
— Благодарю.
Роза была готова наконец ненадолго выдохнуть с облегчением.
В этот момент главные ворота академии перед ними начали открываться.
Роза уже собиралась войти внутрь, а Дитрих — последовать за ней.
Но в этот момент...
Второй стражник неожиданно преградил ему путь.
— Посторонним запрещён вход на территорию академии.
Рыцарь впал в ступор.
— Но я всего лишь хотел помочь молодому господину донести его вещи...
— Об этом не беспокойтесь. С вещами мы справимся и сами.
В этот момент рыцарь обеспокоенно взглянул на неё, и Роза коротко кивнула ему в ответ.
Похоже, правила академии и меры безопасности здесь действительно были очень строгими.
Таким образом, похоже, им действительно предстояло расстаться прямо здесь.
— Всё в порядке. Ты можешь идти.
После её слов рыцарь вздохнул и поставил чемодан Розы на землю. Его тут же забрал один из стражников.
— Молодой господин... Тогда берегите себя.
— Да. И ты тоже.
Дитрих внимательно и серьёзно взглянул на неё. Роза ответила тем же и кивнула.
После этого их дороги разошлись.
Рыцарь семьи Розмунд остался за главными воротами, в то время как один из стражников академии повёл её внутрь.
Как только ворота за ними закрылись, Роза впервые оказалась на территории знаменитой академии Арден.
И первое, что бросилось ей в глаза помимо великолепной архитектуры, было...
Парни.
Очень много парней.
Студенты в бордовой униформе академии, которых, казалось, было бесконечное множество.
Ранее Роза никогда в жизни не видела такого большого скопления юношей в одном месте.
И почему-то внутренне она занервничала ещё сильнее.
Старшей дочери графа Розмунда показалось, будто она была мелкой рыбёшкой, выброшенной в океан среди хищных акул.
